• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Editing from Croatian to English
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Maja Jones
Maja Jones
Location
Ireland, Dublin
About me
I am a highly motivated Master of Psychology from Croatia looking for an opportunity to further develop my career in the field of Translation and Localisation. In 2013, I gained my TOEFL certificate which proves my proficiency in English. Being a resident of England for three years and subsequently three years in Ireland, my English has developed to a considerably high standard. I have been working working as a TNS Content Moderation Associate at Accenture for over one year now. My role covers Croatian, Bosnian, Serbian and English languages. I have one year of work experience as Croatian LQA Tester at Keywords Studios and several years of experience as Academic Writer (both English and Croatian).
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
98 kwords
52projects
0.021
per word
Last seen:16 hours ago
Elina Poste
Elina Poste
Location
Latvia, Dobele
About me
Over 6 years of experience in freelance translator’s job. Professional communication skills include fluency in English, Russian, Macedonian, Serbian, Croatian and Latvian language. Working as a freelance translator with companies from India, Latvia, United Kingdom and United States of America
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 22 reviews
164 kwords
114projects
0.039
per word
2:25 AM Last seen:17 hours ago
Zorana Stanko
Zorana Stanko
Location
Croatia, Zagreb
About me
Educated linguist specialising in translation from multiple languages.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 13 reviews
81 kwords
123projects
0.034
per word
1:25 AM Last seen:7 days ago
Martina Seric
Martina Seric
Location
Spain, Barcelona
About me
I am a native Croatian speaker with a Master’s degree in Molecular Biology and a Bachelor’s degree in Design, currently living in Spain. Apart from actively using English language during my entire education, my fluency has further improved while residing and working in England and Canada. I have learned Spanish during my travels to Mexico, Central and South America and, further on, by taking Spanish classes for 2 years while living and working in Barcelona.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
9 558words
6projects
0.013
per word
1:25 AM Last seen:27 hours ago
Tomislav Patarcic
Tomislav Patarcic
Location
Croatia, Zagreb
About me
Bachelor of Science, Economics, majored in Empirical Analyses, but worked mainly as a manager and a chief accountant in startups. Experience in international finance and trade. Technical, legal and marketing translations. languages as the second most prominent talent, IT as the third, which makes perfect mixture for a modern translator. Business background enables me to be proactive and to understand what the client really needs. IT makes me able to handle it all. Translated my first book at 23 and have translated on and off ever since.
Editing
26 kwords
3projects
0.028
per word
1:25 AM
Anna|Nekrasova
Anna|Nekrasova
Location
Russian Federation
About me
Переводческая деятельность с 2005 г. (английский, руководства пользователей для ПО). Работа с сербским/хорватским с 2007 г. Среди ключевых заказчиков ГПН, Зарубежнефть и др. В т.ч. работа с высшим руководством РФ, Сербии, Хорватии, Республики Сербской Боснии и Герцеговины. Более 3 лет в должности начальника отдела внешнеэкономических связей (координирование международных проектов холдинга - в т.ч. крупные производственные активы в Хорватии). Переводчик-фрилансер более 10 лет. Все виды устных переводов (последовательный, синхронный, шушотаж). Статус ИП.
Editing
36 kwords
5projects
0.028
per word
3:25 AM
Ana Vukadin
Ana Vukadin
Location
Croatia, Osijek
About me
Professional translator, editor and proofeader with Master's in English Language and Literature and Croatian Language and Literature Education. My area of expertise are technical and medical texts. So far I have translated around 544 thousand words in 150 projects. I'm not a beginner in Smartcat, I've worked in it daily for 10 months.
Editing
4 290words
0.039
per word
2:25 AM
Semir Mujic
Semir Mujic
Location
Bosnia and Herzegovina, Brčko
Editing
33 kwords
1project
0.08
per word
1:25 AM
silvano.bucic
silvano.bucic
Location
Croatia, Zagreb
About me
More than 10 years expirience in translation of various kind of documents (techincal, medicine, economy, etc...
Editing
20 kwords
1project
0.033
per word
1:25 AM
Ana G.
Ana G.
Location
Croatia
About me
I am a self taught artist/painter that has a degree in Italian and German language and literature. As a language enthusiast I have always enjoyed studying languages and putting them into good use, be it in form of creative, journalistic or academic writing, for a small group of people, vast audience or for oneself. The perspective people take on differs greatly and a good storyteller or language instructor knows how to guide people, entertain them and make them think. I would like to help my customers attract attention, learn a new language or translate their work thus making it accessible.
Editing
3 095words
0.022
per word
1:25 AM
Tara Dmitrovic
Tara Dmitrovic
Location
Croatia, Zagreb
About me
I'm a translator to and from English, Portuguese and Croatian with years of experience translating legal documents for the European Parliament and technical texts for Microsoft, Omicron, TetraPak, Ivoclar, Lely, Xerox, etc.
