I am an English-to-Spanish and Spanish-to-English translator with over two years of experience translating, editing, proofreading, writing and transcribing.
My main areas of expertise are Literary, Technical, Medical and Legal
Other areas in which I have developed skills are Architecture, Engineering and Construction, IT, Education, Pharmaceutical, Biology, Beauty and Localization.
Experience as Spanish and English as a Second Language (ESL) teacher
My work includes collaboration with professional translators and proofreaders in order to guarantee accuracy
I have been lucky enough to travel across the world from a very young age, and this has given me the opportunity to gain exposure in various fields of work with skillful professionals. I aspire to represent myself accordingly given my work ethic and experience. I am confident in being a potentially valuable asset to an organization with my fresh outlooks on todays fast-paced business world, reliability, and applaudable communication skills.
I have long-time experience of participation in international projects in cooperation with commercial and diplomatic missions of European countries (Great Britain, Austria, Switzerland and others.) and Asia (Japan, China, Korea, India), and also the United States and Canada. Is carried out ongoing cooperation with Swiss companies.
I was born in Budapest, Hungary. My native languages are russian and english. I practiced in multiple preparations of contracts, international bilateral agreements (commercial and inter-state) in various fields, including oil, gas, trade, education, legislation, safety, medicine, etc.
I have business practices in the preparation and carrying out of business negotiations on the export-import, logistics, including questions of legal, financial, customs nature, as well as the preparation for presentations, interviews, seminars and business trips.
I am translator among multiple languages, professional translator for both personal and company task-orders (for books and texts, business contracts, different agreements, documents for several directions), as well as interpreter, editor, ESL teacher/trainer and speaker for ESL cassettes for international businesses and politicians.
I have been doing freelance translations for many years. I have practiced the translation from Polish, Hungarian, English, German, Japanese and other languages.
At the same time, I have hands-on experience consulting in the fields: legal, external economic activity, foreign trade, international relations.
Today I have my own business and educational structure "FTLB Consulting & Training Group" for training and consulting services of private and corporate Ukrainian and foreign companies.
Qualifications, Linguistic, Legal, Finance.
Translation services: (Russian, English, German, Polish)
Services offered: Translation and proofreading language pairs:
from Russian to English,
from English to Russian
from Russian to German
from German into Russian
from Russian to Polish
from Polish into Russian
from English to Ukrainian
from Ukrainian to English
Areas of specialization: Engineering, Technology, Art, Literary, Medical, Law, Business, Financial, Oil and gas, Management, Marketing, other.
Capacity available: from a minimum of 50,000 words per month.
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning.
More info: https://www.linkedin.com/in/luiscostainfo13
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
I am a very skilled translator, interpreter and copywriter. I have got enough experience, working with several companies in Russia and I hope to reach mutually beneficial collaboration taking part in different projects as a freelance translator as well.
Passionate about languages and aviation.
Working now full-time since 4+ years as a translator, localizing content from/for Latin America, the DACH region, and English-speaking markets.
Background in digital marketing, familiar also with code translation, CMS platforms (LiveWords, WordPress and others), Amazon market place (AMZ) SEO translations (DE/UK/US/MX/ES), keyword research, e-commerce SEO, web auditing, CRO for websites.
Counting with a full-fletched SEM-team of 8 people to tackle challenges for Facebook, Google Ads and other campaign channels with multi-lingual needs.
Specialized translation areas: Marketing, Product Translations, E-Commerce, Finance, Contracts, Logistics, Crypto Currency, Blockchain Topics, Fashion
Knowledgeable about presentation editing in PPT and Keynote (layouting, translation, localization), subtitling, uploading and integration of content.
With a team of translators available upon request for: Italian, Croatian, Serbian, Portuguese (Brazil), French
I am a French, Latin and English language and literature student at the University of Leuven (KU Leuven). I also have studied medicine at the University of Liège (ULiège). I like to combine my knowledge and my perfectionism to satisfy my clients with a perfect translation from English, French, Latin or Dutch to English, French or Dutch. I worked at the University of Leuven as a student. I worked for a semantic annotation project of Dutch words at the department of Linguistics. I also worked as a student at EBTS Pro Assist in Hasselt, where I answered calls and emails in English, Dutch and French. I now work at IPG Contact Solutions where I receive calls and emails in English, French and Dutch. I also worked for a professor at KU Leuven where I did the transcription of his interviews in French.
