• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

ᐈ Hire the best French to Italian Post-editors

Looking for a professional French-Italian MT post-editing? Choose one from 282 freelance Italian translators that fit your purpose.
Request a team
We will find freelancers for you based on your criteria.
Sort order:
Faustina Dongu
Faustina Dongu
Location
Italy, Livorno
About me
I’m a translator working from English, German and French into Italian. I graduated from the Advanced School for Interpreters and Translators in Florence where I got a University Diploma (1998) EN>IT - DE>IT. I began to work as foreign language expert and manager assistant for an international architect in Florence (1999-2002). After a couple of years, I joined a buying office (2002-2006 )- dealing with the fashion industry, first as a translator, and then, as a production and logistics coordinator. I'm a freelance translator since 2007. I'm a TAUS certified Post Editor, Quality Manager and Transcreator. My fields of specialization are Marketing and Web Marketing, Media and Communication, Cryptocurrencies, Clothing and Healthcare. I also cooperate with a local web agency in charge of translating and localizing websites.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 49 reviews
665 kwords
3484projects
0.077
per word
2:46 AM Last seen:7 hours ago
Marianna Napoli
Marianna Napoli
Location
Italy, Cammarata
About me
Freelance Italian translator working with English and Spanish.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 9 reviews
61 kwords
56projects
0.033
per word
2:46 AM
Sara Lanciotti
Sara Lanciotti
Location
Italy
MT post-editing
85 kwords
5projects
0.02
per word
2:46 AM
Myriam Cannas
Myriam Cannas
Location
Italy, Fordongianus
About me
Over 10 years of experience in the field, having worked in Italy as a translator and proofreader and recently in Denmark as an in-house translator and editor.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 88 reviews
2.9 mlnwords
1261projects
0.033
per word
2:46 AM Last seen:4 hours ago
Claudio Napoli
Claudio Napoli
Location
Italy, Roma
About me
I am a research doctor in Slavic studies and Ural-Altaic philology. Member of AIS (Italian Slavists Association). Native languages: Italian and Russian. I've been working as a freelance translator since 2004, therefore I can deem myself quite skilled in such a field. Being a highly responsible and qualified linguist, I firmly believe that any translated text has to flow and fit the culture of the language as well as the target audience it is written and translated for. Despite the initial humanistic background, over the years of my activity as a freelancer I have developed a profound competence in other fields (finance, technology, e-commerce, medicine, legal and bureaucratic sector).
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 89 reviews
1.5 mlnwords
800projects
0.013
per word
2:46 AM Last seen:5 hours ago
Mohamed Selmi
Mohamed Selmi
Location
Tunisia, tunis
About me
MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher. 2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 34 reviews
405 kwords
221projects
0.012
per word
1:46 PM Last seen:5 hours ago
Alessandro Seren Rosso
Alessandro Seren Rosso
Location
Italy
About me
Italian native translator
MT post-editing
97%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
544 kwords
285projects
0.02
per word
2:46 AM Last seen:3 days ago
Carriero Adriana Beatriz
Carriero Adriana Beatriz
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
2.3 mlnwords
587projects
0.033
per word
2:46 AM
Simonetta Incerpi
Simonetta Incerpi
Location
Italy
MT post-editing
13.8 kwords
103projects
0.02
per word
2:46 AM Last seen:10 hours ago
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Location
India, Pune
About me
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
11.1 kwords
19projects
1.1
per word
Last seen:11 hours ago
Mohsene Chelirem
Mohsene Chelirem
Location
France, Paris
About me
** Certified Professional Translator - Arab Professional Translators Society (APTS). ** Member of Mediterranean Editors and Translators. ** Proz Certified Pro Translator. "I help businesses accessing potential customers in the Arabic-speaking world, and extending them to reach wider target clients" Do you want to outsource Arabic translation and gain peace of mind? ✔ Are you looking for someone reliable? ✔ Or maybe you want to start doing business in Arabic-speaking world? 📣📣 As an Arabic translator, I've been helping global and local brands communicate effectively for 06 years now. This enables you to concentrate on your work and stop worrying about your Arabic translation or editing projects. 📣📣 With my help you can: ✔ Ensure timely delivery to your clients. ✔ Build customer loyalty. ✔ Gain peace of mind. ✔ Get your message across.
