I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning.
Please not I'm not available between August 5th and August 22nd 2021.
I'm a native French speaker and a qualified English into French technical translator. I have a master’s degree in general and technical translation delivered by Ci3m. I can translate, review, edit or post edit mainly technical documents (user manuals, assembly instructions, product specifications, production drawings, safety data sheets…). I have experience in IT and technical areas as well as in general translation.
I'm strongly willing to use my technical skills to work in the field of environment and green energies.
I also have knowledge in education as I'm a former English teacher.
NATIVE FRENCH Translator
Fast and accurate English to French translation and localization.
Proofreading and rewriting in French.
I can work on many subjects, from the general documents and websites translations to the transcript of videos, business pieces or legal agreement.
Reply within a couple of hours.
Looking forward to working with you soon!
Proficient with MS Office (as well as Open & Libre Office), Google Docs., Adobe PDF...
CAT Tool: SDL Trados Studio 2017.
Spell & typographic checker: Antidote.
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work.
I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new.
I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
I am a professional Translator/Editor/Proofreader with more than six (6) years of experience. With a Master Degree in Translation Studies, my excellent drafting skills, coupled with my sound and proven editing and proofreading skills, I provide high-quality language services from English into French. My qualities include professionalism, confidentiality, discretion, attention to details, strict adherence to ethics, the ability to stay well focussed while working under pressure, and, above all, respect of deadlines.
My name is Laeticia Mirande. I'm a French freelance translator since 2014. Born and raised in France, I currently reside in Accra, Ghana. I graduated with a Bachelors' degree in Translation and Interpretation. I also studied in Berlin for 10 years. Fluent in English, German and Spanish, I have 5 years work experience as a translator with various translation agencies and organizations around the world.
I can translate, transcribe, proofread and edit documents and brochures .
I guarantee good work ethics and professionalism.
Ideally, I'm a person who has the following skills, characteristics:
-Ability to maintain 100% confidentiality
-Honest, trustworthy and reliable
-Willingness to learn new things
-Fluent in French, English, Spanish & German
-Attentive to details
-Available 7 days a week
-Well versed in Google Docs & MS Office
-Can easily adapt and work under pressure with different types of people flawlessly
-Produce good quality job, perfect timing, always respect the deadline
I'm a 27 years old French girl who first worked in Education, then decided to change and study Tourism.
After 2 years as a Tour Guide in Portugal, working daily in English, French and basic Portuguese, I'm back in France.
Currently working on a van transformation project, starting to learn Spanish and saving up money to try to work in Ireland next year !
I love to travel and my goal would be to manage to work online while travelling. I'm also passionate about wine, food, craft beer and animal cause.
French (Canada) native speaker. Attended French Elementary and High schools, then jumped straight to English College and University (McGill). Very fast learner. Governor of Canada's medal award-winner in High School. Was selected to provide English-language editing and proofreading peer tutoring in College for English native speakers. Graduated with 3 time-mention on Dean's Honour Science roll in College. Able to translate both from French to English or from English to French. Graduated with both Architecture and Mechanical Engineering B.Sc. degrees. Graduated with Distinction in top 25% of Faculty of Engineering for Architecture degree. Worked as Junior Mechanical Engineer in engineering and banking industries. Work fast and reliably. Available for translation, editing, proofreading and transcription for any subject.
**Disclaimer: I am not nor do I pretend to be an accredited translator/editor. I do not have the education of a professional translator/editor.**
I'm a French native speaker with strong command of translation (English to French) and transcription French to French & French to English.
I'm a very proactive person who pays attention to details to provide the best result as possible.
- Native French
- Good English
- Good communication
- Can do & positive attitude
- Fast learner
- Able to meet the deadlines
I will be pleased to work with you!
Hi there! I would be more than happy to help you with all your translation needs. Having worked in the food industry for almost 10 years, I have developed an in-depth knowledge of this field, but I am perfectly capable of translating a variety of topics accurately. So, do not hesitate to contact me!
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
I have more than 8 years of experience offering English to French and vice versa translation services to individuals and business. I'm a professional fluent in both language at native and expert level. I've translated books, articles, websites, and many other highly technical content. I provide quality services, give attention to details, and work in a timely manner.
I am a French native French-American freelance translator, transcriber and proofreader, in love with both French and English languages.
I lived in New-York city for 20 years and I am now based in the beautiful South of France.
I am a professional and experienced qualified translator working with a variety of texts from sciences, press, health, tourism and travels. I keep on taking interest in fields like IT, audiovisual, art, environment and communication.
