Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

English to Arabic editing
Hello Future clients and colleagues, Thanks for visiting my profile, appreciated. I was born and raised in a bilingual family, and so I am a Native English, Hebrew, and Arabic speaker. My Medical background had always given me an advantage over my colleagues in this domain and had fueled me with the powerful acquisition of all medical and health fields Terminologies. Having a medical degree came along with other interpersonal benefits for me, most importantly, I learned to be attentive to details, as well as to continuously challenge myself to become better and learn more. That has allowed me to enter new gates in the world of languages and so I mastered the translation of many other domains in addition to the medical domain. My clients consider me a friendly person with a pretty flexible attitude according to their needs. Deadlines are extremely important to me, you will find me punctual, professional, and innovative. Can't wait to start working with you!
English to Arabic editing
Have been working as a professional English>Arabic translator in the fields of Law, Education, Chemistry, Biology, Environment, IT Medical, Engineering (Construction, Production and Petroleum), Agriculture, Marketing, Sports (football), News, websites and General translation since1996. Worked recently with many agencies through the world wide web .Like pantrans.com, onehourtranslation.com, cosmic global limited, S4U in Brazil, lingo24
English to Arabic editing
Senior English Arabic translator and proofreader with more than 15 years of practical translation experience mostly in the Technical, Legal, Automotive, Marketing, Financial and Military fields. Translation Software: SDL Trados Studio 2014 –Wordfast – MemoQ – Déjà vu – Passolo – Sisulizer – Idiom – World Server
English to Arabic editing
I am a senior translator with +10 years of experience as a translator from English into Arabic and vice versa, during which I translated all types of texts for the most prestigious firms from all over the world. I work professionally on SDL Trados, Wordfast, SDLX and many other CAT tools, online and offline. I worked as a full-time translator with a reputable German company for 3 years, where I fulfilled the expectations of clients (The recommendation letter is attached). I am now a full-time freelancer. Being graduated from the Faculty of Pharmacy (2004), I have an excellent background in medical and scientific translation. Add to this my vast experience in these fields for more than 10 years. Additional fields of work (+10 years of experience) include: Tourism, Marketing, Business, Chemistry, Website Localization, Software Localization and Education and E-learning Courses. Please review my profile and Willingness To Work Again on Proz http://www.proz.com/translator/940670
English to Arabic editing
Free lancer Interpreter-Translator; Arabic native speaker, High level North American English speaker master degree in medicine and 5 years' experience working and volunteering with various organizations and industries as interpreter and ESL teacher. Excellent communication and interpersonal skills. Multi-Talented-Arabic-English medical interpreter- translator High Level of Concentration- great listening ability Professional demeanor with ability to maintain confidentiality. Highly motivated, innovative ,individual, client focused. Effective communication, working with individuals of all levels. Advanced skills in the cultural dynamics (cultural implication and idiomatic expression) of both Arabic and English Excellent listening, retention and note taking skills to maintain a high level of accuracy
English to Arabic editing
WHO AM I? I help the medical industry deliver its message to the Arabic speaking audience. I believe everyone has a right to be able to access medical and health content no matter what language they speak! Raised in the U.S and my English is near native. I'm a psychiatrist who is native in Arabic and studied translation essentials and Arabic linguistics online. WHY ME? ❇When it comes to medical translation, accuracy isn't an option. Working as an S.M.E qualifies me to give you the top-notch quality translation you yearn keeping up-to-date with the latest terminology and techniques and with high speed. ❇Your documents will be in good hands because I'm native in Arabic, which means you will receive accurately localized texts. ❇I have experience in a wide variety of documents: -Medical and medico-legal reports. -Regulatory and clinical trial documents. -Product Documents -Scientific content. -Marketing documents: Patient education materials, website localization and pamphlets.
English to Arabic editing
I am an Arabic native-speaking. I spent several years in technical services. With my education level (engineering school) and my professional experience, I can easily translate between different languages (Arabic, French, and English), especially in the technical and scientific fields (IT, Engineering, Building, Energy, etc.).
English to Arabic editing
A native Arabic speaker and a university graduated professional translator, specialised in En.Fr to Ar. Highly motivated, meticulous and and detail oriented.
English to Arabic editing
I am a patient, active, respectful person. I speak Arabic, English, German and currently learning Turkish. My hobbies are reading, drawing and graphic designing. I have started an initiation in Sudan to encourage people to read more about life and other cultures to end the ignorance that devours my country.
English to Arabic editing
Once Hired...Always Hired. (Insha Allah = God Willing) Serving these Brands and Institutions: -United Nations -Hyundai -Genesis Motor -ADNOC -Ministry of Culture (KSA) -Bateel -Acronis -International Institue of Education (iie) -Oxford Business Group (OBG) And Many others Qualifications: M.Sc of Engineering. The University of Aberdeen, UK B.Sc, Engineering. University Technology Petronas, Malaysia Why hire me?! - Top-rated translator on Upwork.com - More than 1.5 Million Translated words - More than 900 Translation and Proofreading projects with Motaword.com - Engineering Expertise, M.Sc of Subsea Engineering. - 9 years of engineering experience.
English to Arabic editing
Arabic translator with background in Interpreting and Subtitling looking to join a growing entrepreneurial organization as part of the Freelancing team.
English to Arabic editing
I am a motivated and a hardworking person, I put myself when knowledge is, I love been exposed to new ideas and concepts