MT post-editing
91%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 11 reviews
23 kwords
39projects
0.055
per word
2:46 AM
irene preite
irene preite
Location
Italy, Lecce
About me
My name is Irene Preite, I am an Italian freelance translator, subtitler, interpreter and proofreader working mainly from eng-ita, ita-eng and fr-ita. I have been working for the translation industry for 6 years, dealing with websites, books, post editing some material for Amazon, Alibaba, and translating some texts for Trenitalia, Kodak, Cizeta Orto, LES LABORATOIRES SERVIER, Shiseido, some marketing material for a Star Wars product, records, documents and CVs. I have also worked as a volunteer translator for the non profit organization Translators4children, dealing with medical record, medical procedures and the creation of a bilingual database and I have also worked as project manager assistant, mostly dealing with proofreading, transcriptions and editing. I have been an Italian language tutor and subtitler for the University of Essex and I have been published on the ac. pub. Lingue e Linguaggi (Università del Salento) with an issue about translation and legal EU documents.
MT post-editing
171 kwords
201projects
0.06
per word
2:46 AM Last seen:7 days ago
Erika Vecchietti
Erika Vecchietti
Location
Italy, Bologna
About me
Archaeologist, editorial translator. Main fields of interests: cultural heritage, archaeology, art, cinema, history, marketing. Bachelor's Degree in MOdern Literature, Master's Degree in Archaeology, PH.D. in Archaeology (University of Bologna).
MT post-editing
86%Quality
86%Compliance with deadlines
Based on 23 reviews
273 kwords
110projects
0.011
per word
2:46 AM
Buelli Maria
Buelli Maria
Location
Italy
About me
Professional experiences: 1983 -Travel Agency “ Clio ” in Bergamo as foreign travel operator. 1984 - 85 - Interlingua School, Sarnico (BG), as teacher for a course in German language, first level. Translation of texts for degrees preparation: medical handbook of chiropractics (English-Italian), handbook of psychoanalysis (English-Italian) and handbook of orthopaedics (French-Italian). 1985-1997 - AR-GROUP S.p.A. – Villongo (Bergamo) manufacturer of technical rubber items - Export Department and translation service for Technical Department. 1998 until today - Freelance translator for private companies and agencies in Central Europe, private lessons (German) for students of the upper secondary schools. 2003-2005 ITALTENUTE S.R.L. – Capriolo (Brescia), company exporting rubber-plastic parts - interpreting service and market research within Europe.
MT post-editing
11.7 kwords
19projects
0.022
per word
2:46 AM
Mirta Lupi
Mirta Lupi
Location
Monaco, Monaco
About me
I speak Italian, French, English, German and Spanish - Born in Italy and raised between Italy and France. Bilingual Native Italian/French- I have been living in London and Stuttgart and I have been working as interpreter and tour guide for 10 years. I am now working as a superyacht charter broker and in my free time I am still working as interpreter / translator freelance.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
95 kwords
16projects
0.017
per word
2:46 AM Last seen:2 hours ago
Sergio Alasia
Sergio Alasia
Location
Spain, Barcelona
About me
Seasoned Italian translator, localiser, post-editor. 15+ years of experience.
MT post-editing
212 kwords
11projects
0.073
per word
2:46 AM Online now
Valentina Benicchi
Valentina Benicchi
Location
France, Scionzier
About me
I'm an Italian freelancer with a huge experience in translation, localization, proofreading, transcription and subtitling. I translate from English, French and German into Italian. I'm specialized in e-commerce, tourism, culture and technical field.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
1.5 mlnwords
914projects
0.047
per word
2:46 AM Online now
Fabrizio Rudi
Fabrizio Rudi
Location
Italy, Rome
About me
I'm Ph.D. in Political Studies (Università di Roma "La Sapienza"), member of the editorial board of the "Nuova Rivista Storica" and of the SOG 18 (Society for 18th Century Studies on South Eastern Europe), University of Graz. I studied perfectly Latin at High School and sustained at the university several exams of English, German and French Language and Culture practicing my translation skills while writing my Master Thesis with proficiency. I pursued further skills working with contracts, patents, diplomatic documents and treaties which unfortunately I cannot show for reasons of confidenciality. Finally I improved my knowledge of Serbian during my stay in Belgrade for my Ph.D. researche. My method of work is based on a deep respect of the original text, in consideration of the risk bringed by a too literal translation.
