• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Editing from English to French

Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Diabankana Arnotti
Diabankana Arnotti
Location
Russian Federation
About me
Hello, I am Arnotti, a French linguist and top-notch detailed-oriented Senior Translator and Proofreader with number one goal of helping you get exceptional translation services. Combining my linguistic skills with professional background in Aircraft Maintenance and Engineering and having worked at the Civil Aviation Authority, allows me to provide premium quality translations of aviation related texts and documentation, be they technical or legal. All my translations undergo a peer review! I guarantee confidential handling of content and on-time delivery for each and every project I undertake. Key areas of specialization: IT, Aviation and Aerospace, Engineering, Law Also work in: Mechanics / Mech Engineering Electronics / Elect Eng Engineering: Industrial Automation & Robotics Manufacturing Science (general) Law: Contract(s) Law: Patents, Trademarks, Copyright
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 44 reviews
1.1 mlnwords
858projects
0.055
per word
12:18 PM Last seen:82 minutes ago
Annie Mathieu
Annie Mathieu
Location
France, Saint-Étienne
About me
After having taught English in a French secondary school for nearly 30 years, I have turned to translation. I started part-time while teaching around the year 2010, then full-time in 2014.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 97 reviews
2.8 mlnwords
2920projects
0.013
per word
Online now
Mancini Vanessa
Mancini Vanessa
Location
United States of America, Caslano
About me
I am French and Swiss German, grew up and did a Law Phd in France and in French: French being considered as my mother tongue, even though I grew up in German, but anyhow… My Dad has had the opportunity to spend a few years in the States (Westchester County, NY) and we of course followed him. We visited the American school system (7th grade on my side) and learned English there. Wonderful experience! As for my professional experience, my unique international background allowed me to provide timely and professional legal services, such as conducting legal researches, drafting and reviewing legal documents, and providing legal advice. I am now looking forward to embrace this new challenge giving me a new start. RELEVANT EXPERIENCE 2012 - Today 360° translations of: - a banking software developer company's website www.fernsoftware.com - an interactive and poli-sensorial multimedia solutions company's website www.vimage.it - an online dieticians website www.oviva.ch 2015 Various general, legal and technical translations: - English → French - German → French - Italian → French
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 21 reviews
526 kwords
201projects
0.066
per word
10:18 AM Last seen:13 hours ago
Gilles Snoeck
Gilles Snoeck
Location
Côte d'Ivoire, Abidjan
About me
I have a 9 years experience, having translated more than a million words all in all in my career, not counting all the translations I do for fun because I just like it ! I have a degree in biological engineering, completed by my vast general culture and professional experience in leadership positions in various companies, which means I can handle very well any topic from medicine to finance and marketing through video games and social sciences. I'm originally from Belgium but I now live in Côte d'Ivoire, which means I can do translations localized for both European and African audiences. My mantra is : if it sounds good, then it is good. It is utmost important for me that the audience cannot guess that they are reading a translation : they must feel as if the document was originally written by a native speaker. That is my objective. I'm also very strict regarding to spelling and typography since French has its own specific rules on capitals, brackets, etc. You won't be disappointed.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
431 kwords
50projects
0.055
per word
Last seen:10 hours ago
Andre Dumoulin
Andre Dumoulin
Location
Panama, Panama city
About me
See my webpage https://sites.google.com/site/agdumoul1/
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
1.1 mlnwords
3projects
0.055
per word
4:18 AM Last seen:2 days ago
Ouattara Nanfro
Ouattara Nanfro
Location
Philippines
About me
Dear Sir/ madam, My name is Nanfro, Ouattara french native, and I am a qualified Translator, Proofreader & Interpreter ready to offer my expert translation services and project manager. I am also Proz certified translator(English & French)
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 123 reviews
2.2 mlnwords
1614projects
0.044
per word
5:18 PM Last seen:55 minutes ago
Cubizolles Sylvie
Cubizolles Sylvie
Location
France, Ste Foy Les Lyon
About me
I am a translator, proofreader and linguist used to translate several types of documents in several fields (general, lifesciences, marketing, e-commerce...)