Editing
28 kwords
5projects
0.077
per word
1:25 AM
Gjorgi Volkanovski
Gjorgi Volkanovski
Location
Macedonia
Editing
0.017
per word
Last seen:7 days ago
Branka Ramadanovic
Branka Ramadanovic
Location
Bosnia and Herzegovina, Sarajevo
About me
I am a certified court translator and interpreter for English, with over 30 years of work experience in translation, proofreading, editing, transcription etc. in English, German, French, Croatian, Bosnian, and Serbian. Over the years I have acquired extensive knowledge of legal, business, marketing, and other terminology. I also have significant experience in the fields of cooking and food, agriculture, kitchen and home appliances, and IT. I am eager to work and provide solutions in a timely and reliable manner, with client satisfaction always being my main goal.
Editing
0.017
per word
1:25 AM
Ivan Milic
Ivan Milic
Location
Croatia, Zagreb
About me
Although I was born in Croatia and lived here for the first 8 years of my life, my family then moved to the Netherlands where I continued my education entirely in English, culminating in a 3 year BA at the University for the Creative Arts (Maidstone, England). My English is at the level of a native speaker, because I spent most of my life living abroad and completed my entire education in English. Therefore, I can guarantee that my translations are true to the spirit of both English and Croatian.
Editing
0.021
per word
1:25 AM
Tomislav Misic
Tomislav Misic
Location
Croatia, Osijek
About me
I am a translator who loves his job. Every new translation is an opportunity for me to prove myself to you that you've hired the best person for the job. I don't care if i have to spend three hours searching for the perfect word or phrase to make the translation sound natural, my only concern is you - my client, and how to make you happy.
Editing
39 kwords
3projects
0.033
per word
2:25 AM
Danijela Markovic
Danijela Markovic
Location
Bosnia and Herzegovina
Editing
0.017
per word
Silvio Jolic
Silvio Jolic
Location
Croatia, Zagreb
About me
I grew up in Russia and moved to Croatia in my teenage years to continue my education there. As a result, I am fluent in both languages, as well as English. I am very dedicated and disciplined towards my passion of translation. KEY SKILLS AND COMPETENCIES Familiar with CAT translation software tools such as Memsource and SDL Trados Able to fluently speak Russian (native), Croatian (also native) and English. Excellent communication and social skills. Able to work to tight deadlines. Highly skilled in Microsoft Office. Have working experience in subtitling and proofreading-related tasks. Localization of several Android games and website localization. Willing to work under pressure and prioritize work.
Editing
91%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 14 reviews
617 kwords
74projects
0.021
per word
1:25 AM Last seen:5 days ago
Mirjana Tomic
Mirjana Tomic
Location
Croatia
Editing
681words
1project
0.021
per word
1:25 AM
Marita Kundrata
Marita Kundrata
Location
Croatia, Zagreb
Editing
0.033
per word
1:25 AM
Dubravko jerkovic
Dubravko jerkovic
Location
Slovenia, Rogaška Slatina
Editing
6 929words
0.22
per word
1:25 AM
Gordana Novkovic
Gordana Novkovic
Location
Serbia
Editing
0.017
per word
Sofija Blagojevic
Sofija Blagojevic
Location
Bosnia and Herzegovina, Banja Luka
About me
Native speaker of Serbian/Croatian with 9 years of experience as in-house translator in an international corporation. Experience in a variety of different topics, ranging from business and legal documents to marketing and legislation. Some experience with English-Russian and Italian-English translation.
Editing
1 053words
1project
0.031
per word
1:25 AM
Lazar Popov
Lazar Popov
Location
Macedonia, Skopje
About me
My name is Lazar Popov and I have a BA Degree in English Language and Literature at the Ss Cyril and Methodius University in Skopje, Macedonia. I have worked as a conference interpreter and translator for more than 20 years, as well as a Language Agency owner and instructor. I am native in both Macedonian and Serbo-Croatian, and I have lived and worked in London, UK for almost 9 years. Throughout the years I have acquired expertise translating in various fields ranging from the EU Acquis harmonization, law, education, economic development, public administration reform through to healthcare, management, judiciary, police, agriculture etc, having been commissioned by major international organizations such as the World Bank; the International Monetary Fund, the International Finance Cooperation; the U.S. Agency for International Development etc. My near native knowledge of the English language has enabled me to effectively cater for the needs of my clients.
Editing
0.022
per word
1:25 AM
Milan Savic
Milan Savic
Location
Serbia, Belgrade
About me
Full-time freelance translator since 2003
Editing
0.022
per word
1:25 AM
Biljana Radulovic Delibasic
Biljana Radulovic Delibasic
Location
Montenegro, Podgorica
About me
I am a freelancer, a interpreter for Serbian/Montenegrin/Croatian/Bosnian into English.
