I am an Arabic native langue. I spent several years in technical services. With my eduction level (Engineering School), and my professional experiences i can easly an easy translate between different languages (Arabic, French and English), especially in the technical and scientific fields (IT, Engineering, Building, Energy. ..)
Ma langue maternelle est l'arabe. J'ai passé plusieurs années d'expérience dans les services techniques. Mon niveau d'études (Ecole d'ingénieur), et mes expériences professionnelles m'ont offert une transition facile entre différentes langues (arabe, français et anglais), notamment dans les domaines techniques et scientifiques (IT, Ingéneurie, Batiment, Energy ...)
I am a native Arabic & French speaker, I started learning Arabic, English and French since kindergarten at www.lesud.ma (a school founded in 1988 and who's founder also happens to be a translator).
I am currently based in Reims, France. I am authentic, creative and serious. Feel free to hand me your precious texts for translation.
Please contact me before sending a large project to avoid unrespected deadlines. I usually reply within the same hour!
MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher.
2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
As an independent contractor specialized in translation and editing, I am here to acknowledge the powerful purple smarCAT workplace and transmit it my greatefullness as it allows me to work with sevral reputed translation companies and to build a close professional relationship with worldwide clients. This later allows me to highly scale the peaks of professional life.Not only did I gain experience when it comes to performing my duties but also skills like punctuality, time management, hardworking...
I am a full-time and qualified English <> French <> Arabic translator since 2010 (translation, proofreading, post-editing, localization, transcription and project management services).
• Translator with Tunisian Association for the Fight against Sexually Transmitted Diseases and AIDS
• Clinical and Medical translation experience (recent projects mainly include): +100k translated words
• Tourism Translation experience: +400k words
• Mechanical/Automative translation experience : +300k words
• Gaming translation experience : +500k words
• Legal translation experience : +100k words
• Marketing translation experience : +180k words
• Manufacturing translation experience (projects mainly include): +30k translated words
• Subtitling project with Sri Sai Translation/Rev.com/Netflix : Computer fields, Finance, Economics, Films, … (using AEGISUB/online platforms)...
CAT tool : SDL TRADOS 2017/SDL TRADOS 2015/MemoQ/Memosource.
Availability : full-time, immediately
This is Abdel Rahman Al Beialy. I am professional native Saudi Arabian language service provider. I have long been providing professional Native Saudi Arabian language services to well-known clients and organizations worldwide
My services include:
Transcription & Voice-over
Typesetting & Desktop Publishing
Web Site Translation & Localization
Multilingual Brand Check
Editing & Proofreading
My regular clients include: MS, IBM, HP, Dell, Asus, Acer, Toshiba, LG, Sony, Nokia, Philips, Panasonic, JVC, BenQ, Samsung, Sanyo, HTC, Orange, Mobinil, Vodafone, MTN, Cisco Systems, Novel, Thales, Hwawei, GE, BP, Aramco, Toyota, Mercedes Benz, Nissan, Caterpillar, HSBC, Royal bank of Scotland, Barclays, NSGB, Moneygram, Western Union, USA Army, USA Ministries and Government Departments, UK Government, Singapore Government, Canadian Government, UN, UNEDO, UNEP, UNESCO, UNICEF and much more clients from all over the world.
“English, French, Arabic, translation, proofreading, editing, reviewing”
I am an active member in many translation teams hired by many websites and many freelancing platforms. I translate from English and French into Arabic, focusing on using a natural, warm, clear and friendly style and tone, and on reflecting the concept of the source.
My services include translation, proofreading, editing and reviewing.
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work.
I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
Knowledgeable an experienced translator able to work in multiple environments. Experience in legal, technical translation and personal documents Maintaining strict confidentiality concerning clients and translated materials.
Native bilingual (Arabic/French) with a strong technical background (hydraulics engineer), I had the privilege to improve my english skills abroad while working in the oil & gas industry. My curiosity for languages and their structures naturally brought me to the translation field and I will be honoured if you decide to use my services for your projects.
If you are looking for the perfect translation from English to Arabic and back, you have come to the right place ✪✪
What can I do for you ☆ ↶
Translation from English and French into Arabic (general and specialized translation)
• Enter translations into Word or PDF files.
• Translating texts, books, research papers, contracts, and novels in all fields.
• Excellent translation that conveys the spirit and ideas of the original text.
• My ability to formulate sentences and terms commensurate with the language concerned
I was excited to see your opening for seeking to new freelancers and I hope to be invited to start our fruitful cooperation and do a test if needed.
I can offer you Translation, Editing, Proofreading, Desktop publishing (DTP), transcription and subtitling, in meantime I'd like to give you a brief of my experience in these fields.