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
75 kwords
80projects
0.035
per word
11:18 AM Last seen:2 hours ago
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Location
Belarus, Minsk
About me
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Editing
93%Quality
96%Compliance with deadlines
Based on 101 reviews
2.3 mlnwords
639projects
0.021
per word
12:18 PM Online now
Anna Skripka
Anna Skripka
Location
Russian Federation
About me
Добрый день! Оказываю профессиональные услуги перевода финансовой, инвестиционной, аудиторской документации, обладая не только экономическим образованием, но и обширным опытом работы в таможенном оформлении грузов, оформлении бухгалтерской отчетности. Кроме того, за годы практики накоплена база знаний в области технического перевода, подготовки и перевода документов для сертификации. Сформирована команда переводчиков по китайскому, англ и монгольскому языкам (носители!). работаем с компаниями из разных стран. Буду рада обращениям! Переводим с гарантией качества и сроков. Надежность гарантирую!
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 21 reviews
3.6 mlnwords
70projects
0.045
per word
1:18 PM Last seen:2 hours ago
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Location
Russian Federation
About me
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
Editing
94%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 19 reviews
816 kwords
213projects
0.03
per word
Online now
Benoit Gascon
Benoit Gascon
Location
Russian Federation
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 30 reviews
3.3 mlnwords
1199projects
0.039
per word
12:18 PM Online now
Darya Tarasova
Darya Tarasova
Location
Russian Federation
About me
В 2011 году окончила школу с серебряной медалью, поступила в ТГПИ им. А. П. Чехова. В 2015 году опубликовала статью в сборник Молодежные Чеховские чтения в Таганроге, VII Международная научная конференция 16-17 апреля 2015 года под названием "Стилистические особенности перевода рассказа А.П. Чехова «Кухарка женится". Получив диплом бакалавра в 2016 году, поступила в ТГПИ им. А. П. Чехова, магистерская программа 44.04.01.07 «Иностранные языки в контексте современной культуры» по направлению 44.04.01 «Педагогическое образование». За время учебы в магистратуре трижды публиковалась в сборнике молодежных чеховских чтений: "Типология сравнения в переводе рассказов А. П. Чехова", "Межъязыковые синонимические соответствия в повести А. П. Чехова "Степь"", "К вопросу об эквивалентности перевода эпитетов в рассказах А. П. Чехова" и в сборнике Languages and cultures in the world of today: proceedings of the III International conference of students, postgraduate students and young researchers
Editing
97%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 41 reviews
393 kwords
163projects
0.008
per word
12:18 PM Online now
Romain Vervaecke
Romain Vervaecke
Location
France
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
375 kwords
928projects
0.035
per word
Last seen:5 hours ago
TATIANA OLIVE URIE
TATIANA OLIVE URIE
Location
France, Paris
About me
I am an English to French translator based in Paris, France and I would like to offer my services to your company. My training as a translator with focus on legal, financial and business translations allow me to offer expert translation of business documents. At the moment I am mainly translating and proofreading in the language pairs from English to French and Spanish to French. The projects I work on cover a wide variety of subjects, such as annual report, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials, product descriptions, business correspondence, catalogues and Cv. Feel free to contact me with any questions you might have. I am looking forward to hearing from you.
Editing
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 70 reviews
1.1 mlnwords
226projects
0.044
per word
10:18 AM Last seen:5 hours ago
Cintyha Dina
Cintyha Dina
Location
France, Paris
About me
Highly accurate, meticulous, with excellent research skills, I provide quality translations and neat proofreading services to reputable individuals and organisations.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
496 kwords
143projects
0.033
per word
10:18 AM Online now
Hamdi Ben Romdhane
Hamdi Ben Romdhane
Location
Tunisia, tunis
About me
I am an Arabic native langue. I spent several years in technical services. With my eduction level (Engineering School), and my professional experiences i can easly an easy translate between different languages (Arabic, French and English), especially in the technical and scientific fields (IT, Engineering, Building, Energy. ..) Ma langue maternelle est l'arabe. J'ai passé plusieurs années d'expérience dans les services techniques. Mon niveau d'études (Ecole d'ingénieur), et mes expériences professionnelles m'ont offert une transition facile entre différentes langues (arabe, français et anglais), notamment dans les domaines techniques et scientifiques (IT, Ingéneurie, Batiment, Energy ...)
