Belongs to CCJK Localization company , I can do Documents of Machinery , Automobile industry ,Legal and Certificate , Software and IT , Finicial and Marketing (KR>JP, CH>JP) Automobile regulations, Technical materials, Customer questionnaires, Manuals, etc. ⚫ Game Localization(EN> CH>JP>KR) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General or Legal Documents (KR<>JP, CH<>JP<>KR <>EN) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Novels, Entertainments, film or video Subtitles, etc.
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Manchester
Experienced Translator with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Strong media and communication professional skilled in Translation, Word Processing, Administration, and Management.
Provide you professional Fashion, Travel, Medical, Beuty , Game, Legal, Marketing, Business Instruction and Technical ，high-education Translation and localizaiton service , so as to AI labeling, MTPE and multi-media Transcription, Subtitle and voiceover service. Expereinced with over 17 years translation career , I hold the confidence to deal multi-languages translations for various industrys with CAT tools .
Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
Услуги профессионального бюро переводов.
I am an active marketing translator passing the tests and had internship experience at university after training. I've been working with successful language providers to make clients happy since 2009. I'd been teaching English, Chinese at colleges aside from working at the Principal's office and in a language school where we practiced the Grammar-translation method. You can google me using Lydian Translation Services as the keyword to learn more.
Alice is a Chinese native speaker with Bachelor's Degree in English Education and translation certification of CATTI (China Aptitude Test for Translators and Interpreter).
She has over 7 years of experience in translation/localization covering many fields including patent application documents, engineering & automotive, IT/telecommunications, finance & economy, hardware/software, subtitling etc.
She maintains long-term collaboration with some enterprises and translation suppliers which provide services for well-know brands such as Huawei, Vivo in China.
In addition to her experience and qualification, she also have a great passion for quality translation, deadline commitment and satisfactory service for her clients.
She is a full-time freelancer now, and if you are interested in her translation service, don’t hesitate to contact her who is looking forward to the opportunity to contribute to your greater success!
A multi Skilled, Reliable and talented language speaker with a proven ability to translate, proofread and write your documents. A quick learner who can absorb new ideas and can communicate clearly and effectively with people from all social and professional backgrounds. Well mannered, articulate and fully aware of diversity and multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise and at the same time remaining aware of professional rules and boundaries.
At this time I am working for some offline or online base translations companies and now I have decided to start a site business here separately.
Would like to help you to translate, proofread and write your documents in various languages.
Native to China, lived in Australia for over 2 decades. Haven't been a career translator, but have been translating for work for over 2 decades. Recently have taken the career change to become a professional translator and Interpreter. NAATI certified for Mandarin and English Interpreting, as well as translating for the English/Chinese language pair in both directions. With an abundance of business knowledge and life experience to aid my on-point performance every time. Help you to better reach your target audience.
Excellent translating skill and rich experience in both English and Chinese reading. Specialized in gaming field. Quality is the most concerning matter as well as punctuality. Language is after all a medium, the most important thing is delivering the information efficiently and accurately.
Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects
Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations
Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy
Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment
Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
I am a full-time professional translator working in the languages of Chinese < > English. My strengths are strong background in law and business, and ability to deliver high volumes within a short turnaround. With a full-time translator career spanning over 2 years, I have completed translations covering a wide range of industrial fields and subject matters. I can provide high volumes of quality translation quickly and efficiently.
I am an experienced translator with a solid track record of translation and review for clients primarily in the legal, financial, banking, energy technology, service (trade, education and health), biotech/medical, and creative & cultural sectors. I obtained formal training in translation and cultural/literary studies at the National Taiwan University and a MSc degree in Literature and Society from the University of Edinburgh. My solid research, analysis and creative writing skills are demonstrated in previous engagement with academic institutions and content creation for business and film industries.
I have gained recognition from my peers as a meticulous and competent professional who has always given my best to complete the tasks with the highest quality.
Virtual Assistant, Administration, Human Resource, Customer Service, Proofreading, Editing, Translation (English, Chinese), Transcribing, Data-Entry, Curriculum Development, E-Learning Design and Management.
Master of Business Administration, MBA (University of South Australia)
Bachelor of Arts, BA (National University of Singapore)
Have worked with:
Panasonic, Hitachi, Singapore Airlines, Singapore Management University, Temasek Polytechnic, Transn International (Translation).
I have translated about 14 years mainly contracts, cooperation agreements, technical documents, project reports, analysis, bidding documents, etc. in the fields of business, marketing, economics, finance, electrical, construction, legal/law, engineering, automotive, etc. I have studied electricity principle by myself. And I can draw electrical drawing with Autocad. I can assemble, test and repair our electrical equipments. It means I’m not only a translator, I’m also an engineer.Due to my complext study and work background, I can translate complicated materials across various areas.Besides translation, I like to read books of novel, history, culture, autobiography, legends to broaden my knowledge.
