Get professional French to English MT post-editing services

Use AI matching to instantly find and hire professional MT post-editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Peter Stanley

French to English MT post-editing

rating

10.0

(7)

Freelance ES & PT > EN translator, editor and interpreter since 2012. I localize online, marketing, commercial and PR content to help give clients direct access to the English-speaking market, specializing in the tourism industry. My extensive translation experience includes tourism websites, legal documents, rental contracts, social media articles as well as literature, having translated my first book last year (2016). I also provide English editing/proofreading services in collaboration with non-English native translators in other language pairs. I also have experience acting as a volunteer interpreter in emergency medical situations among a community of expats in Ecuador.

Alex May

French to English MT post-editing

rating

10.0

(6)

Translations

Ramadhan Rajab

French to English MT post-editing

rating

10.0

(7)

Experienced translator for more than ten years; with excellent research skills.

Sadie Lavoie

French to English MT post-editing

rating

8.9

(10)

Canadian native( French, German - English), with nine years of experience, I have handled extensive volumes of creative and marketing translations for the tourism/hospitality, automotive, sports, and consumer electronics industries. My translations have been used by some of the world's top brands including Nike, McLaren Automotive, Infiniti, Marriott, Yamaha, pinnacle sports and many more. 9 YEARS AND OVER 3 MILLION WORDS TRANSLATED AND STILL COUNTING I have translated over 3 million words of product brochures and catalogs, ads and commercial banners copy, press releases, Website contents, hotel and tourist site descriptions, terms and conditions, surveys, contracts, courses and staff training material, device user guides, Christian and general non-fiction , books etc

David Branson

French to English MT post-editing

rating

10.0

(4)

A native English speaker coming from Dallas, US (GMT-6) with an 11-year proven track record in MTPE, translation and interpretation. Feel free to hit me up for upcoming projects.

Jehane Newton

French to English MT post-editing

rating

10.0

(49)

I am a proficient bilingual Spanish to English and French to English translator, proofreader and copy editor and I specialise in marketing, technical, medical and legal texts. Living in Spain for over 10 years has enabled me to perfect my language skills and offer a professional translation, proofreading, and copy-editing service. I also undertake post-editing work. My work includes proofreading and editing translations and work (business and academic) written by non-native English speakers to ensure it reads as accurate and natural English. Through my intense and ongoing language studies I have the skills, both as a translator and interpreter, to present an accurate and contextual form of the source language in the target language. As a content writer I write copy for many sectors including: marketing, e-commerce, SEO, finance, IT, property, travel, home interiors, education, construction, retail, and languages.

Ashlie Simpson

French to English MT post-editing

rating

10.0

(4)

Member of the ITI with CAT tool and MT post-editing certifications, specializing in creative marketing, tourism and gastronomy texts.

Patricia Pabst

French to English MT post-editing

rating

9.2

(3)

I am a native English speaker who lived and worked in France for over 17 years, giving me a native-level command of that language and culture. I'm a veteran translator with over 23 years of experience, specializing in the following areas: Tourism: recent clients include the Eiffel Tower website and the Maison Remy Martin ONGs/Development: Institute of Security Studies and the African Business Summit, Kiva and the Latin American Development Bank, plus a variety of volunteer service experiences in Africa, Central America, and the Caribbean. Environment and Ecology: clients include the One Planet Summit, Energy Observer (the French ambassador project to the Sustainable Development Goals), and Brut Nature, and the Tropical Architecture Institute. Journalism: HuffPost web news and a variety of company newsletters I am open to any offers that require polished and flowing writing and look forward to learning about your projects and contributing to their success!

Dennis Meservy

French to English MT post-editing

rating

9.1

(1)

12 years language translation and localization. Studying my Masters at the University of Southern California (USC), I am a certified Advanced-high French speaking ESL teacher, married to a native Peruvian, who studied at the Cordon Bleu of Peru. We love excellent cuisine and are polyglots. Recent work includes translating subtitles for Rev clients into French from English for 1,250+ audio/video projects totaling 10,000+ minutes with only 5 star customer reviews as well as QR, revision, transcreation and translation (French/Spanish to British English) for Translated.com with 100% customer approval and on time delivery for 50+ professional and educational localization projects

Kulikov Elizabeth

French to English MT post-editing

rating

8.8

(2)

Thank you for looking at my page. I am a language professional who loves a good translation experience. I have studied 3 languages, but my passion is Russian. I have been a Russian, English, French and Spanish teacher and I have been translating for 3 years. I began translating professionally in graduate school and am now a full-time freelancer. I also edit and proofread, and work only into my native language, so I can guarantee that all my translations sound correct, natural and professional in the target language. I have translated marketing materials, websites, maps, news articles, letters, medical and pharmaceutical documents, political opinion columns, essays, poems, stories, and certificates. I have learned Russian as a foreign language from the ground up and am very proud of that monumental feat! I also know French to near-native fluency from intensive study and immersion for many years. If you are looking for a translation that has the smooth, natural sound of an experienced native speaker and the precision and accuracy of a grammar nerd, you've come to the right place. I focus on giving my clients the results they need when they need them. If I can't do the job perfectly, I will decline. If I have a question, I will ask. I would be honored to do business with you. Thank you! -Elizabeth

Rob Eyres

French to English MT post-editing

rating

10.0

(10)

I am a very experienced German, Spanish and French-speaking translator, localiser, proof-reader and editor of written texts from a wide variety of areas from those languages into English. I also have some experience in translating from English into German. I produce reliable and high-quality work within the fields of energy, industrial manufacturing, marketing, market research, sales, the environment, and also automotive, electrical, machine and plant engineering. To expand my skills and knowledge, I lived in France, Germany, Poland and Spain for a total of approximately 7 years. Moreover, I am also an excellent communicator (spoken and written) and administrator, and work confidently, sociably and politely in teams and on my own initiative, while multitasking and keeping to schedules. Furthermore, I am very motivated, thorough, literate, numerate, diligent, organised and conscientious, have a good eye for detail and have advanced knowledge of Microsoft Office (e.g. Excel and Word).

Julia Van

French to English MT post-editing

rating

10.0

(2)

Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines

Trusted by:
logologologologologologologo