• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

MT post-editing from German to Italian

Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Faustina Dongu
Faustina Dongu
Location
Italy, Livorno
About me
I’m a translator working from English, German and French into Italian. I graduated from the Advanced School for Interpreters and Translators in Florence where I got a University Diploma (1998) EN>IT - DE>IT. I began to work as foreign language expert and manager assistant for an international architect in Florence (1999-2002). After a couple of years, I joined a buying office (2002-2006 )- dealing with the fashion industry, first as a translator, and then, as a production and logistics coordinator. I'm a freelance translator since 2007. I'm a TAUS certified Post Editor, Quality Manager and Transcreator. My fields of specialization are finance, cryptocurrencies, clothing and healthcare. I also cooperate with a local web agency in charge of translating and localizing websites.
MT post-editing
General
General
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 43 reviews
611 kwords
2771projects
0.061
per word
8:19 PM Online now
Myriam Cannas
Myriam Cannas
Location
Italy, Fordongianus
About me
Over 10 years of experience in the field, having worked in Italy as a translator and proofreader and recently in Denmark as an in-house translator and editor.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 77 reviews
2.6 mlnwords
971projects
0.033
per word
8:19 PM Last seen:14 minutes ago
Erika Vecchietti
Erika Vecchietti
Location
Italy, Bologna
About me
Archaeologist, editorial translator. Main fields of interests: cultural heritage, archaeology, art, cinema, history, marketing. Bachelor's Degree in MOdern Literature, Master's Degree in Archaeology, PH.D. in Archaeology (University of Bologna).
MT post-editing
85%Quality
85%Compliance with deadlines
Based on 21 reviews
273 kwords
107projects
0.011
per word
8:19 PM Last seen:4 days ago
Buelli Maria
Buelli Maria
Location
Italy
About me
Professional experiences: 1983 -Travel Agency “ Clio ” in Bergamo as foreign travel operator. 1984 - 85 - Interlingua School, Sarnico (BG), as teacher for a course in German language, first level. Translation of texts for degrees preparation: medical handbook of chiropractics (English-Italian), handbook of psychoanalysis (English-Italian) and handbook of orthopaedics (French-Italian). 1985-1997 - AR-GROUP S.p.A. – Villongo (Bergamo) manufacturer of technical rubber items - Export Department and translation service for Technical Department. 1998 until today - Freelance translator for private companies and agencies in Central Europe, private lessons (German) for students of the upper secondary schools. 2003-2005 ITALTENUTE S.R.L. – Capriolo (Brescia), company exporting rubber-plastic parts - interpreting service and market research within Europe.
MT post-editing
11.5 kwords
19projects
0.022
per word
8:19 PM
Simonetta Incerpi
Simonetta Incerpi
Location
Italy
MT post-editing
8 819words
79projects
0.02
per word
8:19 PM
Valentina Benicchi
Valentina Benicchi
Location
France, Scionzier
About me
I'm an Italian freelancer with a huge experience in translation, localization, proofreading, transcription and subtitling. I translate from English, French and German into Italian. I'm specialized in e-commerce, tourism, culture and technical field.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
1.2 mlnwords
734projects
0.055
per word
8:19 PM Online now
Fabrizio Rudi
Fabrizio Rudi
Location
Italy, Rome
About me
I'm Ph.D. in Political Studies (Università di Roma "La Sapienza"), member of the editorial board of the "Nuova Rivista Storica" and of the SOG 18 (Society for 18th Century Studies on South Eastern Europe), University of Graz. I studied perfectly Latin at High School and sustained at the university several exams of English, German and French Language and Culture practicing my translation skills while writing my Master Thesis with proficiency. I pursued further skills working with contracts, patents, diplomatic documents and treaties which unfortunately I cannot show for reasons of confidenciality. Finally I improved my knowledge of Serbian during my stay in Belgrade for my Ph.D. researche. My method of work is based on a deep respect of the original text, in consideration of the risk bringed by a too literal translation.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 17 reviews
76 kwords
88projects
0.154
per word
7:19 AM Last seen:4 hours ago
Mirta Lupi
Mirta Lupi
Location
Monaco, Monaco
About me