I am an English/Chinese freelance translator and checker based in Australia with 6 years of translation and proof-reading experience working for some of the world's top 100 translation and localisation companies such as Lionbridge and Crimson Interactive (refer to 2019 Top 100 Language Provider List by CSA Research). Being a fluent speaker of Cantonese, Mandarin and English with higher educational background in law, accounting and engineering, I am well equipped with advanced language and time management skills as well as in-depth subject matter expertise to provide high quality translation and proof-reading services for complex documents to meet client’s requirements and deadlines.
I started off as a fan translator for Chinese comics and animation back in 2017. Since 2019, I began to translate Chinese web novels, comics and dramas into English freelance and have worked with various studios ever since.
-Fansub / Fan Translation affiliations-
BC Novels (Translator)
Guodong Subs (Translator, Proofreader)
Goldwish Pond (Translator and Proofreader)
Perform document, teleconference, and in-person translation.
Perform on-site and remote translation for county welfare + medical benefit applications, appointments, communications.
Perform initial translation for Machine Translation learning initiatives.
Post editing of machine translation.
Product description and user menu translation.
Website content translation.
A professional CHS-EN and EN-CHS translator, excelling in video game related content. So far, I have participated in over 450 game projects and completed over 10 million words (both CHS-EN and EN-CHS included).
EN to CHS:
Red Dead Redemption 1 & 2, Hitman (Hitman 47 series), The Legend of Zelda - Twilight Princess, Pillars of Eternity 2, State of Decay 2, Outriders, NBA series, FIFA series, World of Warcraft, Hearthstone, Starcraft 2 ), Bioshock Remastered 1 & 2, Uncharted 4, Horizon Zero Dawn, Guardians of the Galaxy, Call of Duty: Heroes, My Child: Lebensborn, Monster Train, Hades, Surviving Mars, and more.
CHS to EN:
Arena of Valor, Disgaea Mobile, Soul at Stake, Langrisser Mobile, I’m MT 4, Xenogate, Bit Legends, Pokemon Mobile, One Piece Mobile, Saint Seiya Mobile, Fairy’s Tale Mobile, Magic: Ganglia, Clash of Kings, War of Shogunate, King’s Territory, Noah Fantasy, Golden Texas Hold’em, Miracle Awaken, Azure Realm, Glory of Darkness, Elemental Kingdoms, and more.
Welcome to my world of knowledge through words and wisdom!~ My specialties: videogames, mental health, personal development, general and marketing ads. You can get a free sample of short translation from me to see if you like it. I offer quality results and reasonable prices.
native language: Chinese, Mandarin
2nd language: English, US
2nd language level: 9 years of living in Canada; graduated with a university diploma and worked there for
2 years. Now living in China, with ongoing reading, writing and translating activities
in English, in my specialized areas.
Check out my skills in my portfolio section. If it's not impressive now, Do not worry, it keeps getting better!
Solid knowledge in the the language basics and in the two-way translation between English and Chinese; 6 years of experience as a dedicated translator or interpreter. Time sensitive, detail sensitive, good at searching information, an obsession with beyond perfection.
Over 10 years' hands-on experience of TRANSLATION, EDITING and PROOFREADING
Cumulatively translated approximate 1,000,000 characters of Chinese into English, approximate 2,000,000 words vice versa
Able to use TRADOS, MEMOQ, MEMSOURCE, WORDFAST, WORDBEE, XTM and SMARTCAT.
Detail-oriented with excellent work ethic, and able to work to tight deadlines.
Professional technical translator, 14 years in Life Science/Biotechnology, Environment/Ecology, Automotive, Aerospace, Tech/Engineering/Machinery, Chemistry and Physics, Contract and Legal, Information & Communication Technologies, Energy and Power.
Every information you need:
Language pair: English to Simplified Chinese & Simplified Chinese to English (US/UK)
Services offered: translation, transcreation, review, proofreading, MTPE
CATs and QAs:
SDL Trados Studio 2019, SDL Passolo 2018/2011, Wordfast Pro, Memsource, memoQ 8.2, Matecat, Xbench
Translation Experience: 14 years
Capacity: 3000-6000 words per day
Rate: please see my CV
Fields of Expertise:
Life Science/Biotechnology, Environment/Ecology, Automobile, Aerospace, Tech/Engineering/Machinery, Chemistry and Physics, Contract and Legal, Information & Communication Technologies, Energy and Power.
I would appreciate the opportunity to make contribution to your team.
Thank you for your consideration.
UCL master of translation and interpreting, SDL Certificate Level 1, CATTI Level 2, 8 years experience, dedicated to work, comfortable with almost all CAT tools, experienced in machine translation training
Highly skilled and experienced Translator with a strong background in translating legal documents. Bringing forth an excellent command of these languages. Adept in accurately assessing the context of material, translating it in an understandable and appropriate way. Bringing forth a positive work ethic and a commitment to efficiency and integrity.