Editing
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 9 reviews
68 kwords
33projects
0.022
per word
10:18 AM Last seen:22 hours ago
Fabrice M'Vondo
Fabrice M'Vondo
Location
Spain
About me
Medical localization specialist with a daily capacity of 5,000+ words. 500+ projects processed (clinical trials, research protocols, ICFs) through translation agencies and for major companies such as Merck, Sanofi, AbbVie, Novartis, GSK, as well as various CROs and hospitals. Proficient with CAT tools, if required: Wordfast, SDL Trados, Systran, MemoQ, XTM, MateCat, SmartCat, CafeTran.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
716 kwords
14projects
0.044
per word
10:18 AM Last seen:34 hours ago
Doundze Carnot
Doundze Carnot
Location
Cameroon
About me
...
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
295 kwords
130projects
0.033
per word
Last seen:2 days ago
Julia Pologova
Julia Pologova
Location
Moldova, Кишинев
About me
Владение ПК на уровне опытного пользователя (MS Office, Интернет, профильные переводческие программы: SmartCat, Notepad++). Навыки перевода интернет-сайтов. Личные качества: ответственность, внимательность, гуманитарный склад ума, умение работать с большим количеством информации, целеустремленность, усидчивость, творческий подход к работе, желание развиваться в профессиональном и личностном смысле. Готовность к работе в выходные дни.
Editing
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 25 reviews
640 kwords
123projects
0.017
per word
12:18 PM Last seen:3 days ago
Goriachun Daria
Goriachun Daria
Location
France, Aix-En-Provence
About me
Experimental Linguistics student, currently based in Aix-en-Provence (France). Spheres of interest: machine learning, natural language processing, cognitive science, foreign languages (English, French, Spanish).
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 11 reviews
376 kwords
102projects
0.044
per word
10:18 AM Last seen:3 days ago
Anasse El Haji
Anasse El Haji
Location
Morocco, Rabat
Editing
80%Quality
80%Compliance with deadlines
Based on 1 review
64 kwords
19projects
0.022
per word
Last seen:3 days ago
Alex Grimaldi
Alex Grimaldi
Location
France
About me
I used to work as researcher in biology. I did my PhD in Paris, followed by a three year postdoc in Germany. Since June 2017, I'm trying to switch career to a language related one. My 6 years experience in an academic setting provided me with expertise not only in theoretical and experimental biology, programming and office software, but also in writing and proofreading scientific articles in both English and French. My rates for translation are 0.06 € / word but this can be discussed based on the redundancy of the source material and its technicality. @proz: https://www.proz.com/profile/2469718 @smartcat: https://smartcat.ai/marketplace/user/alex-grimaldi/ @upwork: https://www.upwork.com/o/profiles/users/_~012426df0179205b28/
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 30 reviews
320 kwords
156projects
0.041
per word
10:18 AM Last seen:3 days ago
Maksimkova Alisa
Maksimkova Alisa
Location
Belarus
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
46 kwords
9projects
0.033
per word
11:18 AM Online now
Alexander Dubovoy
Alexander Dubovoy
Location
Russian Federation
About me
Extensive experience in the artistic and military-technical translation
Editing
188 kwords
11projects
0.022
per word
11:18 AM Last seen:4 days ago
Igor Nemtsov
Igor Nemtsov
Location
Russian Federation
About me
