• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

MT post-editing from English to Croatian

Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Zorana Stanko
Zorana Stanko
Location
Croatia, Zagreb
About me
Educated linguist specialising in translation from multiple languages.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 21 reviews
136 kwords
257projects
0.025
per word
10:25 PM Last seen:6 hours ago
Anica Arsenovic
Anica Arsenovic
Location
Serbia
About me
Translating, teaching, writing.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 34 reviews
2.2 mlnwords
340projects
0.044
per word
10:25 PM Online now
Gabrijela Djebro Hodnik
Gabrijela Djebro Hodnik
Location
Croatia
About me
I am a self-employed translator from English into Croatian, Bosnian and Serbian languages. I specialize in IT, life sciences, and technical translations and have more than 15 years of experience. My professional experience, besides freelancing, was acquired in the largest translation company in Croatia, where I was employed for 7 years on the position of a senior translator and editor. A couple of years ago I founded my own company and have already gained trust from many Croatian companies and some renowned global language service providers. Besides translations, I worked in ICT industry for 5 years and my technical skills are highly regarded by my clients. I am also an advanced user of Trados Studio, MemoQ, Across, Wordfast, and other CAT and QA tools.
MT post-editing
95%Quality
95%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
39 kwords
19projects
0.033
per word
Last seen:17 hours ago
Sonja Bulesic Milic
Sonja Bulesic Milic
Location
Croatia, Pula
About me
Reliable, punctual and accurate technical translator with 25 years of experience. Every text has my full attention no matter how short it is since it is important to YOU! I have a lot of references in car industry, home appliances, web sites and SW localization, IT, mobile phones/tablets/projectors & office equipment manuals, marketing, medical equipment, machinery ... If anything unclear - I do ask, never guess what could it be... I like: nordic walking, MET opera HD in my cinema (I plan to go there some day), swimming, irish set dancing, ..
MT post-editing
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 17 reviews
201 kwords
409projects
0.019
per word
10:25 PM Last seen:3 hours ago
Ajdin Klisura
Ajdin Klisura
Location
Bosnia and Herzegovina, Sarajevo
About me
Experienced German Translator with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Skilled in English, Linguistics, Localization, Translation, and Foreign Languages. Strong information technology professional graduated from the University of Sarajevo.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 10 reviews
83 kwords
119projects
0.033
per word
10:25 PM Last seen:20 minutes ago
Tea Percic
Tea Percic
Location
Croatia
About me
I am a native Croatian, graduated in Italian and Croatian language and literature and I've also studied English for 9 years. I have more than 10 years of experience in translating and proofreading. I am well-organized, punctual and very responsible. I don't use Google translator or any of online dictionaries so if you choose to hire me, I promise high quality work!
MT post-editing
28 kwords
26projects
0.017
per word
10:25 PM Last seen:7 hours ago
Petra Turmisov
Petra Turmisov
Location
Croatia, Zagreb
About me
15 years of experience in educational publishing, in different fields of translation. For the last 5 years, I managed an online language learning platform and have a huge interest for all kinds of Internet content and growing understanding of requirements for an efficient online presence. As a full-time freelance translator now, I'm able to completely dedicate myself to each project.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 9 reviews
28 kwords
19projects
0.088
per word
10:25 PM Last seen:7 days ago
Jakov Milicevic
Jakov Milicevic
Location
United States of America, Split
About me
As a result driven, self-motivated and resourceful translator/project manager/localization project manager, my tenacious and proactive approach resulted in successfully completing numerous translation and localization projects in different fields. My oriented and vigorous professional attitude has been confirmed by positive recommendations from project managers, direct clients, colleagues in which they underline my expertise, consistency, flexibility, excellent organization, respect of deadlines, high quality. This systematical and professional attitude lead me to develop also excellent communication skills and a commercial approach which has helped me to adapt a refined approach of solving all sorts of problems and developing business in professional and efficient manner.
MT post-editing
21 kwords
19projects
0.082
per word
10:25 PM
Tomislav Patarcic
Tomislav Patarcic
Location
Croatia, Zagreb
About me
Bachelor of Science, Economics, majored in Empirical Analyses, but worked mainly as a manager and a chief accountant in startups. Experience in international finance and trade. Technical, legal and marketing translations. languages as the second most prominent talent, IT as the third, which makes perfect mixture for a modern translator. Business background enables me to be proactive and to understand what the client really needs. IT makes me able to handle it all. Translated my first book at 23 and have translated on and off ever since.