Editing
0.033
per word
1:25 AM
Feric Nina
Feric Nina
Location
Italy, Castelraimondo
About me
Curriculum Vitae Native language(s): Italian and Croatian (bilingual) Working languages: English, Italian, Croatian/Serbian/Bosnian, Portuguese, Spanish, French Specializations: Translation, Proofreading, Editing, Transcription - Legal (Contracts, Patents, Certificates, Court Documents) - Business (General, Marketing, Annual Reports, Financial) - Medical (Clinical Trials, Labels, Medical Reports) - Technical (Engineering, Electronics, Automotive, Marine, Software, IT) - Social Sciences (Psychology, Sociology, Anthropology, Political Science) - Media (Advertising, Subtitling, Correspondence, Entertainment, Photography) - Culture, Music and Art Capacity: Translation: 3000 words per day; Proofreading/Editing: 7000 words per day Highlights: - Twenty years of experience with translation, proofreading, editing, interpretation, subtitling and quality management; sixteen years working as Freelance Translator - Daily projects for several dozens of clients in Europe, U.S., South America, Australia and South Africa - Ongoing collaboration with the European Parliament and European Commission in Brussels – target languages: CROATIAN, ENGLISH, ITALIAN - Ongoing collaboration with the US Department of the Interior - Project Manager for Targem Translations and Publications (New York, USA) since 2014 - Extensive time living in Italy, UK, USA, France, Spain and Portugal, deep and varied knowledge of regional, cultural and language differences. - Extraordinary attention to detail, grammar, punctuation, quality element, formatting and client specifications on every job; exceptional organizational and prioritization skills - Unconditional respect of deadlines, accuracy and high-quality work Work Experience: - Freelance translator and interpreter since 1999 (ongoing) - August 2014 - January 2016: Project Manager for Targem Translations, New York, U.S. - 2010 – Creator and Head of the English Learning Project “English in Music”, adopted by the Italian Ministry of Public Education and implemented in the entire territory of the Republic of Italy (ongoing) - 2008-2010 – Head of Public Relations / Foreign Affairs, Alternative Way Art, Italy - 2008-2010 – Head of Foreign Affairs, Barito Srl, Italy Education: - 2011, PhD in Translation Studies, University of Bologna, Italy - 2004, MSc in Comparative Literature, University of Zagreb, Croatia - 2001, BA in Language and Civilization Studies (English, Portuguese), University of Zagreb, Croatia - 2000, MA in Piano Performance and Piano Didactics, University of Zagreb, Croatia - University of Aveiro, Portugal -------- Society Dante Alighieri, Rome, Italy – Translation specialization IT>ENG>CRO (2007) Portlingua - Association of Translators and Interpreters, Lisbon, Portugal – Translation specialization PORT>ENG>IT>CRO (2000) British Council, London, UK – English culture and language courses, member since 1995 Ongoing collaborations (selection): US Department of the Interior, European Parliament (Brussels), Tampa Bay Translations USA, Targem Translations USA, DKP Image+Media USA, CTS Language Link USA, Professional Translations Inc. UK, European Parliament Brussels/Strasbourg, European Commission in Brussels, Amidas d.o.o. Slovenia, SW19 Translations London UK, Global Translators UK, Dynamic Translations di Elisa Campana IT, The World Bank Organization, Cuttingedge Translations UK, Best Quality Translations New York, All Languages Services New Delhi, Parliament of the Republic of Croatia, Enrico Honnorat Translations South Africa, Croatian Writers' Association, Croatian Composers' Society, International Music Institute, Cultural Association A. Toscanini Italy, Alternative Way Art Italy, Barito S.R.L. Italy, Travel Agency Terra Sancta, Croatian Institute of Vehicles, Institute of Social Sciences Ivo Pilar, International Organ Festival Gospic, International Music Festival Gospic, Erasmus Editions, European Congress of Authors and Composers, British Council Association, LearningEnglish.com Software: - Proficient in all MS Office and Adobe applications and other key programs including Photoshop, Word, Excel, PDF and Quark - Proficient in Trados (SDL Trados 2014) - Proficient in Translators Workspace - Proficient in SmartCAT - Comfortable with Wordfast - Excellent troubleshooting abilities with the above programs including formatting and compatibility issues
Editing
479words
0.004
per word
1:25 AM
Marko Kranjc
Marko Kranjc
Location
Croatia, Zagreb
Editing
142words
0.022
per word
1:25 AM
Sinisa Filipovic
Sinisa Filipovic
Location
Bosnia and Herzegovina, Sarajevo
Editing
0.017
per word
1:25 AM
Ivana Beckett
Ivana Beckett
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Solihull
About me
I am not your average translator. I am a bilingual and bicultural translator of Croatian and English with a thorough understanding of both cultures, having grown up and been educated in both Croatia and the UK. I’ve held commercial roles in marketing, tourism, hospitality and the civil service, so my background, while extensive, isn’t traditional. However, it allows me to fully grasp the challenges of business and marketing and offer language solutions that are relevant and effective. I have over ten years experience in translation, localisation, editing and proofreading of advertising materials, website content, academic papers, legal document and business reports. Please take a look at my CV for a summary of my experience and the reputable companies I have worked with.