I have experiences working in English and French audio transcription.
I also have experiences working with Pangeanic Europa in MT post-edit .
To sum up, I can:
translate, edit, proofread, transcribe and post-edit texts and audio files.
I am very meticulous and driven by my job.
I am customer-focused and committed to meeting deadlines and specifications.
Flexible in the ability to adapt to challenges, I can adapt my work precisely to your needs and work full time, evenings and week-ends.
All the best,
I am a native French speaker and a professional translator working essentially from English. I am specialized in communication, marketing, website content and product descriptions, travel, nutrition and spirituality.
Former engineer in electronics student, I'm a technical translator with the know-how for subtitling and captioning. Currently student at the ESIT translation school (the oldest in EU). I may be a tad bit more expensive and stricter than my peers with regards to Terms of Service compliance but so far, I meet the highest standards. If you need professional delivery for a top-of-the-line technical document, you can't go wrong with me.
My name is Reda, I’m 39 years old French and Moroccan citizen, and I live in Morocco.
I’ve been translating a lot of content since 1999 from English to French and the other way around. I did study extensively English and Translation during my two years of Business School Preparatory School.
Some of my most significant jobs were translating the entire beginner course for justinguitar.com (93 articles and subtitle transcriptions) from English to French, the translation and proofreading of a 100 pages international legal agreement from English to French, as well as a 40-page tender document and the redaction of 3 tender answers documents of approximatively 150 slides.
More recently, I've translated a 3500-word and 1700-word technical scientific articles about crypto-currencies and Bitcoin Mining, as well as a 500-word article on automation and robotization.
I work fast and accurately and I would love to collaborate With you on future projects. TRY ME ! :D
For 23 years, my life and professional experiences (both in the private and public sectors) have given me expertise in many fields such as ICT, HR, organic agriculture, short circuits, alternative medicines, etc.
I am a cyber-nomad who likes to discover and translation allows me to learn and share new knowledges to the greatest number of people.
My rates are always negotiables, depending on the volume of work.
Feel free to contact me for any type of translation, I will be delighted to help you.
Have a nice day!
Fluent in English and French; reading knowledge of Spanish, German, and Italian. B.A. in French, M.A. in Foreign Languages, PhD in French and Francophone Studies.Track record of achievement in linguistic, academic, office, historical preservation, and military environments. Excellent ability to write and translate at a variety of different levels: from medical files and legal briefs and brief abstracts/book reviews to book and article-length manuscripts. I have ten years experience teaching French at all levels, from grade school to graduate school. Please contact me for further details or clarification.
• Fluent in English and French; reading knowledge of Spanish, German, and Italian
I hold a master's degree in Foreign languages, literatures and civilizations. I am a professional translator since 2017, I worked with a lot of agencies on the translation of various documents concerning medical researches, medicines, technical documents (user manuals, product sheets, recipes, vehicles etc...).
I have also transcribed hours of audios/videos in French (fields : finance, trading, medical, politics, general conversations).
English-French: $0.050 French-English: $0.050 Edition English-French: $0.035 French-English: $0.035 Proofreading English-French: $0.020 French-English: $0.020 SKILLS French (native) : written, spoken, very goods skills English : written, spoken, very good skills German : written, spoken, good skills Arabic : written, understood (primary school level) COMPUTER SKILLS Windows XP and Vista: very good skills, Office word, Office excel, Office publisher, Office powerPoint, Office access TRANSLATION SOFTWARE AND TEXT TREATMENT Trados (suite), SDLX, Wordfast, Déjà vu, Systran, Adobe photoshop, Adobe Illustrator, Adobe reader, Pdf files ACADEMIC QUALIFICATIONS (2008) PhD in translation studies: University of Yaounde I, Yaounde, Cameroon (ongoing). (2006-2008) Masters Degree in translation: Advanced School of Translators and Interpreters, University of Buea, Cameroon. 2003-2006).
Did Adcopy translation for I-click. Can ensure the length of translation, but I don't think quality is good (Scott)
I have been translating different types of text including website contents and emails for global companies from English into French. I have a Bachelor’s Degree in Business Administration with an emphasis in Entrepreneurship. My clients love working with me because I know the Business field with its general terminology, and I have never missed a deadline. Growing up in France and finished my education in the U.S., I have 5 years of experience working in the American environment during which I have acquired a profound understanding of the American cultural background. I am very passionate about Linguistics and have a great sense of work ethic and commitment. Working with me would definitely help your business stand out.
Hi my name is Cedric and I am from Belgium.
