MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher.
2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
Услуги профессионального бюро переводов.
Amer Al Fayadh is the Founder of Communication Essentials LLC – a Language Services Company.
Amer holds a master's degree in Public Administration from the University of Roehampton – United Kingdom.
He is a licensed trainer of interpreters and a Certified Healthcare Interpreter™ (CHI™) – Arabic with over 10 years of experience in the interpretation/translation field.
Amer is a community-focused professional with over a decade of experience working in a multicultural/multinational environment. That experience shaped his perspective as an "out of the box" thinker and consultant.
I'm a professional translator, Writer and Marketing Manager. I'm a Graduated LAW - International Business and Accounting student.
My Skills are :
- Translation services (English - French - Arabic)
I've been doing daily translation projects before knowing smartcat website. I started my translation work online officially in 2013. I've translated thousands of documents, contracts, policies, researches, theses, websites, blogs, Android and iOS apps, Wordpress themes, Campaigns, Banners, Ads, brochure, customer's e-mails, Fundraising e-mails to UNITED NATIONS for my customers...etc. I've done a lot that I can't even remember! I guarantee always quality to my customers.
I'm working daily as a translator for famous companies like Dealextreme (International E-commerce), Naipo Care (Big Amazon store for healthcare), Wondershare (Translating the Filmora software, tutorials and parental controle apps).
I'm also responsible of French/Arab markets for DX and other clients.
I am a professional translator. I hold a Ph.D. in linguistics, and I am an associate member of the American Translators' Association #270421. I translate all types of documents (legal, medical, technical, and religious documents). High quality translations are always guaranteed.
I believe I can offer the best service because I pay a lot of attention to the tiniest details, I translate manually, and I excel at completing projects within time and budget constraints while approaching each assignment with the utmost diligence and dedication.
Looking forward to hearing from you soon.
I am a professional multi-lingual translator with over 8 years of experience.
I specialize in English<>Arabic, French, Urdu, Hindi, German, Spanish, Chinese, Japanese and Swahili translations.
Along with accurate and high quality translations, I also provide editing, proofreading and MTPE services.
I have worked for companies like Amazon, Learning Dollars, Hello English, LinguaArabic, Translate-this, IFA media and many more over the past 6 years.
Kindly check out my portfolio for work samples. Looking forward to working with you. Thank you.
This is Mahmoud Taher, a Senior Translator with great experience
in the field of software & games Localization... and more that 6 years of experience in subtitle, technical, Medical and legal translation.
I will ensure and guarantee you high-quality, on & before deadline delivery and Full TEP cycle.
Also, you will be working with professional translator with great background in Software & Games Localization, with a master on all CAT Tools and translation programs
ATA Certified professional English-Arabic translator and certified healthcare interpreter CHI™ with a global background in Communications and Event Management. Culturally dynamic professional with work experience in 40+ countries, including US, China, France, United Arab Emirates. English Arabic combination ATA Certified, member of American Translators Association (ATA), CHI™ Certified healthcare and BTG Cross Cultural Health Care Program (CCHCP) Interpreter, and an International conference, exhibition and meeting industry professional experienced in planning and facilitating conferences, events, meetings and trade shows; association management as well as writing, content development and program designing.
I am a professional certified translator in various branches of translation including
Subtitling, Medical, Legal, Technical, Marketing, Financial and General Translation
for the language pair
(Arabic <> English)
My list of clients includes but not limited to top-ranked Authorities, Companies, and Organizations such as:
ORPIC (Oman Oil Refineries and Petroleum Industries Company), Oman Electricity Holding Company,
SAOC, Suez Canal Authority, Cairo University, DEME, Great Lakes Dredge & Dock Company (GLDD).
I can handle big work burden and deliver them with excellent quality and accuracy on time at the lowest cost.
I'm a native Arabic speaker, fluent in English I also have an excellent command of German and Russian. I'm experienced in translating various types of projects from simple texts and documents to long articles, web scripts, and reference books. I've got an excellent Industrial and Marketing background. I'm a Microsoft Word, Excel, Google Docs, OmegaT & SmartCAT specialist. I can translate around 2000~2500 words per day and deliver fast accurate translation plus proofreading. I prefer to work on per word basis but I wouldn't mind working on an hourly basis.
I'm working as a volunteer translator since 2019. I worked as a translator for The following websites: Coursera "GTC," Translators without Borders, United Nations, and ollemna.
Produced high-quality translation for the following NGOs:
American Red Cross, CARE International, Concern Worldwide, Overseas Development Institute, and UN Verified. I have experience in using CAT tools. I'm a native Arabic speaker who studied English for ten years and translation for three years.
Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects
Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations
Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy
Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment
Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
Hello there, My name is Muhammad, I am a translator and interpreter, studied and graduated from Albaath university in homs, Syria, and had a diploma in English translation programm (Eglish-Arabic and vice versa translation and interpretation). mainly, I worked in Estonia, where I live, as an interpreter (volunteer) for the Estonian refugee council, known as Pagulasabi. In translation, I had translated (for example) Estonian booklet about Estonia, from English into Arabic.