I am specialized in:
- marketing and business translation (any type/kind of documents);
- technical translation ( manuals, electronic devices, technical equipment);
- financial and banking translation (any type/kind of documents);
- legal and law translation (general, contracts, international law, regulations, draft laws, proposals, any type/kind of documents);
- medical translation (any type/kind of documents).
United States of America, Columbus, OH/Kyiv, Ukraine
I am a native U.S. English speaker who has been living in Kyiv for 15 years. I have a passion for language and detail, and I enjoy researching topics to ensure I am fluent in the necessary terminology and required style. I am skilled at managing multiple projects and tight deadlines; I am usually able to respond and work with a fast turnaround, while always focusing on high quality. I am experienced translating and adapting texts for an American audience in a variety of sectors: education, gaming, business management, HR, travel/tourism, entertainment, arts and culture, etc. I translated two books from Russian into English, "Interesting Ukraine" and "Interesting Chernobyl" (http://awesomeheritage.com/product-category/book/).
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Oxford
I worked as a proofreader at Wargaming for over 4 years. I was the company's first in-house proofreader and I handled video scripts, game client texts, patch notes, and various other materials for a range of games.
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Hitchin
I am an experienced language professional having worked in a range of linguistic, project management and technical roles in the localisation and translation industry since 1999. I am a quick learner, dedicated, easy to work with and passionate about what I do. I love everything to do with language, translation, travelling and different cultures. I am a keen runner, swimmer and cyclist and also enjoy baking and photography.
I am currently enjoying translating marketing, travel, website and blog content from French and Spanish into English. I also regularly review translations from one English language variant into another as well as proofreading English language content, especially if written by a non-native speaker,
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Taunton
My current projects include:
• Writing daily summaries of press articles to tight deadlines for a global food company and the governing body of an international sport.
Editing English language translations for:
• A major Chinese phone business.
• Computer game designers, app developers, an engineering company, an electrical retailer, an online pharmacy, a legal practice, a financial services business, and more.
• The translation software arm of a major Internet business.
My clients come from a number of different countries, including China, Egypt, India, Morocco, Poland, Russia, Ukraine, the UK, and the USA.
I have worked as a writer and editor in some capacity for most of my life and it is now my full-time occupation. I have had 3 books published and I run this website to showcase my creative work: www.blokeonawire.com
I am also a qualified TEFL Business English and IELTS tutor. More details here: www.mrb-englishtutor.com
--A Native Hindi and Gujarati speaker with Native-like fluency in English.
--Subtitle translation and proofreading of Subtitles.
--Proofreading and Editing
--Ooona, IYUNO iMTrax and Subtitle Edit, XTM Editor, Memsource, Trados
--Proficient in MS Word, MS Excel, and MS PowerPoint.
--3 years of experience of translation of subtitles, proofreading of subtitles, blogs, articles and translated contents.
--Translating teaching material and other general translations
-- Localizing website content and product description
Please feel free to get in touch with me should you require my assistance in completing your projects efficiently.
I'm a native English speaker born and raised in the US. I've lived in Korea for about 6 years, where I have become quite proficient in Korean (passed TOPIK level 6 in 2018) and have gained experience in the translation industry working as a full-time employee at a translation provider here in Seoul (from 04/2018 to 08/2019). More recently, I have been focusing on providing freelance translation services and am currently aiming to expand my customer base.
I hold a B.A. (Languages) degree, two Project Management diplomas and a certificate in html/css and web design, as well as a TEFL diploma, amongst others. I have excellent time management skills, outstanding attention to detail and a highly professional work ethic.
I have been editing and proofreading university theses, novel and literature manuscripts, newsletter and other publications on a freelance basis since 2002. Fluent in English, Afrikaans and German, with a strong proficiency in Dutch, I offer multiple professional linguistic services.
I was employed as a Marketing and Communications Specialist in South Africa for Investec Bank, Commercial Union and Mutual & Federal. After moving to New Zealand, I became the online marketing and communications manager for Spicers Wealth Management in Auckland, followed by senior online communications manager for Tower Financial Advisory Services.