Languages have always been my thing, I started learning French when I was 3, English at 5, Chinese and Latin at 12, etc.
And ever since my first job, I worked in a multilingual environment: as a cook in a kitchen where we speak French, as a Property service Coordinator where I was responsible for Shell Gas stations in Belgium and Luxembourg, as an account manager for a Danish company and as a SEO content marketeer where I was responsible for the Dutch content and marketing strategies.
I am a fun, social, extrovert guy. I love juggling between languages and learning new ones. I am currently learning Slovene.
I look forward working together with you, I pledge myself to high standards and I will always give original work.
French native translator. Successful at maintaining meaning, flow and specific characteristics of original words when translating documents. A multi-skilled, reliable and punctual translator with more than 3 years of experience in the fields of translation, subtitling, transcription and a passion to learn new things. Well mannered, articulate and fully aware of diversity and multicultural issues.
My name is Wilson Nkono Obame and I am a professional Translator, Subtitler and Transcriber (native French speaker). I have been translating for the past 10 years and I have translated for many organisations. I have been offering subtitling and translation services to The Overcoming Church (USA), IFlix, SDI Media, Screens International, and a lot more. I have translated and subtitled the American Serie Paranormal Witness Season 4 and Divorce Court, technical courses (over 500) and many others on and off Upwork and many other platforms.
I have also created French subtitles for the movie '' Three Billboards: Les Panneaux de la Vengeance'' which won the Best Screenplay, Best Picture, Best Actress at the 75th Golden Globe Awards. I have translated, transcribed and subtitled over 100 videos for the "Risk and Strategic Management Corp".
Area of expertise: Gaming, Technical, Medical, Religious, Banking and Finance, Education, Environment, General, Cosmetic, Tourism, Legal
As a Multilingual writer, Deborah Dominguez has performed as a linguist, interpreter, translator, VO Talent, editor and of course, writer, in English (US and UK), Spanish (SPA and LATAM), French (FR and CA) and Italian (ITA + CH) markets. She is a native in Spanish and French and completely proficient in English and Italian. She has over 15 years of linguistic experience and her main live projects are hand in hand with Studios like NETFLIX, NBC, ABC, UNIVISION, FOX or PARAMOUNT, having been responsible for a wide variety of subjects: fiction, non-fiction, entertainment, politics, news/broadcast, medical and tourism conferences, legal, gaming, fashion, music, art, etc. Furthermore, she is specialized in International Business, Marketing and Negotiation, Entertainment and Holistic Medicine: education programs that have definitely deepened her knowledge on a distinctive assortment, keeping her work equally delicate, professional and respected in each assignment.
I am a professional conference interpreter and translator.
With above 6 years of professional experience, I'm currently working as freelance conference interpreter and translator based in Benin.
I have just completed an internship at the United Nations office at Nairobi within the PAMCIT Secretariat. Prior to that, I was awarded an internship at the African Development Bank in the Language Services Department as Translator. Those opportunities have been enriching and constitute tangible exposure to the highest level of quality and discipline in the field of language and communication in international organisations. They have further developed my competences and skills. I am thus well equipped to play an active role within your organization by providing high quality interpretation and translation services.
As a trained Conference Interpreter and translator with valuable experience, I am well equipped with transferable skills in all communication related assignments.
I’m a French freelance translation project manager and translator with a strong focus on marketing, business and humanitarian content and a keen eye for detail and precision 🎯
What does that mean for you? As an experienced translation project manager, I oversee your translation and localisation projects from start to finish with enthusiasm and commitment 🙌
But there's more… With a Master's degree in translation and over 600,000 words translated so far, I help you reach the French market by translating your copy from English to French while conveying the exact thought and meaning behind your original message.
Who am I tho? Curious language learner 🧠 Yoga addict 🧘♀️ Open Water certified diver 🤿 Passionate traveller 🌏
But what defines me most is my transparency, responsiveness and authenticity 💓
From 2017 when I arrived in India, after my dipl in communicative English ,I mainly have worked as French Ressources and I am able to translate all type of documents from French to English and English to French.
Hi, I’m Damien. I’m an French-to-English translator and interpreter who helps clients improve their HR practices, recruit new talents or advertise their products.
Passionate multilingual translator and Linguaphile from early childhood.
Looking to further improve translation skills by becoming the head translator.
English/Spanish to French freelance translator committed to delivering quality work, meeting set deadlines and paying great attention to details, I help clients reach their communication goals through effective translation solutions. I also provide editing/proofreading, website and software localization, voice-over (dubbing), subtitling, MT post-editing, transcription and copy-writing services.