Experienced in translating the following subjects:
I have also managed an automotive project for a couple of years leading 75 translators in most of thew European languages
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
Physician, Clinical Pathologist. Clinical Chemistry, Hemotherapy, Infection Control, Evidence-Based Healthcare. Polyglot (CEFR) English C2, French and Spanish C1, German B2-C1, Dutch B1.
I can not work without specifics of the contract. As academic I can provide also help in Reference Management and organization.
Fees provided on the system are only for general guidance.
Available for freelance work only after July/2018.
I was trained as a comparative linguist of Indo-european languages, so I completed the usual drill of Latin, Greek and Sanskrit. After some years studying ancient languages, I decided to focus on more mundane matters and I moved on to the Romance and Germanic branches of the family.
Quite a change, during which I picked up what I know of German, Dutch and Danish. Reading Middle German poetry was among the best intellectual experiences of my life. Alas! Everything comes to an end. As I was growing bored of the theoretical part of linguistics, I started to look into professional translation, an activity which at first glance seemed very natural to me, although I was more used to the smell of old pages than I was to staring at a computer screen.
That was the moment when I decided to broad my horizons by traveling to the People’s Republic of China, where I completed an internship and an intensive Chinese language program.
You want a fast, flawless and professional translation? Look no further.
My goal is to swiftly provide you with a proper translation.
What can you expect?
Manual translation (no Google translate)
Completion of the work on time
Working with vast knowledge in various subjects
I have a broad working experience in different fields and in diverse multicultural working environments. I am flexible, reliable and responsible. I like an open communication attitude where the work performance from both sides can be discussed. Through this channel, I want to establish solid collaborations with the people who hire my services.
Scientific and Technical Translator. Certified language professional. Major clients include the International Telecommunications Union, TAGPMA and Bank of America.
Observant of deadlines, meticulous in detail.
I'm a freelance translator with a passion for languages and the written word.
I'm a Spanish native speaker born in Spain but I lived most of my life in Belgium.
Because I moved to Belgium when I was a little girl, I speak Dutch to a native level. I'm also fluent in English, and I have an intermediate level of French. I'm currently learning Turkish and I would like to learn a few more languages in the future.
As you can see, learning languages is a passion of mine.
Being a native speaker I have extensive knowledge of the Spanish language. Living abroad, first in the UK and later in The Netherlands, for more than 25 years has given me the advantage, besides learning English and Dutch, of also understanding their cultures.
In 2017 I specialized as a literary translator. Since my professional background is predominantly in the arts, I have an extensive experience in translating texts and contracts within this sector.
I'm a language teacher and I do professional translations (Spanish, Dutch, and English). I have a Bachelor Degree in Sociology, MET and TKT teaching certificate. Many years of experience with teaching languages (English and Dutch) and lots of experience with doing translations.
Beauty Marketing Spanish Translator and Transcreator:
SPECIALTY FIELD NR. 1: BEAUTY
- Gourmet products
- Healthy Foods
- Wellness and Spa Travel
SPECIALTY FIELD NR. 2: MARKETING
- Creative adaptation
- Communication materials
- Taglines, slogans and product names
- 25 years as translator and editor
- BA in Journalism (as well as in Translation & Interpreting)
- MBA Marketing at ESIC Business School
- Postgraduate degree - Medical Translation at Jaume I University
- Former advertising exec and marcom specialist in international Spanish companies
- Published translator of 2 marketing/business books,
including Tim Ferriss's bestseller "The 4-hour workweek"
- Polyglot and Creativity expert: https://www.youtube.com/watch?v=rJLpaW7ir4c
ASETRAD member nr. 413