I relocated permanently to Ireland in 2012, and am based in Dublin city.
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new.
I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
Professionally, I am recognized as a seasoned localization specialist from my permanent roles as a vendor manager, a project manager and a business development manager in the translation and localization industry for almost 12 years. Since 2009, I have been working on a freelance basis as an independent linguist, language expert and a liaison interpreter in this industry, though.
Academically, I hold a Bachelor's Degree of Arts in English Studies for Kasetsart University and a Master's Degree of Liberal Arts in English-Thai Translation from Thammasat University. Of my personal interest, I still endeavours to obtain a diploma/degree from academic institutes (i.e. TESOL and BBA) or certificates/license from accredited organizations (i.e. GTI, CTP, NAATI, PMP, Lean Sig Sixma and SCRUM).
I am a professional translator with more than five years of experience in Translation, Proofreading, MT Post-editing, Subtitling, Transcription, and Back-translation. I have done M.A. in Translation Studies. I have worked in Legal, Gaming, IT, App, Engineering, Law, and marketing projects with multiple companies.
I have been working as a Hindi Translator for five years on different freelance portals and I quite really understand the necessity to manage time for caring for the important tasks and meet deadlines on time.
My combination language is from English to Hindi and vice-versa.
My average translation speed is 280 words per hour, but I am able to cover as much as 600 w/h for short emergency projects.
If you have any sample translation work, kindly assign it to me so that you can evaluate my translation quality.
You can expect from me:
High attention to detail
Respect for deadlines
Süre yönetimi açısından oldukça dikkatli, sorumluluk sahibi bir birey olarak işimi ciddiye alırım. Anadilie hakim, öğrenmeyi araştımayı seven, çok yönlü dünya bilgisine sahip kişiliğimle her konudaki projelerde başarılı olacağıma inanıyorum.
My name is Jamison but you can call me Jay. I am a TEFL certified freelance English teacher and tutor. I work online with students of all levels and help them improve grammar, spelling and writing along with other important language skills. I have professional experience in the automotive industry and specialized as a diagnostic technician for vehicle emission controls (SMOG Tech. in California). Also, I have experience in the music industry working in a studio that used a variety of hardware and software. My seemingly inexhaustible curiosity and thirst for learning have led me to become fairly knowledgeable in a plethora of topics. These topics include, but are not limited to health, fitness, nutrition, biology, physics, engineering, design, business, psychology, music production, manufacturing, pharmaceuticals, and chemistry.
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work.
I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
I am a native English translator. I translate English to Amharic, Oromigna, Tigrigna, and Chinese.I guarantee quality and timeliness for your projects. I have experience in translating general as well as technical documents.
In addition to translation, I provide services such as Transcription, Voiceover (dubbing), Copywriting, Editing/proofreading- ing, creative editing, MT post-editing, Desktop publishing.
I'm currently an undergraduate with great passion for the English language. I'm obsessive when it comes to grammar and punctuation, and I have only little previous experience with translation, but logically speaking, I know that I'm a perfect fit for it; I can easily translate English to Arabic and vice versa. And more importantly, I can proofread and edit English-written documents and make sure that they're perfect language-wise. Feel free to contact me anytime you want, with any kind of document that you need to translate and/or edit, I can translate around 1000 words/day or edit 4000 words/day, give or take.
A proud owner and chief linguist at www.linguasiberica.com.
A full-time freelance translator since 2004. Master's degree in linguistics and translation for English and Chinese into Russian. Additional studies for French. Self-study in IT and software development. Udacity courses.
Best experience in my specialy topics was obtained while working with SDL Russia, RUSAL (Russan Aluminium - aluminium industry), HOWO and FOTON (two largest market players in the automotive market of China), Mazda, IDGC of Siberia (the main electric power supplier in Siberia - affiliate of RAO UES of Russia), Wordbank, Net-translators, Transperfect, Vinsys India (IT solutions provider), Arbitration Court of the city of Krasnoyarsk, Local Government of the city of Krasnoyarsk, Golfin-TL (for hotel and tourism).
I am a professional translator focusing on medical and scientific translations from German and Spanish to English (both UK and US). Additionally, I am also a professor at a German university teaching English as a Foreign Language to scientific and medical students.