• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

MT post-editing from English to Chinese (traditional)

Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Sam Huang
Sam Huang
Location
Taiwan, Taipei
About me
Being a full-time EN-TC and EN-JP freelance translator with about 7-year working experience in localization industry, every chance of cooperation with any potential vendors is my treasure and also pleasure. I am specialized in translation, review, and QA jobs of any projects focusing on various fields such as IT, Computer, Hardware/Software, Marketing, Travel, Consumer Electronics, Network, Measurement, Advertising, Business and Communication, etc. Also, the mainly involved types of projects range from User Interface, User Manual/Guide, Technical Guide to Website contents, etc. Looking forward to hearing from you all if there will be any valuable cooperation chance of localization jobs, and also highly expecting to work with you all soon in the near future.
MT post-editing
93%Quality
95%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
305 kwords
558projects
0.03
per word
5:36 PM Last seen:2 hours ago
Anthony W.
Anthony W.
Location
China, Hong Kong
About me
*** With the sharp eyes and smart brain of "Puss in Boots", I guarantee you won't be disappointed by my work. Once you have worked with me, you will never look for anyone else. *** I am an experienced translator focusing on IT but not limited to any areas. Chinese (Traditional), which is used in Hong Kong, Taiwan and Macau, is my native language. Having been living in Beijing for more than 10 years, I am also very fluent in Chinese (Simplified, Mandarin) which is used in Mainland China. All in all, I am a truly bilingual and multicultural person, and am confident to complete your work with the highest quality. I am the translator of the "Using Docker" book, it is a technical book for IT professional published by O'Reilly. I also volunteer to translate open source software on my free time. My IELTS score: Reading: 9 (Highest) Listening: 9 (Highest) Writing: 7 Speaking: 7
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 9 reviews
37 kwords
162projects
0.099
per word
5:36 PM Last seen:2 days ago
yuki Kato
yuki Kato
Location
China, HongKong
About me
Belongs to CCJK Localization company , I can do Documents of Machinery , Automobile industry ,Legal and Certificate , Software and IT , Finicial and Marketing (KR>JP, CH>JP) Automobile regulations, Technical materials, Customer questionnaires, Manuals, etc. ⚫ Game Localization(EN> CH>JP>KR) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General or Legal Documents (KR<>JP, CH<>JP<>KR <>EN) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Novels, Entertainments, film or video Subtitles, etc.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
221 kwords
80projects
0.066
per word
5:36 PM Online now
Kebing Zhai
Kebing Zhai
Location
China, Chengdu
About me
High Quality, Quick Turnaround, Best Service I am a freelance translator with ten years’ experience. I passed China CET6 in 1995. I have five years’ experience of serving in an engineering company, and five more years of serving in two IT companies. My college major is Mechanical Design, Manufacturing and Automation. So you will find I am a knowledgeable man, which is important to a translator. I am accomplished in the translations of mechanical, electronical, IT, localization, engineering, and medical related documentations.The translated words total more than 10,000,000 as per target language. Main clients include: Johnson & Johnson Medical (China) Ltd. >4,000,000 Chinese words Tetra Pak China Ltd. (Shanghai) >2,000,000 Chinese words Hisun-Pfizer Pharmaceuticals Co., Ltd. Wyeth Cook Medical Otometrics GE CHINA Microsoft IGEL Technology MELCHERS TECHEXPORT GMBH HOERBIGER Suzlon Group Knorr-Bremse LINAK (Shenzhen) Actuator Systems, Ltd. www.mincor.net www.linguist.com www.bureautranslations.com www.getlocalization.com www.absolabs.com English Name:Zhai Kebing Gender:Male AGE:42 Country: China City: Taiyuan Native Language: Simplified Chinese Language Pairs: English To Chinese, Chinese To English University:Shijiazhuang Tiedao University Major:Mechanical Design, Manufacturing and Automation English Proficiency:China College English Test-Band Six (passed in 1995) CAT Skills:OFFICE 2010, TRADOS 2007, TRADOS 2015, Déjà Vu X3, memoQ 2015 , SDLX2007 etc. Daily Productivity: 2000 source words Availability: full time
