MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher.
2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
I am an Arabic native langue. I spent several years in technical services. With my eduction level (Engineering School), and my professional experiences i can easly an easy translate between different languages (Arabic, French and English), especially in the technical and scientific fields (IT, Engineering, Building, Energy. ..)
Ma langue maternelle est l'arabe. J'ai passé plusieurs années d'expérience dans les services techniques. Mon niveau d'études (Ecole d'ingénieur), et mes expériences professionnelles m'ont offert une transition facile entre différentes langues (arabe, français et anglais), notamment dans les domaines techniques et scientifiques (IT, Ingéneurie, Batiment, Energy ...)
I'm a professional translator, Writer and Marketing Manager. I'm a Graduated LAW - International Business and Accounting student.
My Skills are :
- Translation services (English - French - Arabic)
I've been doing daily translation projects before knowing smartcat website. I started my translation work online officially in 2013. I've translated thousands of documents, contracts, policies, researches, theses, websites, blogs, Android and iOS apps, Wordpress themes, Campaigns, Banners, Ads, brochure, customer's e-mails, Fundraising e-mails to UNITED NATIONS for my customers...etc. I've done a lot that I can't even remember! I guarantee always quality to my customers.
I'm working daily as a translator for famous companies like Dealextreme (International E-commerce), Naipo Care (Big Amazon store for healthcare), Wondershare (Translating the Filmora software, tutorials and parental controle apps).
I'm also responsible of French/Arab markets for DX and other clients.
As an independent contractor specialized in translation and editing, I am here to acknowledge the powerful purple smarCAT workplace and transmit it my greatefullness as it allows me to work with sevral reputed translation companies and to build a close professional relationship with worldwide clients. This later allows me to highly scale the peaks of professional life.Not only did I gain experience when it comes to performing my duties but also skills like punctuality, time management, hardworking...
am a freelance translator providing French and Portuguese translation services since 2014. I’ve spent a few years learning the ropes in a localization company before becoming independent.
My experience spans over more than a dozen industries and well over a hundred clients. I can adapt my style and tone to your specific needs, so you can benefit from the best localization experience possible.
This is Abdel Rahman Al Beialy. I am professional native Saudi Arabian language service provider. I have long been providing professional Native Saudi Arabian language services to well-known clients and organizations worldwide
My services include:
Transcription & Voice-over
Typesetting & Desktop Publishing
Web Site Translation & Localization
Multilingual Brand Check
Editing & Proofreading
My regular clients include: MS, IBM, HP, Dell, Asus, Acer, Toshiba, LG, Sony, Nokia, Philips, Panasonic, JVC, BenQ, Samsung, Sanyo, HTC, Orange, Mobinil, Vodafone, MTN, Cisco Systems, Novel, Thales, Hwawei, GE, BP, Aramco, Toyota, Mercedes Benz, Nissan, Caterpillar, HSBC, Royal bank of Scotland, Barclays, NSGB, Moneygram, Western Union, USA Army, USA Ministries and Government Departments, UK Government, Singapore Government, Canadian Government, UN, UNEDO, UNEP, UNESCO, UNICEF and much more clients from all over the world.
I am a native Arabic & French speaker, I started learning Arabic, English and French since kindergarten at www.lesud.ma (a school founded in 1988 and who's founder also happens to be a translator).
I am currently based in Reims, France. I am authentic, creative and serious. Feel free to hand me your precious texts for translation.
Please contact me before sending a large project to avoid unrespected deadlines. I usually reply within the same hour!
My native language is Arabic. French is my first foreign language. I studied it for more than ten years. My major at the university was English. I got my BA in English language and literature in 1981.
I had been teaching English in public schools for 32 years. In 2012 I got early retirement. Since then I have started a freelance career in translation and content writing. I translate legal documents, newspaper articles , academic essays , webpage content, and creative writing –narratives, meditations and the like. My translations are normally from English to Arabic or vise versa.
To whom it may concern,
I have been working as a Translator for two years now. Arabic is my first language and I speak and write French. I also have a firm grasp of the mechanics of English.
I offer Semantic as well as Literal Translation with respect to the Linguistic rules of the target language.
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work.
I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
I am a full-time and qualified English <> French <> Arabic translator since 2010 (translation, proofreading, post-editing, localization, transcription and project management services).
• Translator with Tunisian Association for the Fight against Sexually Transmitted Diseases and AIDS
• Clinical and Medical translation experience (recent projects mainly include): +100k translated words
• Tourism Translation experience: +400k words
• Mechanical/Automative translation experience : +300k words
• Gaming translation experience : +500k words
• Legal translation experience : +100k words
• Marketing translation experience : +180k words
• Manufacturing translation experience (projects mainly include): +30k translated words
• Subtitling project with Sri Sai Translation/Rev.com/Netflix : Computer fields, Finance, Economics, Films, … (using AEGISUB/online platforms)...
CAT tool : SDL TRADOS 2017/SDL TRADOS 2015/MemoQ/Memosource.
Availability : full-time, immediately
“English, French, Arabic, translation, proofreading, editing, reviewing”
I am an active member in many translation teams hired by many websites and many freelancing platforms. I translate from English and French into Arabic, focusing on using a natural, warm, clear and friendly style and tone, and on reflecting the concept of the source.
My services include translation, proofreading, editing and reviewing.
As any human; i struggled to understand how people think, why they say what they say in the way they say it... Sometimes; just the idea of matching the words to pictures seemed confusing. It was only when i discovered translation that i started to understand a little human thinking.