I speak Italian, French, English, German and Spanish - Born in Italy and raised between Italy and France. Bilingual Native Italian/French- I have been living in London and Stuttgart and I have been working as interpreter and tour guide for 10 years. I am now working as a superyacht charter broker and in my free time I am still working as interpreter / translator freelance.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
93 kwords
16projects
0.028
per word
8:19 PM Online now
Mattia Volpato
Mattia Volpato
Location
Italy, Camposampiero
About me
My name is Mattia, I live in Italy, and I am a freelance technical translator. I am an expert and professional translator/proofreader from English/German and French to Italian, my expertise covers different fields of translations, from easiest product translations to complex manuals for machines, I have translated almost any kind of text in my career. Why you should choose me? There are several points that I would like to underline; the first is that I put customer's needs first, working in a high demanding environment everyday has developed in me an attitude towards providing high quality results with zero complaints from the customer. That is why my focus is always on providing high quality translations that are perfectly suited for an Italian audience. As stated above, my daily work is to translate and proofread several kinds of texts, from complex manuals to product descriptions for Amazon shops, to emails, contracts, I can handle with almost any kind of text.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 91 reviews
356 kwords
393projects
0.028
per word
8:19 PM Last seen:4 hours ago
Simone Casanova Boiani
Simone Casanova Boiani
Location
Italy, Forlì. Italy
About me
I'm a German-Italian and English-Italian translator. I studied translation at the University of Genova in Italy (with a semester at the University of Vienna) and at the University of Bologna. I'm specialized in software and web localization and marketing, but I can work with different types of texts: economics, finance advertising, IT, sports and others. I also work with almost every CAT Tools outside Smartcat. You can ask for my CV or any other kind of information if you are interested :)
MT post-editing
100%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 17 reviews
335 kwords
232projects
0.049
per word
8:19 PM Last seen:6 hours ago
Helena Shoukhova
Helena Shoukhova
Location
Russian Federation
About me
I am a very skilled translator, interpreter and copywriter. I have got enough experience, working with several companies in Russia and I hope to reach mutually beneficial collaboration taking part in different projects as a freelance translator as well.
MT post-editing
97%Quality
98%Compliance with deadlines
Based on 48 reviews
1.9 mlnwords
246projects
0.017
per word
9:19 PM Online now
Davide Amoretti
Davide Amoretti
Location
Portugal, Lisbon
About me
I am a native Italian translator working with Russian, English and German. I have a Master's degree in Translation and Interpreting. I like to describe myself as an active guy, punctual, hard-working and always focused on improving myself.
MT post-editing
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 117 reviews
768 kwords
946projects
0.05
per word
Last seen:11 hours ago
Alessandra Ghiazza
Alessandra Ghiazza
Location
Spain, Barcelona
About me
Freelance translator, project manager, localization engineer. Skills: technical translation, localization engineering, translation technologies, literary translation. I am a sociable, professional, honest, dynamic, organized and punctual person. CAT Tools: SDL Trados Studio, MemoQ, Alchemy Catalyst, OmegaT, Memsource Cloud, MateCat, SDL Passolo.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
262 kwords
175projects
0.069
per word
8:19 PM Last seen:5 hours ago
Valeria A. Valeriano
Valeria A. Valeriano
Location
Italy, Legnano
About me
I'm a native Italian speaker with full experience in translation and proofreading. I'm fluent in both English and German thanks to several trips and exchange programs in Germany, Austria and England. I'm reliable, accurate and I always meet deadlines. My fields of expertise are: Tourism, Marketing and Advertisement, e-Commerce, Apps, Business Correspondence, News, Arts and Entertainment, Literature and more.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
846 kwords
426projects
0.028
per word
8:19 PM Last seen:50 minutes ago
Michela P
Michela P
Location
Italy, Milan
About me
I have a degree in Translation and Interpreting, and I'm currently specializing in Localization. I work as a paid translator for Amara OnDemand (subtitles, translation, QC). I am also active as a volunteer translator for several institutions and organizations, such as TEDTalks.