MT post-editing
97%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 39 reviews
259 kwords
517projects
0.088
per word
5:36 PM Last seen:78 minutes ago
Yuan Gao
Yuan Gao
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
About me
Native Chinese, studied in the United States and currently living in Europe. Chinese Mandarin as my mother tongue and proficient in English. Certified Chines <-> English translator and interpreter. 5-star freelancer on UpWork with 100% job success rate, nearly 4,000 hours logged and 165 jobs successfully completed. You are welcome to check out my profile and customer feedback: http://www.upwork.com/o/profiles/users/_~01a44b01878aa02af9/ Academic educational background and full-time work experience in: Electrical Engineering, Manufacturing, Automotive, Aviation, Software Programming, Industrial Engineering, Statistics, Economics, Management Science. + Over 9 years of professional freelancing translator Commit to 100% human translation with high quality and timely delivery. Care about very detail and thoughtful of cultural context. Result oriented. Many of my clients have been working with me for years.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 26 reviews
438 kwords
410projects
0.044
per word
Online now
Elena Lin
Elena Lin
Location
China
About me
Passionate multilingual translator with more than 4 years’ experience in English-Chinese translations and Chinese-English translations. Focusing on patents and IT but not limited to any areas. Both Chinese (Simplified, Mandarin) and Chinese (Traditional) are my native languages since I was born and have been living in Guangdong, where people speak both languages. I am confident to complete your work with the highest quality.
MT post-editing
98%Quality
98%Compliance with deadlines
Based on 66 reviews
890 kwords
918projects
0.031
per word
Last seen:13 hours ago
Alice Chin York Chow
Alice Chin York Chow
Location
Malaysia, Selangor
About me
I'm currently a full time translator with strong background in Malay, English, Hokien and Cantonese. . For the past 15 years, I have been working as a part time translator and I am seeking more opportunities in this field. I mainly translate and proofread in 3 different languages include English, Malay and Mandarin Chinese (both traditional and modern). I have a bachelor degree in Management, majoring in Marketing and minoring in Psychology and Malay Language. . The projects I have worked on covers a wide variety of subjects, include Chinese herbs articles, legal documents/agreements, Material Safety Data Sheets (MSDSs), travel articles, marketing material, literature, movies, trainings, games, websites and apps localization. . Please feel free to reach out if you have any questions. I can complete around 30000 words for proofreading or up 3000-5000 words for translation in a single day. I can also deliver urgent translations and proofreading in less than 24 hours. Thanks!
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 9 reviews
218 kwords
59projects
0.033
per word
5:36 PM Last seen:19 hours ago
William Chiu
William Chiu
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Poole
About me
EN > ZH(ZHCN, ZHHK, ZHTW) & ZH>EN translator Based in Hong Kong
MT post-editing
97%Quality
93%Compliance with deadlines
Based on 15 reviews
297 kwords
377projects
0.047
per word
5:36 PM
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Location
India, Pune
About me
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
9 922words
15projects
1.1
per word
Last seen:4 hours ago
Teresa Luk
Teresa Luk
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Manchester
About me
Experienced Translator with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Strong media and communication professional skilled in Translation, Word Processing, Administration, and Management.