I have worked around 17 years in localization field as a full-time and freelancer translator, so I have a deep knowledge of what should I do in my profession; in translation I have worked in most known fields “Legal, Marketing, Finance, Medical, Automotive, Technical, Mobile Phones, Sweets, Cosmetics and more”. I have proceeded with more than 4,000,000 words in these fields. I have a very good knowledge of Microsoft office and CAT tools as well as I have worked as instructor for freelancers on how they can use CAT tools and I’m always keen to be updated with new CAT tools.
In DTP I have worked a lot of projects for some of well-known companies
A Moroccan teenager with full proficiency in Arabic, English and French. I will accept any challenge in these languages, and I'm sure you will be satisfied with the results. My skills were acquired both academically and through the Internet.
J'ai toujours eu un excellent contact avec mes clients. La raison en étant simple: un service de haute qualité et une grande réactivité. Je lis beaucoup et m'intéresse à tout, je voyage aussi énormément. Tout cela m'outille d'avantage dans mon travail car plus on est cultivé et meilleur traducteur on peut être.
A translator by training and a career diplomat. I am a graduate from King Fahd Advanced School of Translation (Tangiers, 2004), with a language combination of Arabic, English and French. Besides, I have accumulated a professional experience of 14 years in the Foreign Affairs (MOFA). My work in the MOFA involves, inter alia, writing, translating and editing, which enabled me to develop, through the years, good writing and translation skills in my three-language combination as well as a scrupulous approach to detailed work.
I am familiar with a wide variety of subjects on the bilateral level, including political questions, economics, development cooperation and scientific and cultural cooperation. I also consolidated this asset with freelance translations, such as the few medical modules that I translated from French and English into Arabic, and vice-versa, for the WHO Office in Morocco.
Hi! I'm Mourad and I'm a native arabic speaker. I am a writer with a bilingual English/French Masters Degree.
I guarantee top quality in all my translations by using dictionaries, terminology bases, doing previous research in the subject matter if necessary as well as proofreading all my translations and using spell checking software in order to deliver a clean, optimized and professional product.
My biggest passions in life outside of work are travelling the world, bodybuilding and sharing my life with the people I love!
Hello! My name is Mo. I'm a native Arabic speaker. I have been a professional Arabic-English and Arabic-French translator for the past four years, and I am always ready to provide the best translation service.
Translation from/to English, French and Arabic, of various texts, including judicial transcripts, legal papers and contracts, academic texts, literary texts, researches and theses, and much more! The work necessitates commitment to the authenticity of the original texts, proficiency in the three languages, experience in technical terms adapted to the context, as well as in-depth research capacities and the ability to address various target audiences while preserving the essence and identity of the original text, in addition to the ability to deliver high quality work on scheduled delivery dates.
I am an Arabic speaking and professional content writer who lives in an Arab country also I speak and write English and French fluently also I translate Spanish and German.
I graduated from the best university in the country with a recognized certificate in the specialty of English, then I worked in translating texts for students for 5 years from French to English, which enabled me to have a great experience in this fields
-Great experience in the translation field (Arabic/English/French/Spanish/German/ukrainian).
- English-Arabic-French translation.
- Writing and Typing.
- Transcription and Subtitles.
- Arabic/English voice-over (Male).
- Word and PDF.
I offer free test translation to prove my competence to my employer. This is a decision you will not regret. I will Provide High-Quality Translations Every Single Time!
I was born into a francophone family which made me learn French at an early age, I have a high-school diploma in foriegn languages, a baccalaureate diploma and a C2 certificate in Italian language and currently i'm studying for a masters degree, I also know English and a little bit of spanish.
I'm a young, serious and dynamic editor that wants to be a part of your team in order to put into work her synthesis and redaction capabilities.
I started my professional career by joining a wed redaction agency's team for a year, texts redaction on different topics was the main core of my position, I also do audio transcription, subtitling and translation.
Hello My name is Karim, I have translating books and work documents since 2015. I have been working with many companies and in many projects. I speak 7 languages. (ENGLISH,FRENCH,SPANISH,PORTUGUESE,ARABIC,SWAHILI,TURKISH)
Feel free to contact me if you need any further information.
Outgoing Resourceful Translator with perfect mastery of English, French and Arabic languages and +6 years of experience in different projects and institutions. I Provide accurate translations of general , legal or highly technical documents and insure they are verbatim replicas of the original in terms of register and format.
Hello people. I'm Anouar, a Tunisian living in Germany. I am a native Arabic and French speaker and I speak fluently English (IELTS certificate).
I have experience in translation on other freelance websites with 5 out of 5 reviews from all my clients.
Now I chose to join Smartcat because I am always looking for new opportunities. I guarantee serious, meticulous and fast work.
Judge by yourself.
I am looking forward to working with you.
Bonjour,je suis Mohamed,traducteur pou différentes langues:arabe,français,anglais,et meme espagnol, j'ai une équipe qui travaille pour traduire des textes,des documents et de articles, même des modules techniques.