Use AI matching to instantly find and hire professional MT post-editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

English to Spanish MT post-editing
Accredited translator with 16 years of experience Don't hesitate to contact me should you are looking for a professional translator with: · Cultural awareness · Foreign language skills · Writing and translation skills in native language · Knowledge of and experience with the issues, terminology and documentation types of the field of specialization · Computer skills and use of translation tools
English to Spanish MT post-editing
Qualified professional English˂˃Spanish freelance translator, reviewer and proofreader with over 4 years of experience. Most jobs include Software, IT, Gaming, Human Resources, Marketing, Advertising and Technical content from several different sources and companies. Creative writing and communication skills.
English to Spanish MT post-editing
Freelance translator since 2007. Degree in Translation and Interpreting and two Masters Degrees in Medical Translation and Website and Software Localization.
English to Spanish MT post-editing
EN>ES Senior Freelance Linguist with expertise in a variety of domains, such as Education, Religion, Legal, Travel & Hospitality or Government/Politics. CAT-tool proficient. Dependable, accurate and timely translation, proofreading, MTPE and QA 7 days a week (no extra change on weekends or bank holidays). For availability and estimates, please contact with your project details. Talk to you soon!
English to Spanish MT post-editing
I've been working as a professional translator since 2015, when I finished my degree. After that, I completed two masters and I am currently carrying out my PdH research. I speak five languages, German, English, Italian, French and Spanish. I work as well as a foreign language teacher at college.
English to Spanish MT post-editing
5+ years pharmacist and highly skilled scientific translator. PHARMACIST ∙ UCR, TRANSLATOR & INTERPRETER ∙UNA. Solid background in English language. Pharmacist with experience in translation, sales, research, and customer service. Proficient in English and Spanish research, interpretation, translation. Expertise in translations related to medical specialized texts. Expertise in translations related to drug registration processes, drug quality studies, immunization surveys, medicinal chemistry, monoclonal antibodies, medical consents, journal issues, books, stability studies, surveillance studies, chemotherapy, toxicology, contracts, and chemistry.
English to Spanish MT post-editing
I am a freelance translator with a M.A. degree in Translation and Interpreting and I am looking for freelance assignments. I am specialized in Humanities (general, journalistic, literary) and Technical fields (industrial engineering, clean technology, environmental, automotive, lubricants), but also worked on legal and economic texts. Thanks to my postgraduate training on proofreading and editing, I care deeply about the grammar, orthography, and style of my target texts. I assure you that you will get a most professional and satisfying result.
English to Spanish MT post-editing
I am a senior lawyer-linguist with 15 years of legal practice, a part-time professor with several years of experience teaching Spanish Philology at the Katowice University and an Economics graduate from the London School of Economics. Given that background, I specialize in legal, marketing and business-related texts. I translate and edit academic articles, newspaper articles, business documents, corporate policies and handbooks, contracts and other legal documents, books (fiction and nonfiction), catalogues, reports, brochures, flyers, websites, adverts and personal documents, and I have a particular interest in, and flair for, marketing copy.
English to Spanish MT post-editing
11 years of experience in translation and localization, 5 years as freelance. Familiar with translation software tools in general (highly skilled in Memsource, Across and SmartCat). Able to fluently speak German, English and Spanish. Able to work to tight deadlines and prioritize. Skilled in Word, Excel, Microsoft Outlook and Google Drive. Rich vocabulary and conscientious syntax Skilled with social media monitoring tools, AdWords and other maketing and SEO and SEM tools.
English to Spanish MT post-editing
I am a passionate freelance EN>ES (SPAIN) translator with an engineering background. My translation experience revolves around Localization, Engineering, Education, Mobile apps, Technology, Games, Financial (FOREX, currencies, cryptocurrency), Software, Marketing, Technical manuals, Product catalogs and Websites. I love putting all my energy to work when it comes to get things done for my clients. Delivering a professional and smooth translation is my goal while I enjoy learning about the projects and topics my clients need translations for. As communication is a key to a successfully completed project I always keep my client's updated and discuss further steps with them if necessary. Feel free to contact me.
English to Spanish MT post-editing
I am a philologist, specialized in Russian, Spanish, and English languages. I'm efficient, I meet deadlines and I try to give my best in every assignment. Please don't hesitate to contact me if you have any questions or need additional information.
English to Spanish MT post-editing
nuriaestelles@hotmail.com Professional Translator, Localizer & Proofreader EN, FR, CAT > ES. I have worked as a translator for companies such as Microsoft (TI); Primark, FootLocker, Vans, Jimmy Choo, Timberland (textile); CaixaBank (finance); etc.