ОБРАЗОВАНИЕ: 1996 г. Институт экономики и права, Москва, юрист - Диплом 2003 г. Дипломатическая академия МИД России, экономист, «Мировая экономика» - Диплом 1996 - 2007 г. Высшие курсы иностранных языков при МИД России, сертификаты французского и английского языков - 2013 г. Российский экономический университет имени Плеханова, менеджер по рекламе и связям с общественностью - Диплом май 2013-наст время Бюро переводов Мир перевода, Лингво Мастер, Мос Бизнес Групп Маринита, редактор-переводчик октябрь 2012 – май 2013 г.г. Бюро переводов «МАРК Бизнес Переводы М», ½ ставки. Главный редактор. Руководство отделом переводов, работа с внештатными переводчиками и редакторами, перевод и редактура текстов. июль 2011 – сентябрь 2012 г.г. Бюро переводов «Эклипс». Редактирование текстов, в основном правовых и экономических (в том числе для министерств и ведомств России (Минюст, Минэкономразвития, Роструд). Проверка качества переводов, выполненных штатными и внештатными переводчиками. Руководство работой переводчиков. Имею несколько устных благодарностей от заказчиков. Основной объем работы - по проектам. июнь 2010 - июнь 2011 г.г. Бюро переводов «Мир перевода». Редактор-переводчик. Перевод документов, редактирование текстов, работа с переводчиками. Составление базы переводчиков, распределение их работы, определение качества выполненной работы. Прием заказов от клиентов. август 1996 — июнь 2007 г.г. МИД России — референт, атташе, 3-й секретарь, 2-й секретарь (дипломатический работник среднего звена). Консульские вопросы, международные и международные экономические связи субъектов Российской Федерации. Работа со СМИ. Подборка материалов и издание бюллетеня Консультативного совета МИД по связям с субъектами Российской Федерации. Написание информационных материалов, справок, обзоров по странам. Имею благодарность за хорошую работу и активное участие в общественной жизни. Командировка в Республику Сенегал – 1997-1999 гг.
Editing
150 kwords
7projects
0.017
per word
Online now
Mohsene Chelirem
Mohsene Chelirem
Location
France, Paris
About me
** Certified Professional Translator - Arab Professional Translators Society (APTS). ** Member of Mediterranean Editors and Translators. ** Proz Certified Pro Translator. "I help businesses accessing potential customers in the Arabic-speaking world, and extending them to reach wider target clients" Do you want to outsource Arabic translation and gain peace of mind? ✔ Are you looking for someone reliable? ✔ Or maybe you want to start doing business in Arabic-speaking world? 📣📣 As an Arabic translator, I've been helping global and local brands communicate effectively for 06 years now. This enables you to concentrate on your work and stop worrying about your Arabic translation or editing projects. 📣📣 With my help you can: ✔ Ensure timely delivery to your clients. ✔ Build customer loyalty. ✔ Gain peace of mind. ✔ Get your message across.
Editing
91%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 11 reviews
23 kwords
39projects
0.055
per word
10:18 AM
BAUMANN Francoise
BAUMANN Francoise
Location
France, Aix en Provence
About me
Thanks to my solid experience in tourism and marketing fields, I can offer to clients high quality and liability. I am always open to new projects. I am also envolved in volunteership in Bolivia dedicated to teaching languages.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
24 kwords
10projects
0.044
per word
5:18 AM
Bruno Bisson
Bruno Bisson
Location
France, Paris, Moscou
About me
Je m'appelle Bruno Bisson. J'ai une formation linguistique. Je suis un traducteur du français à l'anglais et de l'anglais au français. En outre, je connais parfaitement la langue russe, car je vis et travaille en Russie depuis 10 ans.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 84 reviews
703 kwords
192projects
0.015
per word
Vorobeva Svetlana
Vorobeva Svetlana
Location
Russian Federation
About me
Talented, self motivated Translator with huge experience with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas and communicate clearly and effectively with any kind of people. Flexible in the ability to adapt to challenges in case they arise.