MT post-editing
26 kwords
3projects
0.033
per word
10:25 PM
Sedat
Sedat
Location
Albania, Tirana
About me
Qualified - 22 Years - ISO17100 & ISO9001 Certified -
MT post-editing
6 535words
17projects
0.044
per word
10:25 PM Last seen:7 days ago
Dea Dea JX
Dea Dea JX
Location
Slovenia, Celje
About me
I am translator for Serbian, Croatian , Slovenian and Bosnian languages. I graduated from Faculty of Philology in Belgrade in 1992 – South Slavic Languages Department, when I acquired the title of a professor. I worked as a journalist for many years. In addition to numerous articles, I have published two books, a novel and a book of poetry. During my entire work carrier I have been dealing with writing, translating and proofreading. In addition to the above mentioned native languages, Slovenian is also my mother tongue. I have registered translation agency – Poliglotika.. According to a public survey, conducted in Slovenia, Poliglotika Agency was ranked among 3% of agencies that were rated the highest ratings by its clients, for which reason we got public acknowledgement. I personally translate and do the proofreading of all kinds of texts in Serbian, Croatian, Bosnian and Slovenian. I If you have questions please do not hesitate to contact me.
MT post-editing
207 kwords
0.022
per word
9:25 AM
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
Location
Lithuania, Vilnius
About me
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
MT post-editing
162 kwords
0.055
per word
11:25 PM
Mariana Delic
Mariana Delic
Location
Portugal, Lisbon
About me
I am passionate about languages, culture and art. I´ve stand out in my professional path for being very entrepreneurial and proactive. I have 7 years of experience in translation, three masters degrees (in Portuguese and in German), in addition to other language certificates (expertise level in Spanish and English – Proficient C2). I am a native Portuguese speaker and English would be my second mother tongue, used daily within my family and at work. Furthermore, I speak serbo-croatian as a native, as half of my family is serbian.
MT post-editing
8 355words
0.017
per word
Last seen:4 days ago
Mirela Skarica
Mirela Skarica
Location
Croatia, Zagreb
About me
From a freelance translator to a small entrepreneur, I have translated and reviewed millions of words, successfully tackling clients' expectations in terms of translation quality and localization technology. At the same time recognized as a reliable partner, I have been collaborating with some of my clients for over a decade. I currently manage a team of translators providing translation services from English to Croatian, translating myself, but also ensuring that localized material is appropriate for the relevant market and intended purpose. As lead linguist for Google products I have the exciting role of influencing the look and feel of products localized for Croatian market. Various roles I undertake drive me to constantly improve my skills and expand my knowledge, always in anticipation of the next interesting new task, or client.
MT post-editing
7 396words
2projects
0.055
per word
10:25 PM Last seen:4 days ago
Mirko Kukec
Mirko Kukec
Location
Slovenia, Ljubljana
About me
I have worked as a freelance translator for many different types of customers and projects for over 8 years.
MT post-editing
96%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
62 kwords
7projects
0.023
per word
10:25 PM
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Location
India, Pune
About me
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
4 379words
10projects
1.1
per word
Last seen:4 hours ago
Vesna Simunovic
Vesna Simunovic
Location
Croatia, Zagreb
About me
25 years of work experience in academic research in life sciences and pharmaceutical industry
MT post-editing
8 371words
0.11
per word
10:25 PM
Dino Mustafic
Dino Mustafic
Location
Bosnia and Herzegovina
MT post-editing
159 kwords
0.017
per word
Marija Pelajic
Marija Pelajic
Location
Croatia
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
14 kwords
20projects
0.017
per word
10:25 PM
Ines Rubil
Ines Rubil
Location
Croatia
About me
Translator/interpreter with 5+ years of experience in various fields of translations, specialized mostly in technical texts.