MT post-editing
100%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 31 reviews
166 kwords
155projects
0.055
per word
1:46 PM Last seen:13 hours ago
Mattia Volpato
Mattia Volpato
Location
Italy, Camposampiero
About me
My name is Mattia, I live in Italy, and I am a freelance technical translator. I am an expert and professional translator/proofreader from English/German and French to Italian, my expertise covers different fields of translations, from easiest product translations to complex manuals for machines, I have translated almost any kind of text in my career. Why you should choose me? There are several points that I would like to underline; the first is that I put customer's needs first, working in a high demanding environment everyday has developed in me an attitude towards providing high quality results with zero complaints from the customer. That is why my focus is always on providing high quality translations that are perfectly suited for an Italian audience. As stated above, my daily work is to translate and proofread several kinds of texts, from complex manuals to product descriptions for Amazon shops, to emails, contracts, I can handle with almost any kind of text.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 96 reviews
531 kwords
580projects
0.028
per word
2:46 AM Last seen:12 hours ago
Patricia Morin
Patricia Morin
Location
Canada, Lévis
About me
• Passionate multilingual translator with more than 15 years of experience translating from English, French to Italian and vice versa. • As a language and communication lover from a very young age, I thrive in contexts where it is necessary to constantly research, upgrade, and discover the beauty of languages and communication media. • I have successfully translated a plethora of projects ranging from simple emails to entire websites, and I am always on the lookout for new linguistic challenges. • Punctuality, Professionalism, and Precision are my mottos.
MT post-editing
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 13 reviews
171 kwords
98projects
0.077
per word
8:46 PM Last seen:28 hours ago
Melanie Messina
Melanie Messina
MT post-editing
164 kwords
237projects
0.033
per word
2:46 AM Last seen:4 days ago
Mariana Ciuffreda
Mariana Ciuffreda
Location
Italy, Foggia
About me
I assist clients in a variety of industries in order to strengthen their international branding and deliver linguistically accurate and culturally relevant content to the global marketplace. My work experience has allowed me to further develop my skills with great attention to detail and respect all deadlines. I am a proactive and result-orientated person who is committed to bring her knowledge and experience to her work.
MT post-editing
228 kwords
60projects
0.034
per word
Sofia Scibilia
Sofia Scibilia
Location
Italy
About me
Translator from Italian to English, French and vice versa
MT post-editing
51 kwords
7projects
0.017
per word
2:46 AM
Chiara Balboni
Chiara Balboni
Location
Italy, Ferrara
About me
I'm a freelance Italian translator and proofreader with extensive experience in marketing, business, contracts, website, softaware and app localization, tourism and agricutlure. I work in a very timely and accurate manner and I'm available on a full-time basis Monday to Friday. My website is www.chiarabalboni.com.
MT post-editing
36 kwords
4projects
0.066
per word
2:46 AM Last seen:6 days ago
Marta Milani
Marta Milani
Location
Italy
About me
Native Italian who attended a language high school and is currently studying languages and translation at university.
MT post-editing
57 kwords
6projects
0.55
per word
2:46 AM
Francesco Tessa
Francesco Tessa
Location
Italy
About me
I am a PhD candidate at Koç University, Istanbul, at the faculty of Archaeology and History of Art. I have studied English for almost 20 years, I wrote my master thesis in English and my current PhD program is fully taught in English. I have translated a large amount of material from English to Italian, from Italian to English and from Turkish to English in the past years. In 2017 I got the TOEFL certificate with a score of 104/120. I write academic researches and texts in English on a weekly base, using materials written in various languages. I have direct experience of how important getting a good translation is and I am ready to help this happen for the people who need.