Editing
76%Quality
96%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
402 kwords
58projects
0.019
per word
12:18 PM
Nataliia Senchenko
Nataliia Senchenko
Location
Ukraine
About me
I have long-time experience of participation in international projects in cooperation with commercial and diplomatic missions of European countries (Great Britain, Austria, Switzerland and others.) and Asia (Japan, China, Korea, India), and also the United States and Canada. Is carried out ongoing cooperation with Swiss companies. I was born in Budapest, Hungary. My native languages are russian and english. I practiced in multiple preparations of contracts, international bilateral agreements (commercial and inter-state) in various fields, including oil, gas, trade, education, legislation, safety, medicine, etc. I have business practices in the preparation and carrying out of business negotiations on the export-import, logistics, including questions of legal, financial, customs nature, as well as the preparation for presentations, interviews, seminars and business trips. I am translator among multiple languages, professional translator for both personal and company task-orders (for books and texts, business contracts, different agreements, documents for several directions), as well as interpreter, editor, ESL teacher/trainer and speaker for ESL cassettes for international businesses and politicians. I have been doing freelance translations for many years. I have practiced the translation from Polish, Hungarian, English, German, Japanese and other languages. At the same time, I have hands-on experience consulting in the fields: legal, external economic activity, foreign trade, international relations. Today I have my own business and educational structure "FTLB Consulting & Training Group" for training and consulting services of private and corporate Ukrainian and foreign companies. Qualifications, Linguistic, Legal, Finance. Translation services: (Russian, English, German, Polish) Services offered: Translation and proofreading language pairs: from Russian to English, from English to Russian from Russian to German from German into Russian from Russian to Polish from Polish into Russian from English to Ukrainian from Ukrainian to English Areas of specialization: Engineering, Technology, Art, Literary, Medical, Law, Business, Financial, Oil and gas, Management, Marketing, other. Capacity available: from a minimum of 50,000 words per month.
Editing
80%Quality
80%Compliance with deadlines
Based on 1 review
41 kwords
6projects
0.088
per word
11:18 AM
Yves GOUAST
Yves GOUAST
Location
France
About me
I have taught English as a Foreign language since December 1997. I started as a substitute teacher, but the experience confirmed that teacher was the job I was made for and I took the competitive exam to become a certified teacher. Aside from my job as a teacher for the French "National Education" system, I translate or write for companies that need my services.
Editing
105 kwords
2projects
0.077
per word
10:18 AM
Dalia
Dalia
Location
Canada, Toronto
About me
I am professional English – French (mother tongue) Translator. I have an Engineering Degree, a French diploma and over 17 years of experience as a professional Technical Translator. I am a candidate under certification in the Association of Translators and Interpreters of Ontario ATIO, Canada I have a very good experience in InDesign, Autocad, Trados 2007, SDL Studio 2011 and SDL Studio 2019. I can handle large projects and meet tight deadlines in many translation fields. I have already translated Large project for Munters Canada of 40000 words. Simpson Strong-Tie 2018 Catalog - Wood Construction Connectors Catalog 170 000 words Large manual of 100 000 words for LOCOMOTIVE ALP-45DP for Bombardier Canada Operation Manual for Locomotive MPM-10 for Transportation Company of Montreal and Bombardier Canada Large project for KERSHAW, DIVISION OF PROGRESS RAIL Services, including 200 Autocad drawings of Elect, Pneumatic,
Editing
87 kwords
10projects
0.044
per word
4:18 AM
Monika Voinic
Monika Voinic
Location
Lithuania, Vilnius
About me
Professional translator and editor with a translation experience of 7 years and 5 months, in total approx. 2705 day, i.e., 16400 working hours, approx. 16400 pages translated from/to Lithuanian, Polish, English, French, Italian, Russian, Latin languages in the fields of legal documents, financial documents, EU documents, industrial designs, trademarks and etc. Usual capacity is about *3,000 words/day for translation, *6,000 words/day for proofreading.
Editing
181 kwords
0.082
per word
11:18 AM
Cobbina Cedric
Cobbina Cedric
Location
Ghana, kUMASI
About me
I am a native French speaker with a strong English background. I have Civil Engineering degree which I obtained in Ghana (an English-speaking country) and obtained my baccalaureate in Togo (a French speaking country). I have experience in translating any technical or scientific document with ease and accuracy. I am a dynamic and dedicated person, always ready to provide you with great work.
