I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning.
I am a very skilled translator, interpreter and copywriter. I have got enough experience, working with several companies in Russia and I hope to reach mutually beneficial collaboration taking part in different projects as a freelance translator as well.
Provide you professional Fashion, Travel, Medical, Beuty , Game, Legal, Marketing, Business Instruction and Technical ，high-education Translation and localizaiton service , so as to AI labeling, MTPE and multi-media Transcription, Subtitle and voiceover service. Expereinced with over 17 years translation career , I hold the confidence to deal multi-languages translations for various industrys with CAT tools .
I am one of the most experienced and efficient translators on Freelancer! My native language is Spanish, and I have an excellent English level. I am a translation specialist with over 10 years expertise and one of the best on the platform. I work on translations from English to Spanish & Spanish to English (Portuguese to Spanish and vice versa also available) and I count with over 55 projects completed with a high professionalism and client satisfaction, hundreds more done off site, and projects for a multitude of important companies & studios, having also worked as Community Manager and Customer Support, transcribing audio, building databases, performing on some voiceovers and as virtual assistant. Linguistics graduate at the Gabriel René Moreno University. Detail-oriented, fast learner, effective and disciplined.
I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia) and I provide translation services with high level of excellence! I can help you translating, editing, proofreading, MT Post Editing and interpreting all kind of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native).
Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects
Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations
Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy
Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment
Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
Hi everybody! My name is Leonardo Locatelli from Curitiba, Paraná, Brazil and I am a freelancer translator in all language pairs involving English, Spanish and Brazilian Portuguese. Apart from that, I am a civil engineer and an accountant, an amateur drummer and a Rio 2016 Olympic Games volunteer.
If you were to ask those around me, they'd be quick to tell you I was born a linguist, with a knack for learning and understanding languages, which makes my job as a Lawyer.... well, a bore. So I decided to pursue what makes me excited. More than a translator, I am a restless word-seeker. Trust me. I believe that every text tells a story. Let me help you spread it.
5-year experience in the translation of a variety of contents (Literature, Psychology, Psychiatry, IT, Computing, Medical, Tourism, Aviation, Sports, Marketing). SEO Management. Portuguese and English subtitling and captioning experience. Use of a variety of subtitle handling software and formats and video management software. 3-year experience in Portuguese language teaching.
I am a Brazilian translator. I live in Minas Gerais State. I am graduated in Arts, Portuguese and English languages, I am also graduated in Mathematics. I worked for 8 years for the Ministry of Foreign Affairs and 12 years for the Chamber of Deputies in Brasília. I am married and have three children.
I have got 11 years experience in the field of English Language Teaching and Translatio. I started teaching English as a Foreign Language in 2010 until now, throughout this period I also started translating a few documents. After six years of teaching I developed skills in translation which I use till now. Overall ,i ended up combining teaching and translation which I think are a good combination. I teach In the 12th grade in a public school in Mozambique-Maputo city and I also translate books,manuals,certificates and other documents from local instituitions and ordinary people.
I am currently a mechanical engineering undergraduate from the University of São Paulo.
In love with the English language since I was 5.
I read everything I can put my hands on and I am a huge fan of the American pop culture (music, movies, TV series, videogames...).
I am willing to help you with your technical or your general projects.
English Major, part of an internship program that teaches the students of Universidade Estadual de Maringá English, part of a project that aims to translate the university's website so that it can be accessed by people who don't speak Portuguese, currently studying translation.
My name is Weliton Silva, I study Languages: Translation and Interpreting at Universidade Nove de Julho (UNINOVE) in São Paulo - Brazil and I want to acquire professional experience in my field of study, through this platform I want to grow professionally and I see here an opportunity to increase my skills and become an exceptional professional. I have previously worked as an english instructor for 3 years and as a trilingual touristic concierge for ove 1 year.
Ariadna Coelho is Brazilian and has a level C2 in English. She has lived in England, United States and Ireland studying English for almost 5 year. She is currently in Portugal undertaking a PhD in Translation Studies. She has been working as a translator since 2005, translating from both English and Spanish into Portuguese. She has a degree in Pshychology and Law, being an expert in those two technical fields.