MT post-editing
95%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 19 reviews
319 kwords
99projects
0.026
per word
2:46 AM
Andrea Sangiovanni
Andrea Sangiovanni
Location
Italy
About me
Freelance ranslator with 18 years of experience mainly Legal, Automotive, Banking, Finace Technical and Medical. I'm also sworn translator
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
19.4 kwords
16projects
0.02
per word
2:46 AM
Elena Carretta
Elena Carretta
Location
Italy, Turin
About me
I am a translator with C2 level in English and French, Italian mother tongue. I am reliable I am able to manage big projects I am proficient I am able to manage a team I am effective in a goal oriented environment I love respecting deadlines I am creative I am proactive I can deliver polished and accurate translations – translations which, will not only are faithful to the original, but also capture and reflect both the flavour and the nuances of the target language – whether that target language is English, French or Italian. My main fields are: technical documents, site translation, business correspondence, cookery, fine arts, food and literature.
MT post-editing
1.1 mlnwords
0.044
per word
2:46 AM Last seen:8 hours ago
Simone De Biase
Simone De Biase
Location
Italy, Alberobello (BA)
About me
I'm a freelance translator working with English, Japanese, French, and Italian. So far, I've mainly dealt with the translation of website contents, medicine-related documents, technical material, and so forth. I deem accuracy, professionalism, and affability to be just three of the keys to attaining the best results in my area of expertise; also, those three words are only three of the many keywords that could describe my way of working.
MT post-editing
13.4 kwords
2projects
0.033
per word
2:46 AM Last seen:33 hours ago
Jessica Idiaghe
Jessica Idiaghe
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
MT post-editing
41 kwords
0.55
per word
Last seen:2 days ago
Giuseppe Bellone
Giuseppe Bellone
Location
Italy
About me
I'm an Italian TRANSLATOR, PROOFREADER, author and teacher with a degree in English Language and Literature. I translate from ENGLISH and FRENCH to ITALIAN, my native language, I have worked in the publishing field as an author and coauthor, writing and editing books, dictionaries and readers for students of English (for more than 12 years), and created crosswords and puzzles in English for a magazine published monthly (for about five years). The subjects I'm more interested in are: tourism and monuments, history, geography, literature, gardening and plants, food and drinks, art, environment, animals, hobbies, celebrations, traditions, folklore, society, religion, children's books, stories, proverbs, poems, songs, music.
MT post-editing
243 kwords
30projects
0.017
per word
2:46 AM
Valentina Liberati
Valentina Liberati
Location
Germany, Berlin
About me
I was born in Italy and studied in Italy, Germany and Austria. I graduated at the University "La Sapienza" of Rome with a BA Degree in Translation Studies and later on at the University of Vienna with a MA Degree in Conference Interpreting and Translation Studies. My working languages are Italian/German/English/French.I have more than 10 years experience as a freelance translator/proofreader/copyeditor and language consultant and 4 years as a freelance interpreter. I have been working both for companies and for the private market and I constantly look for new projects, agencies or new companies I can cooperate with. My work consists in translating, proofreading and editing different texts types with a various difficulty level. During the years I gained a lot of experience in website/app/product/documentation localization. I offer my expertise and knowledge for general and technical translations, editing and proofreading, copywriting, QA & Testing (as a linguistic), e-commerce development, webcontent and customer care. I can guarantee accurate and reliable translations, professional services and deadline commitment. Hoping to hear from you soon
MT post-editing
168 kwords
0.044
per word
2:46 AM Last seen:6 days ago
Silvia D'Ignazi
Silvia D'Ignazi
Location
Italy, Rome
About me
I am an Italian web and audiovisual translator. Creative, culturally aware, with a sharp eye for details and distinctive research skills. I also provide services as a transcriptionist and I am a certified, experienced post-editor of machine translation output. MY LANGUAGES: Native Italian, English to Italian, French to Italian. MY SERVICES: Translation, Post-editing, Subtitling, Transcription (Italian). MY EXPERTISE: Internet/ e-commerce/ web marketing; Tourism/ travel/ hospitality; Media/ entertainment/ culture. I also translate about Information and Technology, Food and Beverage, Natural Beauty and Wellness, Arts, Business, and Games.