Editing
95%Quality
90%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
49 kwords
31projects
0.055
per word
Krysanov Pavel Jr.
Krysanov Pavel Jr.
Location
Russian Federation
About me
I have defended my bachelor's diploma thesis, on the topic of "Translation of French legal texts". It is attached in the portfolio.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
102 kwords
37projects
0.024
per word
12:18 PM
Maryline Caujolle
Maryline Caujolle
Editing
13.9 kwords
2projects
0.041
per word
10:18 AM
Nazarov Roman
Nazarov Roman
Location
Russian Federation
About me
Большой опыт переводов (письменных/устных последовательных) в языковых парах EN-RU, RU-EN, FR-RU, RU-FR, EN-FR, FR-EN. Сопровождение делегаций, перевод конференций.
Editing
97%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 23 reviews
639 kwords
177projects
0.008
per word
12:18 PM
Nellie K. Adaba
Nellie K. Adaba
Location
United States of America
About me
I'm a French native speaker from Brussels, Belgium (born in 1981). I live in the US since 1994 and I'm working as a Translator/Proofreader -French (France and Belgium), English (UK/US), Spanish (Spain/Latin America/US), some Italian to English (2007-present) and French, and Consecutive Interpreter - French, English, Spanish (2009-present) - currently in NY. For certain advanced/expert translation, I'm more comfortable translating into English. I hold an Associates of Arts degree from Westchester Community College and a Masters of Arts and Bachelors of Arts in Spanish, with a Minor concentration/specialisation in Italian from Iona College, Cum Laude ( similar to "with distinction" or "with honours mention"). I'm a Candidate in the Spanish to English Translation Programme at NYU CPS (NY University School of Continuing and Professional Studies) to earn my Translation Certificates and pursuing continuing adult education/professional translation studies at Translation and Interpreter Training at International School of Linguists and other companies. I also hope to become an accomplished author/writer and poet.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
2 832words
2projects
0.165
per word
4:18 AM
Dalia Elleuch
Dalia Elleuch
Location
France, Paris
About me
Hello, I am a professional translator. I hold a Ph.D. in linguistics, and I am an associate member of the American Translators' Association #270421. I translate all types of documents (legal, medical, technical, and religious documents). High quality translations are always guaranteed. I believe I can offer the best service because I pay a lot of attention to the tiniest details, I translate manually, and I excel at completing projects within time and budget constraints while approaching each assignment with the utmost diligence and dedication. Looking forward to hearing from you soon.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 16 reviews
154 kwords
106projects
0.033
per word
10:18 AM Online now
Nick Kamanda
Nick Kamanda
Location
South Africa, Johannesburg
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
419 kwords
14projects
0.017
per word
11:18 AM Last seen:6 hours ago
Enoc Oueounou
Enoc Oueounou
Location
Benin, Cotonou
About me
I'm a bilingual English/French, multi-skilled down to earth person, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language with a wide experience in editing, proofreading, subtitling and transcription services. I have more than 4 years of experience in Communication & Marketing and over 10 years of experience as a Freelance Translator/Interpreter and proofreader. I have worked on several projects for renowned organizations such as Humedica, Mercy Ships, MTN and National Geographic. I am passionate about the English language and translation. In 2008, while I was sophomore, I was nominated for the Best English Speaker award of my University and received books with the congratulations of the US Embassy of Benin. I am here to offer my experience in creating and translating all kinds of contents.