MT post-editing
12.6 kwords
4projects
0.069
per word
Katarina Andelkovic
Katarina Andelkovic
Location
Croatia, Vukovar
About me
Translation, interpretation, writing, editing, proofreading English - Croatian - Russian
MT post-editing
206 kwords
27projects
0.22
per word
10:25 PM
Ljiljana Vasic
Ljiljana Vasic
Location
Croatia, Zagreb
MT post-editing
290words
0.024
per word
10:25 PM
Maja Ljubej
Maja Ljubej
Location
Croatia, Osijek
About me
I'm a dedicated translator working mostly from English to Croatian. I started translating in 2010 and have translated texts from various industries. Not all of them were familiar to me at first, but soon I learned to search the Internet for terms like a pro. As a proud Potterhead, I enjoy translating texts with a bit of magic in them. Marketing, tourism, toys, and all kinds of texts for kids are my favourites. However, experience thaught me that joining the grown-up world can be interesting as well. So, I learned to find joy in translating other types of texts as well, all the while learning more about the world. I hope to get more opportunities to learn and also help some new clients get their message across.
MT post-editing
3 936words
0.069
per word
10:25 PM
Margita Soldo
Margita Soldo
Location
Croatia
About me
I’m a linguist by education and profession and I just adore anything that has to do with languages and words, hence, linguistified. 🙂 My work in the translation & localisation industry gives me an opportunity to grow my language skills in English as a second language on all linguistic levels. When I’m not working, you can see me trail running on nearby mountains, reading stuff in psychology and neuroscience, singing, and writing for my blog at www.margitasoldo.com where I share my stories and combine my interests. I truly believe that proficiency is a result of growth mindset in any area of our lives. Let my language skills and work & life attitude be a catalyst to achieving your (company’s) goals.
MT post-editing
271words
0.044
per word
10:25 PM
Boris M
Boris M
Location
Croatia, Zagreb
About me
I am translating in free time, mostly science fiction for the small Croatian publisher.
MT post-editing
1 588words
0.017
per word
10:25 PM Last seen:6 days ago
Andrej Furlan
Andrej Furlan
Location
Germany, Bochum
MT post-editing
1 728words
3projects
0.055
per word
10:25 PM
Adis Mehmedovic
Adis Mehmedovic
Location
Spain, Torrevieja
About me
My name is Adis, a freelancer with one main wish! Bringing your project to the next level and fitting it to the Bosnian speaking public. Professional and diligent Bosnian translator and localization supporter, with experience and wide translation knowledge. Guaranteed accurate and high-quality translation, professional attitude, and deadline commitment.
MT post-editing
1 024words
0.017
per word
Tanja Brajsa
Tanja Brajsa
Location
Croatia, Zagreb
About me
I'm a translator for Russian, English, and Croatian and a proofreader for the said languages. Also, I understand Slovenian quite well. One of my current engagements is working as a proofreader for a Croatian translation of an originally Slovenian publication. I've been working as a translator and proofreader for over ten years. I'm highly skilled in using tools from the MS Office application suite (Word, PowerPoint, Excel) and SDL Trados. I am reliable, detail-oriented and punctual.
MT post-editing
543words
0.017
per word
10:25 PM Last seen:7 days ago
Nikola Djordjevic
Nikola Djordjevic
Location
Serbia, Belgrade
About me
Freelance translator with huge experience in various filed and languages
MT post-editing
1 574words
7projects
0.017
per word
10:25 PM
Goran Brkic
Goran Brkic
Location
Croatia, Zagreb
About me
Translating all kinds of texts, from children's literature to academic papers.
MT post-editing
99 kwords
0.055
per word
10:25 PM
Enes Softic
Enes Softic
Location
Bosnia and Herzegovina
About me
Professor of English and translator / interpreter
MT post-editing
302words
0.022
per word
10:25 PM
Maja Josipovic
Maja Josipovic
Location
Bosnia and Herzegovina, Mostar
About me
I hold MA English Language and Literature and I have been translating within student intership and as a freelancer for 10 years. I am mixed nationality and my native languages are Croatian and Serbian, and also Bosnian because I live there.
MT post-editing
836words
0.011
per word
10:25 PM
Nea Tanovic
Nea Tanovic
Location
Croatia
MT post-editing
586words
0.011
per word
Antonija Lisicic Tomas
Antonija Lisicic Tomas
Location
Croatia
MT post-editing
391words
0.041
per word
Ivana Miljkovic
Ivana Miljkovic
Location
Italy, Rome
About me
I am an enthusiastic bilingual professional who is highly efficient and has excellent organizational skills. Possessing a good team spirit, accustomed to working under pressure, deadline orientated..