MT post-editing
15.2 kwords
3projects
0.033
per word
Aemilia Ying-chi Li
Aemilia Ying-chi Li
Location
Taiwan, Taipei
About me
A freelance translator who is not just starting out.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
4 135words
8projects
0.039
per word
5:36 PM Online now
Lydia Yang
Lydia Yang
Location
Taiwan, Changhua
About me
I am an active marketing translator passing the tests and had internship experience at university after training. I've been working with successful language providers to make clients happy since 2009. I'd been teaching English, Chinese at colleges aside from working at the Principal's office and in a language school where we practiced the Grammar-translation method. You can google me using Lydian Translation Services as the keyword to learn more.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 64 reviews
440 kwords
2554projects
0.029
per word
5:36 PM Last seen:3 hours ago
Nguyen Thi Hong Nhung
Nguyen Thi Hong Nhung
Location
Viet Nam, Hai Phong
About me
I have extensive experience in translating between English and Chinese, for both Simplified and Traditional. I have covered a wide range of fields from technical, legal, medical or financial documents, social media posts, marketing materials, and many more. I am able to handle translation of highly technical language in both directions. Please feel free to speak to me in chat to see if I can help you with your translation task. 我拥有丰富的中英文翻译工作经验(包括简体和繁体字),曾为技术、法律、医疗、金融文件作翻译。我也非常熟悉许多较复杂的专业术语。如果您想要快速又准确的翻译,不妨和我联系。
MT post-editing
96%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 50 reviews
1.3 mlnwords
1077projects
0.017
per word
4:36 PM Last seen:34 minutes ago
NEAT Translation
NEAT Translation
Location
Taiwan, New Taipei City
About me
Application for the freelance translator from English, Japanese, and Korean to Traditional Chinese and Simplified Chinese, and Japanese to English. Equipped with a master degree in Graduate Institute of Translation and Interpretation of National Taiwan Normal University, I majored in English, Japanese, and Korean. I started a career as a translator at Medi-Lan Limited in May 2006. The scope of my duties encompassed translation for the fields of government, fashion, politics, finance, banking, subtitle, medical science, health care, economy, marketing, education, games, localization, CSR, technology, tourism, travel, catering, hotel, IT, and legal. A cheerful disposition, can-do attitude and interpersonal ability make me a strong candidate for the translator and I am certain that my experience will add value.
MT post-editing
90%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
89 kwords
45projects
0.031
per word
5:36 PM Last seen:2 hours ago
Chan Man Kit
Chan Man Kit
Location
Taiwan, Taipei
About me
Hi everyone, my name is Chan Man Kit! I am a native Chinese and Cantonese speaker. I was born in China (Hong Kong)and living in Taiwan now, offering a range of professional, fast and high quality solutions for my clients. I graduated from NSYSU's computer science department in Taiwan and working as a full time freelancer. Apart from my experts, I am a professional translator as well. I am able to translate Chinese ,Cantonese(dialect), English and Japanese. Have several experiences in translating website, technical documents, business documents and manual instruction. 500k words translated on Upwork (https://www.upwork.com/freelancers/~013fb7235c68b25f08) Over 5 years experience in translation 2 years living experience in Japan JLPT N1 My Expertise 1. Linguistic Solution(Chinese, Cantonese, English, Japanese) Creative Writing, Translation, Proofreading, transcription, subtitling, localization, etc. If you have any questions, please feel free to contact me.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
370 kwords
130projects
0.044
per word
5:36 PM Last seen:75 minutes ago
Colvyr Lee
Colvyr Lee
Location
China, Haikou
About me
Smartcat-based professional Chinese < > English translator. NAATI qualified with finance/accounting education background. Specialised in business, website, document, report, manual, and tourism translations. Committed to quality and your actual need, embracing multiculturalism. Contact me at any time!