Knowledgeable an experienced translator able to work in multiple environments. Experience in legal, technical translation and personal documents Maintaining strict confidentiality concerning clients and translated materials.
I hold a bachelor's degree in translation and interpretation; I specialized in English, Arabic, and French languages. I have studied this specialization for four years. I acquired an enriching background and several skills in translation and interpreting.
I am a member of the Arab Professional Translators Society. I work as a freelance translator at Universal Translation Services; it is a translation company for official documents, and I am also a translator at Translators without Borders organization; is a non-profit organization offering language and translation support for humanitarian and development agencies and other non-profit organizations on a global scale.
I translate into Arabic, English, and French professionally; I gain excellent practice and a good range of translation skills, which make me able to produce a considered variety of works.
I am confident that I am will fulfill your needs by ensuring the best quality of translation.
I hope you find my profile interesting.
I AM A CERTIFIED PUBLIC/SWORN TRANSLATOR SINCE 2016 UNTIL PRESENT. I WAS PRACTICING THE TRANSLATION WORK SINCE 2007 AS FREELANCER SOMETIMES AND EMPLOYEE OTHER TIMES, UNTIL I GOT MY CERTIFICATE AND PERMIT FROM THE LEBANESE MINISTRY OF JUSTICE IN 2016, SO I OPENED MY OWN TRANSLATION OFFICE SINCE THEN.
Outgoing Resourceful Translator with perfect mastery of English, French and Arabic languages and +6 years of experience in different projects and institutions. I Provide accurate translations of general , legal or highly technical documents and insure they are verbatim replicas of the original in terms of register and format.
Hi! I'm Mourad and I'm a native arabic speaker. I am a writer with a bilingual English/French Masters Degree.
I guarantee top quality in all my translations by using dictionaries, terminology bases, doing previous research in the subject matter if necessary as well as proofreading all my translations and using spell checking software in order to deliver a clean, optimized and professional product.
My biggest passions in life outside of work are travelling the world, bodybuilding and sharing my life with the people I love!
I hold a master's degree in Foreign languages, literatures and civilizations. I am a professional translator since 2017, I worked with a lot of agencies on the translation of various documents concerning medical researches, medicines, technical documents (user manuals, product sheets, recipes, vehicles etc...).
I have also transcribed hours of audios/videos in French (fields : finance, trading, medical, politics, general conversations).
Native bilingual (Arabic/French) with a strong technical background (hydraulics engineer), I had the privilege to improve my english skills abroad while working in the oil & gas industry. My curiosity for languages and their structures naturally brought me to the translation field and I will be honoured if you decide to use my services for your projects.
My name is Moukher Jamel. I am a professional and qualified translator. I have been working in this field for 12 years, spent it in translation and working with so many clients. I could easily work in ( English <> French, Spanish <> French
Arabic <> French)
I translate with precision and attention to meanings and style. I am fluent in MS Office, TRADOS, MemoQ. My qualities include excellent concentration and discipline, needed for extended hours of in-house work. I will be glad if we initiate a long-term cooperation that facilitates our mutual growth.
After a successful 12 years of translation, I have built a brilliant reputation for myself due to my accurate masterpieces and perfect projects I have done.
Should you have any interest in my skills, please do not hesitate to contact me.
Fluent in Arabic , French and English, languages that i use on a daily basis due to my job as a cabin pursuer in a major airine, had to work on translation since high school ( as part of the curiculum) and during University years . Been hired because of my fluency in all three languages .
Throughout my career, I have maintained the highest performance standards within a diverse range of tasks, which is clearly illustrated by my past successes. As freelancer French-Arabic translator, I've participated at many projects for international organizations like the EP, MENA, UNESCO,.. and for several translation companies in the worldwide
I was excited to see your opening for seeking to new freelancers and I hope to be invited to start our fruitful cooperation and do a test if needed.
I can offer you Translation, Editing, Proofreading, Desktop publishing (DTP), transcription and subtitling, in meantime I'd like to give you a brief of my experience in these fields.
I have worked around 17 years in localization field as a full-time and freelancer translator, so I have a deep knowledge of what should I do in my profession; in translation I have worked in most known fields “Legal, Marketing, Finance, Medical, Automotive, Technical, Mobile Phones, Sweets, Cosmetics and more”. I have proceeded with more than 4,000,000 words in these fields. I have a very good knowledge of Microsoft office and CAT tools as well as I have worked as instructor for freelancers on how they can use CAT tools and I’m always keen to be updated with new CAT tools.
In DTP I have worked a lot of projects for some of well-known companies
French is the official Language in my country ( Cote d'Ivoire ). I have practised French since early childhood and through education and daily life up to now. I have got Master in Foreign Languages with English as main Language . I have done translation in the listed source and target languages since 2008 . But I am a newcomer on Smartcat . I have got strong Experience in Business translation .And I also have Experience in translating many other areas related items . I look forward to translating yours and I make sure you join me again !
I have Master degree in French language sciences, as well , I talk four language in particular; French: very good; English: very good; Arabic: mother tongue; and Turkish: beginner.
I dominate well ; Word, Excel, Point, VideoStudio Pro X8 and audacity
Finally, i worked from (November 2017- January 2019) in ABCD School of languages (Tamanrasset-Algeria)
As teacher of French & English.
and also from (September 2018- December 2018) in Nait Kacem public high school (Tamanrasset-Algeria)
As teacher of French
And i started from february 2021 as translator in Baligho Academy