Get professional English to Indonesian MT post-editing services

Use AI matching to instantly find and hire professional MT post-editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Agung adi Kurniawan

English to Indonesian MT post-editing

rating

9.4

(3)

English to Bahasa Indonesia translation and subtitle specialist. Translate any type of text in a variety of subject areas such as legal, academic, technical, instruction manual, marketing, IT, and so on.

eni tampubolon

English to Indonesian MT post-editing

rating

10.0

(1)

Highly proficient Indonesian><English translator/interpreter with more than a decade of experience.

Alex Andra

English to Indonesian MT post-editing

rating

10.0

(11)

Experienced in game localization, subtitling, QC as well as translating books, documents and hundreds of certificates for local and global companies, private and governmental agencies. I have a demonstrated history of working in localization and subtitling industries. More details on https://www.proz.com/translator/1552678

Dimas Wijaya

English to Indonesian MT post-editing

rating

10.0

(3)

Translating tourism, hospitality, and mostly UI for websites and applications since 2019

Galang Dharmiko

English to Indonesian MT post-editing

rating

10.0

(5)

A freelance translator, programmer and a hardcore gamer

Istiani Prajoko

English to Indonesian MT post-editing

rating

10.0

(1)

Translation experiences among others are: - Marketing, social media translation – over 150,000 words - Websites – over 150,000 words * Manuals (electronics, monitors, tv, video, cellphones etc) - Games for Android, PC, Facebook – over 150,000 words - Books – almost 100 titles – over 13,500,000 words Please visit my website for the list of translated books: http://dutatranslation.com/index.php/2015/09/04/book-translation/ * For more information about my experiences, CV, etc., please contact me directly via email.

Rova Rindrata

English to Indonesian MT post-editing

rating

10.0

(15)

I'm a web developer at an advertising agency. Sometimes I accept freelance web development and translation jobs. I'm very interested in everything related to web especially PHP, MySQL, CSS, jQuery.

Tri Pujanarto

English to Indonesian MT post-editing

rating

10.0

(1)

Translator cum writer with various sidegigs, the most favorite being a wanderer in time...

priyatin priyatin

English to Indonesian MT post-editing

rating

9.9

(2)

English to Indonesian Translator

Nungky Dwi Kusumawardani

English to Indonesian MT post-editing

rating

9.9

(7)

I've working since 2004 in several companies as interpreter, teacher, ground handler, trainer and translator. Book is my life. Travel is my passion.

Dimas Bagaskara

English to Indonesian MT post-editing

rating

9.4

(3)

An English student in Indonesia working as a freelance translator in his free time. Worked with numerous customers from Politeknik Negeri Malang, Universitas Negeri Malang, and Universitas Brawijaya regarding academic texts such as abstract and article translation. Have a sheer knowledge in both spoken and written English, Indonesian and Javanese. Acquired translation knowledge from an internship program by Pro Translasi Malang, Jawa Timur. Culture and tech savvy, loves watching Youtube videos and translating them in his free time. Have an interest in Music, Language, Literature, Culture, Video Games, and Entertainment.

Hipyan Nopri

English to Indonesian MT post-editing

rating

10.0

(19)

English into Indonesian Legal Translator Bachelor of Teaching English and Candidate Bachelor of Laws. Meticulous strong understanding of legal systems and terminology of both English Common Law and Indonesian Civil Law. Indonesian native speaker and full-time freelance English into Indonesian legal translator with more than 33 years of experience. Active English into Indonesian subtitle translator of courses on law, finance, and other subjects on Coursera. POTENTIAL CLIENTS: My rates are quite flexible. You may invite me to your project with your own rate. If it is still attractive given the source text volume, I may consider it. NOTES: The daily productivities are the maximums. Penerjemah Hukum Inggris-Indonesia Untuk klien domestik, silakan kunjungi situs web penerjemah hukum Inggris-Indonesia ini: https://penerjemahhukum.id/

Trusted by:
logologologologologologologo