MT post-editing
95%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 35 reviews
669 kwords
605projects
0.03
per word
5:36 PM Online now
Helen Hu
Helen Hu
Location
China, Guangzhou
About me
Full education details: 1. South China Normal University, Department of Ecnomics, 2002 (4 years university course, textbooks are mainly in English - Bachelor of Economics) 2. South China Normal University, Department of Political and Administrative Sciences, 2002 (second Bachelor's degree, 4 years university course, textbooks are mainly in English - LLB) 3. Haikou College Of Economics, Major in Portfolio Management, 2000 (2 years junior college) Mother Tongue: Chinese (both simplified Chinese and traditional Chinese), Cantonese Daily Capacity: Can translate 4,000 source words a day Can edit 8,000 source words a day Can write around 5,000 words a day in Chinese (original articles) Can write around 2,500 words a day in English (original articles) Fields of expertise: Beauty culture, chemical engineering, Internet Marketing, Affiliate Marketing, E-commerce, Advertising, Brochures, Web-sites (HTML. XML), Metallurgy, Casting, Social Sciences, Education, Military Issues, Literature
MT post-editing
506 kwords
365projects
0.044
per word
5:36 PM Last seen:4 hours ago
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
Location
China, Changsha
About me
Provide you professional Fashion, Travel, Medical, Beuty , Game, Legal, Marketing, Business Instruction and Technical ,high-education Translation and localizaiton service , so as to AI labeling, MTPE and multi-media Transcription, Subtitle and voiceover service. Expereinced with over 17 years translation career , I hold the confidence to deal multi-languages translations for various industrys with CAT tools .
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
67 kwords
43projects
0.055
per word
5:36 PM Last seen:5 hours ago
Alexa Chung
Alexa Chung
Location
Taiwan, Taipei
About me
Majored in English, native mandarin speaker
MT post-editing
80%Quality
80%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
232 kwords
44projects
1.1
per word
5:36 PM Last seen:17 hours ago
Kong Yu
Kong Yu
Location
United States of America, California
About me
Hello, My name is Kong Yu. I am a certified and sworn bilingual Japanese/Chinese translator and proofreader. Best regards, Kong Yu
MT post-editing
86%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 17 reviews
124 kwords
78projects
0.022
per word
1:36 AM Last seen:19 hours ago
Yu-Hsin Wu
Yu-Hsin Wu
Location
Taiwan, Taichung
About me
I am Yu-Hsin Wu, a Taiwanese, a native Chinese speaker, a M.S., graduated from National Taiwan Normal University, Institute of Physics, a freelance translator with experience more than 820K words in wide fields including Uber APP, VIVO phone, and a Chinese novel writer since 2005. As a writer, I can provide EN>ZH and JP>ZH (both in Chinese Simplified and Chinese Traditional) in high quality. And been a scientist, I am familiar with program language, so I can edit the original code directly. With the knowledge of science, skills of searching and wide translation experience, my translation will be natural and comfortable for your readers.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 12 reviews
59 kwords
35projects
0.044
per word
5:36 PM Last seen:30 hours ago
Yaroslav Belozerov
Yaroslav Belozerov
Location
Ukraine
About me
Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder". Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура. Английский включительно. Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов. Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки. Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке. С уважением, Услуги профессионального бюро переводов.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
18.3 kwords
35projects
0.023
per word
12:36 PM Last seen:19 minutes ago
Charlotte Kwok
Charlotte Kwok
Location
Hong Kong
About me
A detail-oriented and responsible professional translator from Hong Kong. I am a native Chinese (Hong Kong) , with multilingual fluency in Chinese (Simplified), Chinese (Taiwan), and English. I also have a strong command of Korean. I graduated with a Bachelor in Business Administration (First-Class Honors) from the Chinese University of Hong Kong, in which I developed my capabilities in doing business translation. To furnish my translation and interpretation skills, I am studying a Master in Translation and Interpretation in the Polytechnic University of Hong Kong, which prepares me for delivering high-quality, accurate translation.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 10 reviews
198 kwords
56projects
0.022
per word
5:36 PM Last seen:2 days ago
Juzer Hakimuddin
Juzer Hakimuddin
Location
India, Pratapgarh
About me
Greetings, I am a professional multi-lingual translator with over 8 years of experience. I specialize in English<>Arabic, French, Urdu, Hindi, German, Spanish, Chinese, Japanese and Swahili translations. Along with accurate and high quality translations, I also provide editing, proofreading and MTPE services. I have worked for companies like Amazon, Learning Dollars, Hello English, LinguaArabic, Translate-this, IFA media and many more over the past 6 years. Kindly check out my portfolio for work samples. Looking forward to working with you. Thank you.