MT post-editing
50%Quality
50%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
86 kwords
11projects
0.017
per word
9:19 PM
Maria Mesiano
Maria Mesiano
Location
Italy
About me
I am a professional translator. Before and during my academic career I have worked as a freelancer, performing on specialized texts such as user manual guides, scientific abstracts, patents, technical data sheets, popular science articles, and business contracts. I am able to translate other literary genres, also less formal like novels, newspaper and fashion articles, and literary works in general with a certain degree of proficiency at using CAT tools like SmartCat, OmegaT, Wordfast Anywhere, SDL Trados, MateCat. My linguistic combinations are: IT>EN/EN>IT, IT>DE, DE/IT. I am very flexible in terms of working hours and workload because I am prepared to work late and also on weekends in case of urgent projects. I love my job and you can rely on me. I will be responsible to deliver a high-quality translation while keeping the agreed deadline. Quality and reliability are of utmost importance to me.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
23 kwords
3projects
0.002
per word
8:19 PM Last seen:2 days ago
Valentina Liberati
Valentina Liberati
Location
Germany, Berlin
About me
I was born in Italy and studied in Italy, Germany and Austria. I graduated at the University "La Sapienza" of Rome with a BA Degree in Translation Studies and later on at the University of Vienna with a MA Degree in Conference Interpreting and Translation Studies. My working languages are Italian/German/English/French.I have more than 10 years experience as a freelance translator/proofreader/copyeditor and language consultant and 4 years as a freelance interpreter. I have been working both for companies and for the private market and I constantly look for new projects, agencies or new companies I can cooperate with. My work consists in translating, proofreading and editing different texts types with a various difficulty level. During the years I gained a lot of experience in website/app/product/documentation localization. I offer my expertise and knowledge for general and technical translations, editing and proofreading, copywriting, QA & Testing (as a linguistic), e-commerce development, webcontent and customer care. I can guarantee accurate and reliable translations, professional services and deadline commitment. Hoping to hear from you soon
MT post-editing
159 kwords
0.044
per word
8:19 PM Last seen:21 hours ago
Andrea Sangiovanni
Andrea Sangiovanni
Location
Italy
About me
Freelance ranslator with 18 years of experience mainly Legal, Automotive, Banking, Finace Technical and Medical. I'm also sworn translator
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
19.1 kwords
16projects
0.02
per word
8:19 PM
Valentina Ferreri
Valentina Ferreri
Location
Germany, Dusseldorf
About me
Native Italian speaker with experience translating from English and German into Italian. Currently open for projects.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
10.3 kwords
7projects
0.044
per word
8:19 PM
Ilaria Di Carlo
Ilaria Di Carlo
Location
Italy, Salerno
About me
I am an Italian native speaker and graduate student in Translation Studies specialized in translation, subtitling, localization, transcreation, and Machine Translation Post-Editing. I translate English-to-Italian and German-to-Italian legal, technical, and business texts, as well as marketing contents and tourist guides.
MT post-editing
38 kwords
1project
0.082
per word
8:19 PM
Cristina Tormen
Cristina Tormen
Location
Italy, Bologna
About me
Freelance translator, transcreator and copywriter, specialized in marketing and ecommerce. I have a master degree in International Studies. After my graduation I have been working for several companies in different branches, from administration to HR and marketing, and that allowed me to gain a wide knowledge of the needs and necessities of a company. Since 2016 I have started my career as a freelance translator and copywriter, with the aim to help companies create their own message into Italian and use their own voice to expand their business. My SEO skills, combined with a deep knowledge of my native language and of the sources languages (English and German) allow me to create texts that are effective and can convert.
MT post-editing
12.8 kwords
0.033
per word
8:19 PM Last seen:6 days ago
Giulia Montevecchi
Giulia Montevecchi
Location
Italy, Faenza
About me
I am specialized in technical translation and subtitling, with proven experience in English and German. My passion for languages and translation drives me every day, that's why I spent many years of my education striving to become a professional in such field. I am determined, self-directed and goal-oriented and I have got good time-managing skills. Last but not least, I am very precise and detail-oriented when it comes to the process of translating.
MT post-editing
26 kwords
0.039
per word
8:19 PM
MELISSA BIGGI
MELISSA BIGGI
Location
Italy, Piacenza
About me
I have been working for 13 years in a B2B company and my main tasks are related to the foreign customers management, this led me to develop good interpersonal skills, very good communication and problem solving skills. My job is mainly based on the translation of many documents and papers normally treated in a B2B company such as correspondence, bids, contracts, agreements, manuals, reports
MT post-editing
17 kwords
0.016
per word
8:19 PM
Jennifer Merani
Jennifer Merani
Location
Italy
About me
I have translated and edited different kinds of texts from German and English to Italian. I also have experience as in-house linguist in a translation agency.