Editing
0.021
per word
Thais Erna Mandalinic
Thais Erna Mandalinic
Location
France, Sete
About me
Born and raised in Croatia, lived in Italy and currently in France. I speak Croatian, English, French and Italian language. I am a political scientist, international business negotiator in three languages and former debate coach. Great fan of languages and intercultural studies. Mother of two boys.
Editing
0.017
per word
Dorijan Pustahija
Dorijan Pustahija
Location
Croatia
Editing
0.017
per word
Kamelija Kauzlaric
Kamelija Kauzlaric
Location
Croatia, Zagreb / Rijeka / Pula
About me
Translation, copywriting, editing, proofreading, correcting, reviewing and foreign language education professional.
Editing
338words
0.399
per word
Goran Brkic
Goran Brkic
Location
Croatia, Zagreb
About me
Translating all kinds of texts, from children's literature to academic papers.
Editing
99 kwords
0.033
per word
1:25 AM
Zeljko Puljak
Zeljko Puljak
Location
Bosnia and Herzegovina
About me
I worked as an in-house translator/interpreter for six years, and I have been freelancing for thirteen years now. I am a certified court translator/interpreter in Bosnia and Herzegovina with a lot of experience in different fields.
Editing
0.067
per word
1:25 AM
Ivan Milosevic
Ivan Milosevic
Location
Serbia
About me
Professional technical translator and localizer translating from English into Serbian and Serbian into English. I specialize in IT and Law. I have provided translations for the Serbian Government, Serbian Armed Forces, UN, National Bank of Serbia. I worked on the localization of Facebook and Microsoft Packages into Serbian, and translated for other major players in my area of expertise including Apple, Nokia, Cisco, etc. I use Trados, memoQ, memsource and smartcat for ensuring quality and consistency. I work at above-average speed and I can offer immaculate translations with fast turnaround.
Editing
0.022
per word
1:25 AM
Karlo Pavkovic
Karlo Pavkovic
Location
Croatia, Trogir
About me
Higly dynamic and quickly adaptable person to hire. With my vast array of experiances and skills in the set bringing me to the table would be a smart business move. Stepping from the boundaries of translation, I can offer my help in form of advices , tailored plans and counseling regarding the problems youre facing in the buisness world.
Editing
0.017
per word
2:25 AM
Darko Mrkalj
Darko Mrkalj
Location
Serbia, Sombor
About me
Hello, Thank you for opportunity to introduce my self. My name is Darko. I live in Sombor. I have been translating English to Serbian and Croatian language, text mostly and sometimes audio files last several years. I also teach English online and giving private classes to primary and secondary school students. Translating is my passion and I am good at that. I am very dynamic and therefore adaptable, all my work has been done on time.
Editing
0.039
per word
1:25 AM
Jelena Grobenski
Jelena Grobenski
Location
Croatia
Editing
0.011
per word
Katarina Bugarin
Katarina Bugarin
Location
Croatia
Editing
48 kwords
0.017
per word
1:25 AM
Sonja Kovac
Sonja Kovac
Location
Croatia, Osijek
Editing
59 kwords
0.017
per word
Davor Budimir
Davor Budimir
Editing
0.11
per word
1:25 AM
Hana Lovric
Hana Lovric
Editing
62words
0.013
per word
Andrew Hodges
Andrew Hodges
Location
Croatia, Novi zagreb
About me
https://andrewjhodges.net/
Editing
0.044
per word
1:25 AM
Antonela Petric
Antonela Petric
Location
Croatia, Split
Editing
0.017
per word
1:25 AM
Hadzic Maja
Hadzic Maja
Editing
0.028
per word
1:25 AM
Bozic Neda
Bozic Neda
Editing
0.028
per word
1:25 AM
Majer Nikola
Majer Nikola
Editing
0.028
per word
1:25 AM
Krstic Ljiljana
Krstic Ljiljana
Editing
0.028
per word
1:25 AM
Vincelj Mirko
Vincelj Mirko
Editing
0.028
per word
1:25 AM
Pajtak Denis
Pajtak Denis
Editing
0.028
per word
1:25 AM
Filters
Rate per word