MT post-editing
100%Quality
96%Compliance with deadlines
Based on 26 reviews
272 kwords
218projects
0.05
per word
3:06 PM Last seen:3 days ago
Alexa Chung
Alexa Chung
Location
Taiwan, 台北
About me
Graduated from English major. Have been working in Hospitality industry nearly 6 years.
MT post-editing
90%Quality
90%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
153 kwords
30projects
4.4
per word
5:36 PM Last seen:3 days ago
Joy L -Toplingual
Joy L -Toplingual
Location
China, Shenzhen
About me
Toplingual Service is a professional language translation services provider with over 2,000 active translators. We support over 100 language combinations and serve clients across the globe, helping them to break language barriers and bridge cultural differences. We specialize in translation of various documentation – Finance, Law, Business, Marketing, Healthcare, IT, Hardware, Engineering, Mechanical, Electronics, Politics, Tourism and Hotel, Telecom, Manufacturing, etc. We can also help you with video transcription and subtitle, MTPE, desktop publishing and copy-writing. We are a friendly, flexible and creative team of professionals motivated to strive for great results. We accept different projects, even the most challenging ones, and treat them with the highest level of responsibility. We offer decent quality at a reasonable price, quality and customer satisfaction are our priorities. Feel free to get back to me in order to discuss the opportunity to begin a collaboration.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 21 reviews
43 kwords
85projects
0.07
per word
5:36 PM Last seen:4 days ago
Elaine Wang
Elaine Wang
Location
United States of America, Davis, USA
About me
Hello! This is Elaine, and I hold B.S. in Nutrition and M.S. in Genetics. While at school, I had 2 years of volunteering experience in English-to-Chinese, and vice versa, translation for an international nonprofit organization. Now, I look to offer services in translation, editing and proofreading. I have professional experience in the following fields: Medicine (Anatomy, Clinical Research, general, Gene Therapy, Molecular Genetics, Pharmaceuticals, Psychiatry), Biological Sciences (Biochemistry, general, instruments, Molecular Biology, Neurobiology, Neuroscience), Behavioral Sciences (Psychology), and Others (Anthropology, Art, Business/Finance, Economics, Education, History, Religion, Statistics, Travel & Tourism) Up till now, I have translated about 50,000 words from English to Simplified Chinese in biology-related fields, and 20,000 words in finance-related fields.
MT post-editing
116 kwords
7projects
0.044
per word
1:36 AM Last seen:14 hours ago
Alex S-v
Alex S-v
Location
Indonesia, Бали
About me
My area of expertise is: - marketing and business translation (any type/kind of documents); - technical translation (manuals, electronic devices, technical equipment); - financial and banking translation (any type/kind of documents); - legal and law translation (general, contracts, international law, regulations, draft laws, proposals, any type/kind of documents); - medical translation (any type/kind of documents); - localization (sites, games, mobile applications).