MT post-editing
103 kwords
1project
0.041
per word
8:19 PM
Giorgia campagna
Giorgia campagna
Location
Ireland
MT post-editing
9 294words
1project
0.012
per word
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Location
India, Pune
About me
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
4 379words
10projects
1.1
per word
Last seen:2 hours ago
Barbara Foggiato
Barbara Foggiato
Location
Italy, Ponte nelle Alpi (BL)
About me
I translate posts, articles, conference subtites from Spanish and German to Italian. As I have a degree in forestry science, my translations are specialized in the scientific, naturalistic - zoological fields and in tourism. Aufgrund meines forst­wirt­schaft­lichen Studiums mit Schwerpunkt Zoologie und meiner langjährigen Erfahrung im Bereich Bauwesen und Tourismus, übersetze ich Ihnen sowohl theoretische Fachtexte, als auch praxisorientierte Dokumente, d.h. technische Dokumente, Zeitungsartikel, Pressemitteilungen, Marketingunterlagen (Mailings, Newsletter, Broschüren) und Webseiten. Soy licenciada en Ciencias Forestales y tengo un Máster en traducción. Mi pasión por la zoología y mi esperiencia en el turismo me han llevado a especializarme en estos campos donde me siento verdaderamente cómoda trabajando además de seguir aprendiendo cada día y estar actualizada en estos sectores.
MT post-editing
19.6 kwords
0.035
per word
8:19 PM
Daniela Terzo
Daniela Terzo
Location
Italy, Firenze
About me
freelance organized and accurate translator, with many interests and known subjects
MT post-editing
27 kwords
0.11
per word
8:19 PM
Leviana Harka
Leviana Harka
Location
Italy
About me
I studied languages since in High school, also I know perfectly well French and German as well, both written and oral. Young in the field but very fast learner of languages. I also speak fluently my mother tongue, which is Albanian, and excellent in Italian as it's my second native language.
MT post-editing
131 kwords
1project
0.025
per word
8:19 PM
Christian Capone
Christian Capone
Location
Austria, Klagenfurt am Wörthersee
MT post-editing
113 kwords
0.062
per word
8:19 PM
Emily Bettini
Emily Bettini
Location
Italy
About me
My languages : Italian, English, French and German
MT post-editing
24 kwords
0.096
per word
8:19 PM
Marta Gai
Marta Gai
Location
Italy, Bagnasco
About me
I'm a translator, editor, proofreader, post-editor and transcreator from English and German into Italian. I have experience in various fields, particularly touristic texts as well as website, app and marketing contents
MT post-editing
33 kwords
0.082
per word
8:19 PM
Luana Mandara
Luana Mandara
Location
Italy, Verona
MT post-editing
284 kwords
6projects
0.069
per word
Sara Tecco
Sara Tecco
Location
France, Saint-Germain-en-Laye
About me
If you are looking for a translator who delivers top-quality work, is highly professional and easy to work with, you are in the right place. I have been working in the translation industry for three years, first as a patent translation reviser at a French IP law firm, then as a freelance translator, primarily in the fields of marketing, healthcare, and patents. I offer my expertise to translation agencies and other companies in need of a reliable, efficient translator. I translate exclusively into Italian, my native language. In a few words - Native Italian translator - Educated at two high-ranking translation schools, SSLMIT in Trieste (Italy) and ESIT in Paris (France) - Experience in marketing, healthcare, patent translation - Continuing professional education in these fields, including a postgraduate course in medical and pharmaceutical translation - Member of the French translator association Société Française des Traducteurs (SFT) - Accurate, reliable, professional
MT post-editing
4 757words
4projects
0.137
per word
8:19 PM Last seen:4 hours ago
[email protected]
Location
Italy
About me
Staatlich geprüfter Dolmetscher und Übersetzer (IHK Düsseldorf). Technische Übersetzungen, Recht, BA uvm. Certified translator and interpreter (IHK Düsseldorf). State-certified interpreter and translator (IHK Düsseldorf). Technical translations, law, user manuals, etc.