MT post-editing
31 kwords
6projects
0.013
per word
2:46 AM
Chiara De Santis
Chiara De Santis
Location
Italy, Latina
About me
I'm graduated in Foreign languages and fond of translation.
MT post-editing
55 kwords
0.017
per word
2:46 AM Last seen:7 days ago
Emily Bettini
Emily Bettini
Location
Italy
About me
My languages : Italian, English, French and German
MT post-editing
28 kwords
0.093
per word
2:46 AM
Veronica Narduzzo
Veronica Narduzzo
Location
Spain, Burgos
About me
Freelance translator and interpreter ES>IT, FR>IT,, EN>IT
MT post-editing
555 kwords
24projects
0.017
per word
2:46 AM
Maria Laura Capobianco
Maria Laura Capobianco
Location
Italy, Palermo
About me
I am a freelance translator, transcreator, proofreader and subtitler, specialising in several fields including but not limited to: marketing, travel and tourism, fashion, design, arts and media, literature, and audiovisual. My language pairs are EN-IT and FR-IT.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
23 kwords
31projects
0.033
per word
2:46 AM
Giorgia Giudici
Giorgia Giudici
Location
Italy
About me
As a translator and interpreter I work in four main areas: Wines & Spirits, Marketing & Digital Advertising, Medical Equipment and Technical Manuals. I collaborate with both private individuals and agencies in translation, proofreading, post-editing and DTP projects from French, Spanish and English into Italian. I am a young and extremely hardworking person with deep understanding of both source and target languages and with a focus on new technologies.
MT post-editing
70 kwords
0.04
per word
2:46 AM
Maria Chiara Passani
Maria Chiara Passani
Location
Italy, Parma
About me
Food Blogger: www.myitaliancooking.it (both in English and Italian)
MT post-editing
29 kwords
0.055
per word
2:46 AM
Michela P
Michela P
Location
Italy, Milan
About me
I have a degree in Translation and Interpreting, and I'm currently specializing in Localization. I work as a paid translator for Amara OnDemand (subtitles, translation, QC). I am also active as a volunteer translator for several institutions and organizations, such as TEDTalks.
MT post-editing
50%Quality
50%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
86 kwords
11projects
0.017
per word
3:46 AM
Marika Spirito
Marika Spirito
Location
Italy, Campobasso
About me
I graduated in "Language Mediation Sciences" at the University of Macerata, in Italy and I studied English, Chinese, Spanish and French. I am sure my excellent communication skills and my natural inclination to accuracy and diligence can really make the difference for each fascinating work-experience. With regards to the translation, I have been working as freelance translator and proofreader since 2017, focusing my work on different fields such as Marketing, advertising, tourism and technical, legal, commercial, academic and birth certificates, some of which are related to my professional background and some to my personal interests. I carried out voluntary translation for a number of organizations. My languages pairs of expertise are EN-ITA, SPA-ITA, FR-ITA, CHINESE-ITA, ITA-ENG, ITA-SPA, ITA-FR,FR-ENG,ENG-FR,SPA-ENG,ENG-SPA.
MT post-editing
8 416words
2projects
0.044
per word
2:46 AM Last seen:10 hours ago
Luca Tutino
Luca Tutino
Location
Italy, Rome
About me
After 8 years as Italian Editor at PolyGram and 4 as International TV Programs Distributor, I currently work as an independent translator mainly on Technical, Marketing, and Corporate documents in 3 language combinations and manage translation projects in most western language combinations. I hold a Master Degree in Philosophy and my university education in Linguistics is completed by more than 25 years of work dedicated to languages and translation and 4 years of international business experience in the distribution of TV programs and movies. For a few years, I have also worked as an Italian correspondent for the English-language American website andante.com. My marketing translations offer perfectly adapted, effective Italian, focused on engaging and attracting readers, inspiring media, and ensuring that campaigns are persuasive and end up pinned to walls for intense discussions. More info: https://www.linkedin.com/in/technitext/
MT post-editing
27 kwords
12projects
0.087
per word
2:46 AM
Cristiana Francone
Cristiana Francone
Location
Italy, Turin
About me
WORK EXPERIENCE Translations for agencies and private citizens (from 2004). Languages: Romanian, German, French, Hungarian, French. Proof reading (Italian). TRANSLATION AREAS: Literature and history. Games and videogames. Journalistic textes. General. Medicine (general). Law. Tourism. Arts and culture. QUALIFICATION 2008: Doctor’s degree in Romanian Literature, University of Turin, Italy 2002-2005: courses of German language and civilisation at Goethe Institut of Turin, ZMP examination in 2004. 2001: First-class Honours degree in foreign languages (Romanian and Hungarian), University of Turin, Italy 1996-2001: Student at University of Turin 1995-1997: Courses of English language and civilisation at Oxford Centre, Ciriè (Turin). 1998-2005: refresher and proficiency courses of Romanian language and civilisation at University of Cluj-Napoca (Romania). 1999-2002: refresher and proficiency courses of Hungarian language and literature at University of Budapest and Debrecen (Hungary).