🙋🏻♀️ A sophisticated translator and 📝 a creative writer.
I have been working ⚒ and volunteering 🏢 as a translator for 6️⃣ years. I can also gladly say I can handle any text and translate it from Arabic to English and vice versa professionally and efficiently.
I'm a senior translator, proofreader, QA analyst and interpreter with Urdu and Punjabi as native language while I have bachelors degree in Translation and Interpretation (English-Arabic) along with over 7 years of experience in the field. Familiar with SDL trados, smatling, memo Q, Inpage, crowinn, odd jobs, rws moravia, workbench, workstation, XTM, loft 2.0 and other latest tools.
Worked with various national and international companies.
I'm available for any translation, localization, proofreading, reviewing or transcription tasks.
English/Arabic translator and interpreter with 20+ years of experience and a strong academic foundation in translation studies. Specialize in translating legal, economic, and marketing texts; demonstrated ability to translate a variety of texts, including business reports, technical specifications, and educational and religious papers and textbooks. Acted as interpreter in settings ranging from business meetings and WTO negotiations, to academic workshops and seminars, to hospitals and police stations. Hold a PhD in translation studies and work full time as a lecturer in the field. Services provided include translation, subtitling, transcribing, proofreading, transcreating marketing texts, and marketing and cultural consultation.
ISO 17100:2015 Qualified (2018–present)
Qualified Member of the Institute of Translation and Interpreting (MITI; 2016–present)
Knowledgeable an experienced translator able to work in multiple environments. Experience in legal, technical translation and personal documents Maintaining strict confidentiality concerning clients and translated materials.
ATA accredited translator with diverse set of skills an academic training in Pharmacy, Computer Science and Business. Voice talent and Interpreter. Performed interpreting services for CNN (live on the air) between 2003 and 2007.
I am all about achieving high standards and advanced quality. The satisfaction I find in providing a service that fit my clients needs and demand is vital to me. I hate to waste my time nor others. If I commit to a job, the be assured that I am capable of excellence in it
30-year Experienced, Certified Eng<>Ara Linguist
I am a sworn translator (English<>Arabic) of Syrian nationality and I have practiced translation, interpretation and other linguistic tasks since 1991.
I have excellent Arabic (native) and English (near-native) linguistic skills. I have nine years' experience with SDL Trados and I am familiar with other CAT tools. I am detail-oriented, punctual, and reliable. I am highly skilled in researching and finding exact terms. I have strong internet research skills and I am tech-savvy.
Good understanding of English and Arabic language with excellent writing skills and command of grammar and the ability to work quickly to meet deadlines. Also having the ability to translate different types of texts: commercial, legal, educational, scientific, literary, technical documents, film translation... Having a depth cultural language of both target and source languages. A big attention to details with good organisation while having a big interest in translating texts and documents. Moreover, I have translated different contents starting from literary, economic, scientific, technical, and legal texts, film and documentary translation.
I was excited to see your opening for seeking to new freelancers and I hope to be invited to start our fruitful cooperation and do a test if needed.
I can offer you Translation, Editing, Proofreading, Desktop publishing (DTP), transcription and subtitling, in meantime I'd like to give you a brief of my experience in these fields.
I have worked around 17 years in localization field as a full-time and freelancer translator, so I have a deep knowledge of what should I do in my profession; in translation I have worked in most known fields “Legal, Marketing, Finance, Medical, Automotive, Technical, Mobile Phones, Sweets, Cosmetics and more”. I have proceeded with more than 4,000,000 words in these fields. I have a very good knowledge of Microsoft office and CAT tools as well as I have worked as instructor for freelancers on how they can use CAT tools and I’m always keen to be updated with new CAT tools.
In DTP I have worked a lot of projects for some of well-known companies
Doha-based Palestinian writer and translator. I have been working in the field of content for over 10 years now, during which I started as a writer and ended up working as a senior content specialist for one of the leading companies in KSA. My experience allows me to work as an Editor-in-Chief, Art Director, Senior Editor, or Senior translator.
A multi-tasked, reliable and talented translator providing accuracy with deep understanding for both source and target languages. Well-talented and having the ability to transfer the exact meaning of the source language taking into consideration the culture of the reader receiving the final text. Multi-task person and aware of several cultures across the word.To keep on the successful career path; it is important to seek ambitious client or company through which development and cooperation can be met.
Volunteer translator at TED,translator at Global voices,TUT,Udacity team and Member at Forums for Scholars and Researchers in Arabic Translation and Interpreting Studies and Training.
• Translation of documents from English to Arabic & vice versa.
• Reviewing and proofreading mother-tongue text.
• Translation of NGOs and UN documents.
• Attending and participating in memoq cycle.
• Using of different translation strategies.
• Translating TED talks
• Revising team membe
I'm specialized translator in the following language combinations AR->EN, EN->AR. My rates per source word is 0.13 USD for translation and editing.
Excellent writing skills. Advanced language knowledge and ability. Attention to detail. Sound translation and review processes.