MT post-editing
21 kwords
2projects
0.069
per word
8:19 PM
Elena Ferraro
Elena Ferraro
Location
Italy, Mussolente
MT post-editing
41 kwords
0.041
per word
8:19 PM
Vittoria Ferrara
Vittoria Ferrara
Location
Germany, Berlin
About me
I am an enthusiastic EN>IT, IT>EN, DE>IT, IT>DE freelance translator. I've also had work experience in teaching and costumer care. I have studied Tourism in high school and then decided to study Foreign Languages (German and English) in college, where I also specialized in Politics and International Relations. I can work efficiently under pressure and to tight deadlines. I am a curious person with many different interests so I have some knowledge of different fields. That being said, if there is something that is not listed in my profile and you need translation in one of the language pairs I work with, please reach out to me – I'd be more than happy to let you know if I have the needed experience in a particular field. Personal interests: Reading, News, Arts, History, Tourism and Travel, Foreign Languages, Music, Cooking, Cosmetics, Sports, Nutrition Sciences and Lifestyle Medicine.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
3 088words
12projects
0.027
per word
8:19 PM
Arianna Schiro
Arianna Schiro
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Aberdeen
About me
My name is Arianna and I provide professional translation services from English, Spanish and German into Italian. Additionally I can provide subtitling, editing/proofreading services to get your text ready for publishing. I pride myself on my work ethic, on being professional, responsible and always meeting deadlines. I am passionate about languages and enthusiastic about translation. I always strive to improve myself and refining my skills and I provide excellent quality work.
MT post-editing
4 096words
0.066
per word
Last seen:5 days ago
Tucci Giusi
Tucci Giusi
Location
Italy, Amendolara
About me
For all the information about my work history and education background, please visit my LinkedIn profile at https://www.linkedin.com/in/giusi-tucci-5430496a?locale=en_US&trk=profile_view_lang_sel_click (English version) and https://www.linkedin.com/in/giusi-tucci-5430496a?locale=it_IT&trk=profile_view_lang_sel_click (Italian version)
MT post-editing
1 037words
0.02
per word
8:19 PM
riccardo.pulcini
riccardo.pulcini
Location
Italy, Colleferro
About me
I am Riccardo Pulcini an Italian freelance translator and interpreter with more than 5 years of experience in Translation, particularly in the technical fields and other such as Electronics, Machinery and Tools, Household Appliances, User Manuals, Marketing, Websites, Videogames, etc. As far as language pairs are concerned, I can offer translation services from English, German and Russian into Italian. I am willing to take a free translation test to prove my translation skills. Below attached you can find my updated CV with various areas of specialization including legal-commercial field.
MT post-editing
14.7 kwords
2projects
0.022
per word
8:19 PM
Cristiana Francone
Cristiana Francone
Location
Italy, Turin
About me
WORK EXPERIENCE Translations for agencies and private citizens (from 2004). Languages: Romanian, German, French, Hungarian, French. Proof reading (Italian). TRANSLATION AREAS: Literature and history. Games and videogames. Journalistic textes. General. Medicine (general). Law. Tourism. Arts and culture. QUALIFICATION 2008: Doctor’s degree in Romanian Literature, University of Turin, Italy 2002-2005: courses of German language and civilisation at Goethe Institut of Turin, ZMP examination in 2004. 2001: First-class Honours degree in foreign languages (Romanian and Hungarian), University of Turin, Italy 1996-2001: Student at University of Turin 1995-1997: Courses of English language and civilisation at Oxford Centre, Ciriè (Turin). 1998-2005: refresher and proficiency courses of Romanian language and civilisation at University of Cluj-Napoca (Romania). 1999-2002: refresher and proficiency courses of Hungarian language and literature at University of Budapest and Debrecen (Hungary).
MT post-editing
3 101words
0.069
per word
8:19 PM Last seen:7 hours ago
Beatrice Radi
Beatrice Radi
Location
Italy, Genoa
MT post-editing
157 kwords
0.028
per word
8:19 PM
Claudia Pannozzo
Claudia Pannozzo
Location
Italy, Perugia
About me
My name is Claudia and I am a freelance translator from English and German into Italian, with a Master’s degree in Translation and Interpreting. I recognize the importance of not only choosing the right words in my work, but also finding the best way to convey the intent and effects of the original message. That’s why I immerse myself in every single project and constantly keep updating my language and technical skills, as well as my knowledge and understanding of both the source and target cultures.