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
64 kwords
38projects
0.033
per word
Sara Johnson
Sara Johnson
Location
United States of America, Urbana
About me
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
37 kwords
5projects
0.077
per word
4:36 AM Last seen:27 hours ago
Eason Pun
Eason Pun
Location
Hong Kong, Hong Kong
About me
Translation student with all field-related subjects graded A, or A+.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 9 reviews
105 kwords
197projects
0.033
per word
Ekaterina Krutoguzova
Ekaterina Krutoguzova
Location
Russian Federation
About me
Проходила языковые курсы китайского языка в Китайской Республике (Тайвань) общей длительностью в 1,5 года - Университет Китайской Культуры и Национальный Тайпейский Педагогический Университет - что вкупе с получением степени бакалавра в Московском Городском Педагогическом Университете по специальности "Перевод и переводоведение" позволило мне получить более широкие лингвистические знания и лучше прочувствовать культуру китайского народа. Graduated from Institute of Foreign Languages of Moscow City University with Bachelor degree in Translation and Linguistic (Chinese language). I've been to Taiwan and China studying for year and a half in Chinese Culture University (sep. 2015 - jan.2016) and National Taipei University of Education (sep. 2017- aug. 2018) gaining unique language experience. As long as I'm a native Russian speaker learning English since 4 y/o, I can help you to make translations from Chinese to English, Chinese to Russian, English to Russian and back in different areas
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 10 reviews
60 kwords
29projects
0.055
per word
12:36 PM
Qinyu Xue
Qinyu Xue
Location
Spain, Tarragona
About me
Hi, I am Qinyu Xue from China and Spain. Chinese, Spanish and Catalan are my native languages and I majored in English Advanced Translation and Interpretation. I have 7 years’ experience in translation and interpretation. I have been doing translation in different fields, including legal, medical, marketing and advertising, books, real estate, business and commerce, certificates, APP and website localization. When I translate, I believe that I am not only translating word by word, but also adding the sixth sense into the translation and making it alive. Besides, I am pretty good at writing. I know how to choose the exact words to express what I want and how to make the words interesting for readers. Above all, I am hardworking and efficient, and I am very demanding with myself. I pay attention to details and that is why I am always accurate. I believe that details define quality. And I am confident that I can do a good job for you! Please always feel free to contact me. Thanks!
MT post-editing
27 kwords
6projects
0.022
per word
11:36 AM
Maggie Lo
Maggie Lo
Location
Taiwan, Taipei
About me
I am an experienced translator with a solid track record of translation and review for clients primarily in the legal, financial, banking, energy technology, service (trade, education and health), biotech/medical, and creative & cultural sectors. I obtained formal training in translation and cultural/literary studies at the National Taiwan University and a MSc degree in Literature and Society from the University of Edinburgh. My solid research, analysis and creative writing skills are demonstrated in previous engagement with academic institutions and content creation for business and film industries.
MT post-editing
8 807words
33projects
0.088
per word
5:36 PM Last seen:5 days ago
Hsiu Chi Lin
Hsiu Chi Lin
Location
Taiwan, Taipei City
About me
I am dependable, detail‐oriented, and highly adaptable on different kinds of translation jobs.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
20 kwords
10projects
0.028
per word
5:36 PM
Qiaowen Huang
Qiaowen Huang
Location
China, Guangzhou
About me
I am a quick learner with enthusiasm and team spirit. I've been working in hospitality industry as a tour operator for 6 years. I love travelling and experiencing different cultures. I've worked for a large public listed corporation who has 5,000 employees and more as well as a small start-up company who only has only 10 employees. I have learnt to work under pressure and be a problem solver. Now I am back to college to further arm myself with fresh knowledge in marketing field. I found myself enthusiastic on management, business analysis and consumer insights. I am looking forward to work on these projects.
MT post-editing
33 kwords
0.017
per word
5:36 PM Online now
Zephyr Mu
Zephyr Mu
Location
Taiwan
MT post-editing
11.6 kwords
0.011
per word
Last seen:2 hours ago
Chris Chen
Chris Chen
Location
Taiwan
About me
5 years experience translator, former patent translator
MT post-editing
10.4 kwords
0.018
per word
5:36 PM Last seen:25 hours ago
Rachel Leung
Rachel Leung
Location
Hong Kong, Hong Kong
About me
Hi I am a Year 3 Translation major. I have been dealing with many freelance jobs from English to Chinese and vice versa, e.g. Apple. Inc and Airbnb. I can complete jobs under urgent deadlines.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
7 852words
13projects
0.019
per word
4:36 PM
Ying Yen Lin
Ying Yen Lin
Location
Taiwan
MT post-editing
10.7 kwords
0.034
per word
Alan Tsai
Alan Tsai
Location
Taiwan
MT post-editing
118 kwords
0.017
per word
Si-min Hu
Si-min Hu
Location
Poland, Warsaw
About me
I am Si-min and I am from Taiwan. I have finished my graduation from National Chengchi University on Slavic literatures and languages, and now I'm studying cultural studies in University of Warsaw. Besides this, I also stayed in Ural Federal University(Yekaterinburg, Russia) for a year as an exchange student before. I am a Chinese(esp. traditional Chinese) native speaker and have a good command of English, Polish and Russian language. Based on my background I have an exceptional knowledge in cross-cultural communication, social science, cultural studies, cinematography and gaming. If you need any translation service from PL, RU, EN to zh-TW or zh-CN, please let me know!