Editing
97%Quality
94%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
162 kwords
28projects
0.028
per word
10:18 AM Online now
Ahui Arnaud
Ahui Arnaud
Location
India, Bangalore city
About me
Hello, My name is Arnaud and I'm a Native French Translator/Reviewer (French to English and vice versa) with 9 years of experience. I have an extensive experience in various domains like IT, Electrical and Mechanical engineering, accounting, medical instruments, legal and private documents, HTML, etc. I have worked with several companies like Wipro Technologies, RNTBCI (Renault Nissan Technologies Center India), Amplexor (where I currently work) and a lot of small translation companies. I always deliver on time and I always review my work before delivering it. I translate 2500 words per day and I’m available from Monday to Friday every week (sometimes in the weekend as well on request). I’m willing to translate a sample for free. Hoping to work with you soon,, Cordially, Arnaud
Editing
98%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 28 reviews
3.5 mlnwords
389projects
0.022
per word
2:48 PM Online now
Martine Van den Bergh
Martine Van den Bergh
Location
Belgium, Antwerp
About me
Driven, customer oriented, eager to learn, loving to work
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
78 kwords
33projects
0.05
per word
10:18 AM Last seen:36 minutes ago
Koffi Mawulolo Mahouna
Koffi Mawulolo Mahouna
Location
Cameroon, Buea
About me
I am a professional Translator/Editor/Proofreader with more than six (6) years of experience. With a Master Degree in Translation Studies, my excellent drafting skills, coupled with my sound and proven editing and proofreading skills, I provide high-quality language services from English into French. My qualities include professionalism, confidentiality, discretion, attention to details, strict adherence to ethics, the ability to stay well focussed while working under pressure, and, above all, respect of deadlines.
Editing
594 kwords
24projects
0.033
per word
10:18 AM Online now
Mattia Volpato
Mattia Volpato
Location
Italy, Camposampiero
About me
My name is Mattia, I live in Italy, and I am a freelance technical translator. I am an expert and professional translator/proofreader from English/German and French to Italian, my expertise covers different fields of translations, from easiest product translations to complex manuals for machines, I have translated almost any kind of text in my career. Why you should choose me? There are several points that I would like to underline; the first is that I put customer's needs first, working in a high demanding environment everyday has developed in me an attitude towards providing high quality results with zero complaints from the customer. That is why my focus is always on providing high quality translations that are perfectly suited for an Italian audience. As stated above, my daily work is to translate and proofread several kinds of texts, from complex manuals to product descriptions for Amazon shops, to emails, contracts, I can handle with almost any kind of text.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 83 reviews
251 kwords
320projects
0.028
per word
10:18 AM Last seen:65 minutes ago
Alain Stoll
Alain Stoll
Location
Australia, Melbourne
About me
Professional NAATI Translator ENG > FR and ENG > FR (CA) Specialities: legal, technical and academia Native French speaker. 8 years of translating experience, Accredited NAATI translator.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
2.8 mlnwords
2257projects
0.055
per word
7:18 PM Online now
Elisaveta Bolgar
Elisaveta Bolgar
Location
Russian Federation
About me
На данный момент учусь на переводчика. Основным языком для перевода является французский, но практикую так же и английский. Очень люблю переводить художественные тексты, неплохо пишу сама, в связи с чем задача немного упрощается.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
121 kwords
32projects
0.015
per word
12:18 PM Online now
Mohamed Selmi
Mohamed Selmi
Location
Tunisia, tunis
About me
MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher. 2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
48 kwords
21projects
0.012
per word
9:18 PM Online now
Emilie Bird-Le Pemp
Emilie Bird-Le Pemp
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Cambridge
About me
Hi, I'm Emilie, a native French linguist with over 8 years' experience in translation and localisation. After graduating from ESIT in 2011, I worked in a translation agency before joining the Localisation team of a British video game developers for 6 years. Since 2011, I have translated over a million words of in-game content and hundreds of thousands of words of marketing content, from newsletters, press releases and web pages to digital campaigns, promotional brochures and videos. My areas of expertise include: • Video Games: MMORPG, FPS, CCG • Marketing: digital marketing, marketing campaigns, surveys, newsletters • PR and communications: press releases, news articles, web pages If you have a project you need help with, get in touch!
Editing
130 kwords
63projects
0.109
per word
Online now
Olga Choban
Olga Choban
Location
Ukraine
About me
Переводчик и преподаватель иностранных языков в университете. Владею русским, украинским, английским, французским и румынским языками. Опыт работы более 9 лет.
Editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 28 reviews
505 kwords
136projects
0.009
per word
12:18 PM Last seen:37 minutes ago
Filters
Rate per word