MT post-editing
4 909words
0.044
per word
8:19 PM
Ludovica Pizzichini
Ludovica Pizzichini
Location
Germany, Heidelberg
About me
I am a freelance translator who started back in 2013. Thanks to this great opportunity I had the chance to learn a lot about some specific fields of translation as well as proofreading and revision. I pay attention to details and I deliver my projects always on time. I can also work under pressure and deliver express projects (after an agreement with the client). All clients until now have been satisfied with my work and gave me high ratings. I am also working in the administration office of a private school, which gives me the chance to understand more about accounting and project management - I have been project manager of translation projects in the school where I work and all the clients have been satisfied with my performance.
MT post-editing
2 977words
0.055
per word
8:19 PM Last seen:2 days ago
Martina Maddalena
Martina Maddalena
Location
Italy, Macerata
About me
Experienced translator provides high-quality translation, post-editing and localization services from German, Russian and English into Italian. My academic studies in translation, interpreting and subtitling for international relations focused on analysing the systems and the specialised terminologies of several sectors: legal-commercial, technical, ecology and sustainability, advertising, tourism and web communication. I exploit my passion for foreign languages with great curiosity and attention to the details by analyzing the innumerable functions and nuances of words and conducting in-depth terminological researches with the aim of finding the equivalences and expressions that best suit the context and the target culture.
MT post-editing
2 404words
0.088
per word
Last seen:6 days ago
Jun Wei Li
Jun Wei Li
Location
China
About me
一个拥有细心、耐心、勤奋心、追求完美的翻译者。
MT post-editing
1 849words
0.017
per word
3:19 AM Last seen:2 days ago
Carmenati Claudia
Carmenati Claudia
Location
Italy
About me
I'm a professional translator (Italian mother tongue) with more than 25 years' experience in translating texts from English, French and German into Italian. I mainly work on technical, legal, commercial business translations; however my vast experience includes quite a lot of subjects, such as Plastic, Wood Industry, Food and Food supplements, Paper, Insurance, Fashion, Medicine (Pharmaceutical), Tourism & Travel, Religion, Spirituality and Jazz Music. I have been working as Employee for an insurance company (1985), In-house Translator in a company selling Language Courses and Translations (1998-1999), Export Manager in Small and Medium Companies in my Region (Marche) and then I decided to run my own business as freelancer in 2010. Since then, I have been working as Translator, Revisor, Proofreader and Editor. I've also started to become a Copywriter. I'm fond of learning and this job gives me the chance to explore many topics. I'm precise, punctual and reliable.
MT post-editing
235words
0.033
per word
8:19 PM
Jale Farrokhnia
Jale Farrokhnia
Location
Italy, Acri, Cosenza
About me
I'm an Italian native speaker with a MA in Philology and Ancient History, with expertise in translation from ancient languages (i.e. Ancient Greek and Latin) and modern languages (English, German and French). I'm passionate about ancient literature, linguistics, online communication, transcreation and web content editing, which are also my working fields. I devote myself to my projects and to Your needs, helping You and Your brand to stand out and fluently communicate with foreign clients. Although I have a humanistic perspective and education, I'm specialized in technical translation.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
45 kwords
1project
0.035
per word
8:19 PM
Lucille Smal
Lucille Smal
Location
Netherlands, Heiloo
About me
You want a fast, flawless and professional translation? Look no further. My goal is to swiftly provide you with a proper translation. What can you expect? Accurate translation Manual translation (no Google translate) Fast response Completion of the work on time Working with vast knowledge in various subjects
MT post-editing
3 316words
0.069
per word
9:19 PM
Sonia Ruggieri
Sonia Ruggieri
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
About me
MITI Qualified Translator with over 10 experience in the language industry as specialised translator, project coordinator and language trainer. Specialized in the translation of content for the healthcare, manufacturing and IT industries. I have been translating several types of texts, ranging from market research, user manuals, interfaces, websites, press releases, clinical trials, medical reports, market reviews, portfolio management, corporate training materials, etc. Thanks to my experience, my clients are happy to be assisted at 360 degrees from the product/service development, to the marketing and distribution.
MT post-editing
1 890words
2projects
0.055
per word
Filters
Rate per word