MT post-editing
15 kwords
0.048
per word
10:36 AM
Iris Ng
Iris Ng
Location
Hong Kong
About me
A Hongkonger providing quality CE and EC translation and editing.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
31 kwords
10projects
0.022
per word
PAWEL STABIK
PAWEL STABIK
Location
Poland, グリヴィツェ
About me
日本語、中国語、ポーランド語、英語の専門的で締切厳守の翻訳を手頃な価格で提供しております。機械工学、IT分野、自動車産業、食品産業、マーケティング、繊維産業、電気関係、化粧品、法律分野などの翻訳経験があります。
MT post-editing
2 745words
0.712
per word
10:36 AM
Chi Lam
Chi Lam
Location
Australia
About me
I am an English/Chinese freelance translator and checker based in Australia with 6 years of translation and proof-reading experience working for some of the world's top 100 translation and localisation companies such as Lionbridge and Crimson Interactive (refer to 2019 Top 100 Language Provider List by CSA Research). Being a fluent speaker of Cantonese, Mandarin and English with higher educational background in law, accounting and engineering, I am well equipped with advanced language and time management skills as well as in-depth subject matter expertise to provide high quality translation and proof-reading services for complex documents to meet client’s requirements and deadlines.
MT post-editing
4 257words
5projects
0.099
per word
7:36 PM Last seen:2 days ago
Wendy Yuen
Wendy Yuen
Location
Hong Kong
About me
Fluent Cantonese, Mandarin Speak English, Korean Graduated with Degree in Journalism and Mass Communication, good command of written Chinese
MT post-editing
6 374words
0.017
per word
Winky Kuan
Winky Kuan
Location
Macao
About me
A freelance English-Chinese translator and interpreter based in Macao.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
95 kwords
65projects
0.066
per word
5:36 PM Last seen:6 hours ago
King Yee Yung
King Yee Yung
Location
Estonia
About me
Translator, Copywriter & SEO Specialist in Cantonese and English
MT post-editing
5 042words
0.017
per word
Michelle Cheong
Michelle Cheong
Location
Canada
About me
I am bilingual in Mandarin and Cantonese, and I speak, read, and write English fluently. I was born in Hong Kong and moved to Canada when I was 12. I had achieved my BA in Criminology and Legal studies. With living experiences in China and Canada, I am intimately familiar with the cultural differences in these countries. Before I have become a full-time freelancer, I used to work as a program coordinator and victim services worker at a non-profit organization in cooperation with the local police force. I have three years of experience in translation and interpretation from English to Chinese (Simplified, Traditional & Yue/Cantonese), and vice versa. I always adapt cultural and emotional sensitivity in my translation as I appreciate the importance of them. I enjoy learning, I am a fast learner and detail-oriented, and I always commit to deadlines. I work in compliance with confidentiality. I am always happy to meet your requests. Please don't hesitate to contact me for inquiries!
MT post-editing
3 814words
0.055
per word
1:36 AM Last seen:34 hours ago
Louanne Li
Louanne Li
Location
China
About me
A native Chinese (Mandarin & Cantonese) speaker. Fluent in English with TEM-8 (Test for English Majors – Band 8) Certificate. Offer high quality linguistic solutions to bridge intercultural gaps and commit to provide accurate and on-time delivery to meet your business needs.
MT post-editing
20 kwords
0.039
per word
5:36 PM
Mariya Vankova
Mariya Vankova
Location
Russian Federation
MT post-editing
7 604words
0.008
per word
Filters
Rate per word