MT post-editing
0.055
per word
Katarina Frgacic
Katarina Frgacic
Location
Croatia, KRK
About me
I am a qualified English to Croatian freelance translator, and transcreation and localization professional specialist with 10+ years experience in IT, Marketing & Communications, e-Commerce, Videogame, Gambling/Casino, Creative Industries (Travel, Fashion, Cosmetics, Art, Culture, Leisure, Wellness).
MT post-editing
297words
0.165
per word
10:25 PM
Davor Sisul
Davor Sisul
Location
Croatia, Rijeka
About me
CEO and Founder at Nexus, sole proprietorship for translation and IT services
MT post-editing
283words
0.062
per word
10:25 PM
Ivan Milic
Ivan Milic
Location
Croatia, Zagreb
About me
Although I was born in Croatia and lived here for the first 8 years of my life, my family then moved to the Netherlands where I continued my education entirely in English, culminating in a 3 year BA at the University for the Creative Arts (Maidstone, England). My English is at the level of a native speaker, because I spent most of my life living abroad and completed my entire education in English. Therefore, I can guarantee that my translations are true to the spirit of both English and Croatian.
MT post-editing
0.021
per word
10:25 PM
Dr. Alen Ontl
Dr. Alen Ontl
Location
Croatia
About me
Translator and content writer since 2006. I have 13 years of experience as a certified legal translator, and 6 years in the software localization industry.
MT post-editing
281words
0.077
per word
10:25 PM
Patricija Mikac
Patricija Mikac
Location
Croatia, Zagreb
About me
I have a masters degree in Polish and Ukrainian studies and I also studied Ukrainian and Polish for 6 months in Warsaw, Poland
MT post-editing
0.021
per word
Branka Ramadanovic
Branka Ramadanovic
Location
Bosnia and Herzegovina, Sarajevo
About me
I am a certified court translator and interpreter for English, with over 30 years of work experience in translation, proofreading, editing, transcription etc. in English, German, French, Croatian, Bosnian, and Serbian. Over the years I have acquired extensive knowledge of legal, business, marketing, and other terminology. I also have significant experience in the fields of cooking and food, agriculture, kitchen and home appliances, and IT. I am eager to work and provide solutions in a timely and reliable manner, with client satisfaction always being my main goal.
MT post-editing
252words
0.017
per word
10:25 PM
Slavica Grgic
Slavica Grgic
Location
Croatia
MT post-editing
0.028
per word
Danijel Merkas
Danijel Merkas
Location
Croatia
MT post-editing
0.017
per word
Domina Lujak Tot
Domina Lujak Tot
Location
Croatia, Zagreb
MT post-editing
118words
0.033
per word
Darko Bartula
Darko Bartula
Location
Bosnia and Herzegovina, Sarajevo
About me
I am a client-oriented professional conference interpreter (simultaneous, consecutive and chuchotage) and translator with more than 22 years of experience in international organisations. I worked in very sensitive environments, where I was trained to keep strict confidentiality. I had different security clearances from the UN and NATO. My major fields of expertise are legal, medical, police, military, intelligence and political. I am a versatile team player, eager to learn new skills using own initiative to achieve client's objectives. My clients include Maven Language Solutions, UN International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, UNIQA Insurance Group, KKR, Telemach, Coca-Cola, DHL, Accor Hotels Group, Orbis Group, Southeast Europe Police Chiefs Association (SEPCA), Tarčin Intl. Development Company, New Event, Prime Communications, Kenyon College, Ohio Professor Jacqueline R. McAllister...
MT post-editing
195words
1project
0.11
per word
11:25 PM
Irena Brnada
Irena Brnada
Location
Croatia, Zagreb
MT post-editing
257words
0.069
per word
10:25 PM
Ivana Bojcic
Ivana Bojcic
Location
Croatia, Zagreb
About me
Dedicated professional running a small boutique translation company.
MT post-editing
0.044
per word
Darko Paukovic
Darko Paukovic
Location
Croatia, Rijeka
MT post-editing
0.069
per word
10:25 PM
Prevarek Andreja
Prevarek Andreja
Location
Croatia, Zagreb
About me
I am versatile, basically technically educated person, and love challenges. I learn quickly, and I love versatility. That is why love my work as the translator, as we have many opportunities to learn new things, and there are many challenging projects that feed my brain, and make me happy. The perfection is the only acceptable option (that is how I was raised).
MT post-editing
0.033
per word
10:25 PM
Ivan Jelic
Ivan Jelic
MT post-editing
0.055
per word
Filters
Rate per word