I'm a native Azerbaijani and Russian speaker with more than 11 years of experience in translation, editing and proofreading. My language pairs are English-Azerbaijani, English-Russian and Russian-English. I'm really good at these languages and translation is the best job that I can do. My qualifications are the following:
Excellent knowledge of (both verbal and written) Azeri, English and Russian languages;
Experience in translation, proofreading, editing, summarization, media relations and PR;
Experience in writing and translating news, media releases, articles, business emails and externally focused communications for a range of audiences;
Understand terminologies in the following industries: Marketing, Business, Advertising, Health, Medicine, News, Politics, Economy, Human Rights, Military and etc.;
Excellent leadership skills- experience in training-running, adult teaching and management;
Knowledge of CAT tools and MS Office and other word-processing software.
Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects
Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations
Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy
Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment
Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
I am a freelance translator / transcreator, proofreader, and voice over artist working with Azerbaijani, Russian, Turkish and English languages. My native is Azerbaijani. I am able to work with Studio 2015, XTM, Proedit, Idioms DW, etc. CatTools.My daily translation input is around 2500 words.
Rauf Allahverdiyev, full time freelance translator, has 9 years of experience in professional translation. First translations I carried out in 2006 while working at Sheki Power Plant. Those were mostly manuals of devices used in the Plant. In 2009 I started to work as a freelance translator and since then translated materials for variety of clients from around the world.
Hello, My name is Samad. I am a native Russian speaker and fluent English,Azerbaijani,Turkish speaker with more than ten years of experience in translation. I specialize in translation, proofreading, and editing: blog posts, dissertations, kindle books, academic papers, self-published books, articles, business documents, textbooks, CVs/resumes, and any other written document.100 % Correct text guaranteed in shortest period
Doğruya doğru... Umûma açık bir deneyimim yok. Ancak elbette, hizmet verdiğim dillere muzaf, muhtelif derecelerde şahsî deneyimlerim ve resmen kanıtlayamasam da belli bir ölçüde yetkinliğim var. Açıkçası ben, her ne kadar şöyle iyiyim, böyle iyiyim, desem de bu cümle sarfiyâtının gerçekten bir hissesi olmaz. Takdir sizin.
I am Afsana Shamdinli, a freelance translator from Azerbaijan. I have 7 years of experience in this field and provide TEP (Translation, Editing and Proofreading) services in English - Azerbaijani (and vice versa) languages pair.
CAT tools: SDL Trados, LEAF, Smartling, Memsource, LocStudio, Translation Workspace, MemoQ, SDL Passolo, Smartling, Wordfast, etc.
Since childhood, I grew up at the intersection of different cultures and civilizations.
Interest in various cultures has grown into a passion for learning languages.
For all my life and especially for the last 10 years, I had the honor to communicate and work with people from numerous fields, from interns to corporations CEOs and professors/scientists, from homeless to billionaires.
I worked in various fields, including international trade in strategic goods, alternative energy, chemistry, state. security etc.
Despite my passion for programming, I would also like to do translations, as it is important for me to maintain a level of knowledge and to improve professionally in this field.
Azerbaijani, Turkish, Russian are my native languages.
English and German are my secondary languages on an advanced level.
Also, I speak in Polish and understand at different level Slavic languages, Turkish family, Latin family (Italian, French, Spanish), Persian, Chinese
I'm freelance translator for Engineering, Oil&gas, Power Plants, Technical Manuals, Science(Chemistry, Physics), Mathematics, Diploma, Certificate and any official documents. From English-Turkish-English, English-Azerbaijani-English, Azerbaijani-Turkish-Azerbaijani, Azerbaijani-Russian-Azerbaijani And English-Russian-English.
Azerbaijani is my native language and I am residing in Baku, Azerbaijan.
If you are looking for experienced English into Azerbaijani freelance translator / proofreader / editor / transcriptionist in this sector since 2004, then you have reached the right destination.
Please be confident in a high accurate and quality human translated work.
Инженер по проекту в инженерной компании c химическим образованием. Занимаюсь переводом на общую тематику с анлийского на русский и vice versa, а также технических документов с английского на русский и vice versa. Основная тематика: General, Engineering Design, Chemical Engineering, Oil & Gas Engineering, Refinery, Downstream.
Native speaker of Russian and Azerbaijani, fluent in English and Turkish. A Bachelor's degree in Engineering from the Azerbaijan State Oil Academy. Therefore, specialized in technical documentation. 4+ years of experience in teaching Arabic language for non-native speakers. Currently doing a Bachelor's degree in Arabic language and Linguistics. Skilled in the translations of the following languages:
✓ English - Russian and vice-versa
✓ Turkish - Russian and vice-versa
✓ Arabic - Russian and vice-versa
✓ English - Turkish and vice-versa
✓ Arabic - Turkish and vice-versa
Strong skills in data research & analysis. Highly motivated, initiative, organized and always aiming for excellence
İ am international relations specialist and worked with foreigners more than 2 years.I have been working translator for 4 years. Humanities are my area, but I am also deeply specialized in technical translation area
My name is Tamerlan timchik a professional translator. I am 23 years old. My personal experience spans over 7 years of practice and tens of thousands of written and oral translations. My mission is to perform my work in such a way as to deliver benefits to my clients. I am strongly convinced that ignorance of language shall not be an obstruction to their personal, professional and career progress, that's why I am always there, where my help is needed. I live in Kharkov, Ukraine. I have been working as an interpreter since 2010. I work with AzTech, which are the leaders of IT in the Azerbaijani market. My clients are Ata Holding, Palmali and much more ... Most of the translations consist of audit reports, charters, contracts, powers of attorney, construction projects, instructions; the last time, especially in the last two years, I mainly work on various IT projects. I often translated the bidding documents.