Portuguese Native Speaker professional translator with almost 20 years of experience, fluent in English, French and Spanish. I have also worked many years in the Tourism Industry so aviation, travel, history and arts are some of my experise fields. I am experienced, focused and professional my aim is to always provide the best quality possible translations, remaining faithful to the original message wihile puting it in a correct and understandable target language.
Hi, I'm Ana. I'm a cheerful and communicative person.
I worked for several years in a corporate environment, where I had the opportunity to speak with people from different countries and improve my language skills, either with training, or speaking in Spanish and English, as well as French, for my personal taste and also for academic training. Thus, through translation, I have a chance to do something I love and increase my knowledge.
I have been working as a translator for two years, translating for the European Union, blog contents, some marketing articles in a translation team, and various transcription tasks. I also teach Portuguese to an English-speaking immigrant (remotely).
I am a passionate Linguist. Full time curios studying & learning different languages and how our brains process information.
The languages I have lived in are ENGLISH and ITALIAN. I also have great skills with SPANISH.
I have also studied Sanscrit, Latin, French, Norweigian...
I have worked at our family Farm, I also ran away with the circus ( Cirque du Soleil where I've worked on wardrobe and had to deal with people from all around the world), have worked for a group of lawyers graduated at fashion school... life is short to do all i wanna do!
I have lived in 7 different countries and travelled to many others and working remotely allows me this freedom of place.
I am a Literature student curious about the culture of English-speaking countries. I lived in Sydney, Australia, for three months before going to university in Brazil. There, I improved my English skills and nowadays I've continued to study the language to get C2 level.
Holder of a Bachelor of Art in Translation, Dede is a reliable, dynamic, open-minded and talented translator with a proven ability to translate variegated documents (General, Administrative, Technical, Scientific, economic translations, etc.) in different languages (French – English – Portuguese).
He is a curious and dedicated worker who loves learning new languages, reading news & books, travelling and connecting with people from different horizons. As a translator who has worked in a multilingual and multicultural environment for four years, he has developed intercultural skills in order to deliver excellent translations at competitive time and rates.
His passion for International Relations, governance, intercultural communication, along with his experience and knowledge of private sector and civil society is a key asset that allows him to deliver excellent contextualized translations.
He is looking forward to working with you and put at your service expertise and professionalism.
I'm a language bachelor English - Portugues-BR, postgratuate studies in semantic translator, literary translator, letter translator. And much experienced (Professional school FMRP-USP) in natural heath and herbal medicine - phytoterapy.
I'm an experienced Translator from English into Brazilian Portuguese. I have a B.A. in Business, I studied English in Australia for 3 years and I lived in USA for 6 months. I'm also a Human Resources Specialist.
Hello, my name is Cassio, I am a brazilian translator, and Portuguese(BR) is my native language. I have a strong background with IT services, always working with English as my second language.
I worked for IBM during almost 15 years, with hardware, software and services sales, projects, training, contract management and tech terms. I am pretty sure that this background will be very usefull in your translation project. Beyond this, I have worked also with Digital Marketing Advertising (Google Adwords/ Facebook&Instagram Ads), and Design Tools (Photoshop/Illustrator).
Providing a top-quality translation, always respecting the agreed deadline, is my priority professional rule. I would rather turn down a job than fail on either count. I'm also looking for long-term and strong partnerships.
Let's talk about and work together
English to Portuguese(BR)
I am a freelance translator with experience in articles abstracts and articles translation in general. I am currently working as a volunteer to translate a book to English and it has been an amazing experience, I want to work more in translation because I love the power of language and everything we can do with it.
Hi, my name is Miguel. I was born in Portugal. I am fluent in 3 languages: Portuguese, English, and French. I have a lot of experience when it comes to translating documents, from the simplest to the most complex.
I have 100+ 5-star reviews on others sites like Fiverr, translating a large variety of documents.
Legal documents, medical documents, patents, catalogs, books... you name it! I make sure that I try to exceed the expectations, my services give you the best experience possible, with 100% on-time delivery and high-quality services. If you have any questions, feel free to ask!