MT post-editing
8 784words
0.079
per word
2:46 AM Last seen:5 days ago
Giulia Lobascio
Giulia Lobascio
Location
Italy, Bari
About me
Hello My name is Giulia Lobascio and I am an Italian translator. I completed 5 years at high school specialising in modern languages (I studied English and French), I obtained DELF and First certifications and I have a degree in Culture Of Modern Languages. My knowledge of Italian is rich and thorough: I'm a native Italian speaker and I have been studying in Italy since I was a child. Although proficient in both English and French, I translate only into my mother language to guarantee the best quality translations. I have experience in several fields: tourism, environment, human resources, food & drink, law, mechanics, medical (general), technical, and literature.
MT post-editing
334 kwords
1project
0.055
per word
2:46 AM
Daniele Bonavita
Daniele Bonavita
Location
Georgia, Zugdidi
About me
I am studying language since 2015, when I went to Paris to write my Master Degree thesis and and attended French language courses (level B2). Then I lived and worked in Ukraine, Belarus where I took part in two cooperation project and worked with vulnerable children in rehabilitation centres and orphanages. During these two years I studied Russian language, taking individual lesson with teachers. In 2019 I worked three months in a language school in Saint Petersbourg, teaching Italian language. Now I am currently deployed in Zugdidi, Georgia, where I work as a communication manager for a local ngo.
MT post-editing
9 492words
1project
0.033
per word
5:46 AM
Anna Morana
Anna Morana
Location
Italy
About me
I'm Anna and I'm a junior translator, graduated from the university of Ferrara. I translate from French, English and Spanish into Italian.
MT post-editing
12.5 kwords
0.066
per word
Damiano Valoti
Damiano Valoti
Location
Italy, Bergamo
About me
Hi! I am Damiano, I am italian and I have a degree in foreing languages and previous experiences as translator, I can translate from English, Russian and French into perfect Italian and can deliever fast the result. Please feel free to ask for any further information.
MT post-editing
30 kwords
0.033
per word
Daniela Memoli
Daniela Memoli
Location
Italy, Pescara
About me
Since I was a child, I am interested in all the languages and the different cultures of the world; my dream is, therefore, to travel all around the globe. I hold a High School Diploma in Tourism and I obtained a Bachelor’s Degree in Linguistic Mediation and Intercultural Communication at the G.d’Annunzio University of Chieti-Pescara. I am currently pursuing a Master’s Degree in Modern Languages for Management and International Cooperation. I am a native speaker of Italian and throughout my studies and various experiences abroad, I am fluent in English, Spanish and French; I also studied Russian for 1 year.
MT post-editing
69 kwords
0.055
per word
Cristiano Bacchieri
Cristiano Bacchieri
Location
Italy, Parma
About me
I’m a professional translator specialising in Media & Entertainment, Digital Marketing, and Food & Tourism, from English and French into Italian
MT post-editing
21 kwords
0.044
per word
2:46 AM
DAgostino Germano
DAgostino Germano
Location
Italy, Messina
MT post-editing
1 144words
0.055
per word
2:46 AM Last seen:5 days ago
Filters
Rate per word