I am a Romanian native speaker with more than 17 years of experience in translations. Over the years, I developed strong abilities in translation and proofreading in various fields. I am self-motivated, reliable, hard-working person who is able to work well under pressure and meet deadlines and have good communication skills.
I've entered the field of translation in 2016 after being involved in other activities after finishing my masters in Translation studies. So, it was somehow going back to my first love. Since that moment translating has become my main activity, working as a freelance translator with agencies and private clients ever since.
In this globalized world, when connections are very important in every field, whether we talk about business, travel, private life or medical issue, I feel that translators are that bridge that allow people to get where they need or where they want.
The diversity of documents and fields that I have the opportunity to work with as a translator make me appreciate the challenges and enrich my knowledge. One thing is for sure, it is hard to get bored when you are a translator and loving what you o!
English to Romanian & French to Romanian translator, proofreader, reviewer and subtitler with 20 years of experience mainly in the technical, medical-pharmaceutical, marketing, IT, cosmetics and general fields.
English to French/Romanian Beyond Words Certified Translator
Marketing, IT, General Legal Translation/Localization, Editing and Proofreading Services
Member of the French Society of Translators and a big coffee-lover, I help entrepreneurs, companies or start-ups to reach the French or Romanian market, by translating their brochures, product manuals, websites, apps and blog articles.
As a sworn translator, I translate personal and administrative documents, contracts, diplomas and certificates.
As one of my clients, Remon, said: I'm a doer!
Available 6 days/week, from Sunday till Friday!
Translator since 2010
Являюсь дипломированным переводчиком английского, немецкого и французского языков. Носителем польского, португальского, чешского и испанского языков. Родные для меня языки украинский, русский и румынский. По указанным языка осуществляю переводы свыше 11 лет на разные тематики, включая техническую, медицинскую и юридическую.
I like studying languages, cultures, learning new things in general. I have sat Cambridge Advanced Examination, so my English is level C1, I have a good command of French. Also, I have a beginner level of the Latin Language. I am a native speaker of Romanian. Taking into account my philology background, I can also affirm that I have little knowledge and that I have interacted with the other Latin Languages (that are still spoken): Portuguese, Italian, Spanish. I have good language and communication skills, IT skills, I am organised and have good attention to details. I have worked as content writer, editor and translator for the website www.chamonix.net.
Translator and interpreter since 2005 - I have translated legal documentation such as memorandums of incorporation, different contracts, statements, powers of attorney.
Technical field - technical presentations of different products
I have discovered my passion for languages at a very young age when I started encountering tourists who were visiting my town. Later on, I was able to transform my passion into my most powerful asset. As a freelance translator, I combine languages with my interest in technology as I mostly focus on website or software localisation. I am also happy to translate marketing and advertising texts which often require a lot of creativity and a very good feel for the language in order to have the same effect in the target language.
I have been a professional English to Romanian and Romanian to English translator for 15 years, covering all areas of non-fiction translations: Legal, Finance, Patents, Biology, Medical, IT, Software, Hardware, Education, Subtitling, Transcription
CERTIFIED MEDICALAND PHARMACY TRANSLATION ENGLISH-ROMANIAN and CERTIFIED FRANCAIS MEDICAL
MD, PhD, specialized in Diabetes, Nutrition, Metabolic Diseases and Endocrinology with particular interest in diabetes, obesity, cardiovascular risk, thyroid diseases, osteoporosis, women health, child health, healthy lifestyle promotion, medical education for disease prevention. Also experienced in Clinical Research and trained in Medical Management, Scientific Writing, Medical Translation, Communication and Audit.
All my courses and exams at the University were in English so I've been working as a technical translator after the graduation. I also had other jobs but the higher-education in English made me settle as a freelance technical translator.
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London.
I have 10 years of experience in translations, I accomplished a lot of projects during this time, all of them were handed-in on time, I always met the deadline, I am responsible and punctual. I have a big passion for languages and in my translations every word matters!
We are a translation agency based in Bucharest, Romania. We have a team of sworn translators with big experience in various translation projects. Our translators are native Romanians.
Additionally, we can offer legalization services for the sworn translations.
I am a very dedicated, motivated and hard working person.
Specialized in marketing management, tourism and foreign languages.
I love challenging experiences and I believe that each information that I receive is enriching my knowledge and helps me take better decision.
International experience and strong multilingual communication skills: English, Spanish, Italian, Romanian, French.
Proven team leader and team player with friendly and uplifting attitude.
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Bristol
Translator, Terminologist and Project Manager, I have an all-around perspective about translation.
My linguistic skills were constantly polished from the experience I gained from work and my several years of studying my working languages in their native countries.
I am a freelance translator with experience in written translation and interpretation. As a full-time translator, I work with complex cognitive processes, which involve decoding linguistic and extralinguistic elements in a given source language and "redressing" them with linguistic and cultural meaning in a given target language, in order to produce a text that reads as if originally written in that language.
My name is Alina Chiteală and I am a native Romanian freelance translator and proofreader with more than 10 years of experience.
The language combinations for which I can offer translation and proofreading services are: English, French, Spanish, Italian, German and Romanian
I am a freelance translator who graduated in Foreign Languages with a Master’s degree in Multicultural and Multilingual Communication. I also have a Master in Tourism, with over five years of experience in the travel and academic world. I am an experimented translator, careful reading and proofreading of documents. I can easily detect any spelling, punctuation, or grammatical errors in French and Romanian. I carry out rigorous research on every topic to ensure that your message hits home with the reader.
Having lived and worked in France, Belgium and Romania, with my experience in the field of translations, interpreting, and back office, I am available to offer you my services: @Translation @Transcription @ Proofreading @Writing @Interpretation @ Subtitling
I like putting a smile on my client’s face and providing value-for-money services. If You want your content to be highly appreciated and enjoyed, hire me.
I am currently a graduate of the Faculty of Letters at Russian and Norwegian specializations, gaining during my studies good skills of text editing, translating, understanding and writing texts at an advanced level from and to the following languages: Russian, Norwegian, English and Romanian.