• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

ᐈ Hire the best Italian to Spanish Proofreaders

Looking for a professional Italian-Spanish Proofreading? Choose one from 205 freelance Spanish translators that fit your purpose.
Request a team
We will find freelancers for you based on your criteria.
Sort order:
Marissa Aguayo Gavilano
Marissa Aguayo Gavilano
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Manchester
About me
Certified in English into Spanish translation by the ATA and ITI (MITI). Diploma in Translation (Master degree level), specialisation in Business and Law. If you need to translate a document from English into Spanish, or transcribe/translate a Spanish audio/video, then you have arrived at the right place! I understand it can be quite difficult to trust a person that you don't know (yet) to translate the original message accurately, especially if you don't speak the target language. That's why it's important that you know firsthand that the translations I produce are of the highest quality, accuracy and are grammatically correct. If you need to double check translations made by other professionals, I also provide editing/proofreading services. I'll make sure that the translation is not only correct and accurate, but that it also flows naturally. I can also proofread your Spanish texts and make sure they are error-free.
Proofreading
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 35 reviews
1.4 mlnwords
579projects
0.06
per word
Last seen:4 hours ago
Palmira Marchetti
Palmira Marchetti
Location
Italy
About me
experienced freelance translator/localization/proofreader for English-Italian, English-Spanish and Spanish<>Italian language pairs with a Master's Degree in Modern Languages and Cultures. Fields of expertise for translation/localization: marketing/localization/websites/e-commerce (4 years experienced), technical/finance/legal (4 years experienced) software/IT/cybersecurity (3 years experienced), EU/trademarks/intellectual property (2 years experienced), MTPE general/editorial and travel/tourism (7 years experienced), nutrition-health&wellness (3 years experienced), video games (2 years experienced). Other fields of expertise for translation/localization: fashion/beauty.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
22 kwords
27projects
0.033
per word
7:35 PM Last seen:2 days ago
Jose Marino
Jose Marino
Location
Spain, Marbella
About me
Spanish native speaker, working as a translator for 32 years and as a freelance translator for the last 3 years. Translating and proofreading in the following language pairs: English to Spanish French to Spanish Italian to Spanish Portuguese to Spanish As a freelance translator, I specialise in literature, general medicine, pharmacy, general culture, business, marketing, engineering, food processing, chemistry, law and tourism. However, my areas of interest encompass diverse subjects and I have been able to render excellent translations in topics beyond my specialization fields. I have worked, both proofreading and translating, with documentation and content such as: literature, educational books, clinical trials; regulatory documentation; scientific journals, physician & patient questionnaires; data sheets, labels, inserts, instructions; manuals; farm machinery and equipment (tractors, combine harvesters, tools, tillage equipment, seed drills, grain driers, silage machines); agricultural Inputs (fertilizers and composts, agrochemicals, etc.); agricultural services ; biotechnology; soil and crop science (forages, horticulture, fruit growing, industrial and tropical crops, hydroponics, floriculture, plant physiology and pathology, etc.) food science (production equipment, processing, standards, food chain-related issues, etc.); irrigation; drainage; farm management; agricultural economics; rural development; animal nutrition; analytical chemistry; biochemistry; organic chemistry; physical chemistry; thermodynamics; unit operations in chemical engineering; product catalogues; promotional articles; promotional brochures and pamphlets; labels; company's website and contents; questionnaires of market research; advertising slogans and seminar and workshops material; among others. I have a degree in Modern Languages and Agronomy Engineering, Food Technology Specialization. I followed Master Studies in Industrial Engineering, having completed the modules of Quality Control and Finance. Some other studies include Content Writing, Protocol & Communication, Adobe Suite, Massage, Osteopathy, Naturopathy, Marketing, Web Development and some others. My professional profile in ProZ.com can be visited at: http://www.proz.com/translator/1987105 and in oDesk.com at: https://www.odesk.com/users/~01f9270a5d5338a3e6
Proofreading
104 kwords
29projects
0.033
per word
7:35 PM
Alberto Bosque
Alberto Bosque
Location
Spain, Barcelona
About me
I love technology and the possibility to communicate it. As a translator (German, English, and French into Spanish), my mission is to help my customers expand into new markets. I know how difficult it can be for a company to expand into new markets. Because so many things are at stake when dealing with technical language, I am very precise and research terminology and deliver on time. Always.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 33 reviews
560 kwords
366projects
0.026
per word
7:35 PM Last seen:2 hours ago
Daniel Robles
Daniel Robles
Location
Colombia, Bogota
About me
I'm a language lover who has been translating as a freelancer for 10+ years on various subjects and in several language pairs. I am detail-oriented and will always deliver within deadlines. I have technical and business-related knowledge and experience.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 32 reviews
948 kwords
260projects
0.055
per word
1:35 PM Last seen:5 hours ago
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Location
India, Pune
About me
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
Proofreading
25%Quality
25%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
11.7 kwords
22projects
1.1
per word
Last seen:6 days ago
Balibrea Vich Magdalena
Balibrea Vich Magdalena
Location
Spain, Alicante (Spain)
About me
I am a Spanish professional translator born and raised in Mallorca (Spain). I would love to help you translate your projects from English, French or Italian into Spanish or Catalan. I am accurate, reliable and detail-oriented. You'll find over 30 references about me on my Proz profile here: www.balibrea.com/feedback I hold university degrees in Clinical Psychology & Audiovisual Communication, plus a Diploma in Translation from the British Chartered Institute of Linguists. I've been rostered by the United Nations as a copy-preparer and I've passed the latest EPSO competition for Spanish translators (EN & FR > ES). See the journal here: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2015:308A:FULL Best regards, Magdalena Trados certification: http://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=111482 Proz profile: http://www.proz.com/translator/1293319 LinkedIn profile: http://www.linkedin.com/profile/view?id=11321057 Website: http://www.balibrea.com
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
86 kwords
69projects
0.059
per word
7:35 PM
Guillermo Larenze
Guillermo Larenze
Location
Argentina, San Martin de las Escobas
About me
MBA & Chemical Engineer specialist in Operations Management & AccurateTechnical Translations.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 15 reviews
178 kwords
55projects
0.028
per word
3:35 PM Last seen:2 hours ago
Luis Eliezer Ojeda Pedemontes
Luis Eliezer Ojeda Pedemontes
Location
Spain, Santa Cruz de Tenerife
About me
I am a qualified freelance sworn translator based in Dubai (UAE), with nine years of experience. I have a degree in Translation and Interpreting (Universidad de Las Palmas de Gran Canaria), and I am currently completing an MA in Audiovisual Translation (Universidad Autónoma de Barcelona) and another in Institutional Translation (Universidad de Alicante). I specialise in audiovisual, legal and business translation and I am comfortable using a wide range of industry-standard CAT tools. My daily output is around 2,500-3,000 words.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
142 kwords
255projects
0.026
per word
Online now
Lenci Rosanna
Lenci Rosanna
Location
Ireland, Cork
About me
Colombo Italian LINGUIST AND DESIGNER Honest, Organization Conscious, Entrepreneurial, Responsible, Creative, Innovative, Capacity to focus on internal and external clients and shareholders. 13 years experience in the translation industry. Translator/ Proofreader/ Interpreter/ Transcriber /Subtitler I have experience translating for GOV, NGO and MIL fields apart from: architecture, design, pedagogy, business, communications, technical, technology, literature, medical, culinary. Experience in EU law. As an Interpreter, I have worked for NGOs GOV (Colombia) and Health Services (HSE - Welfare Ireland) A volunteer member of Translators Without Borders providing translation and proofreading services (The Rosetta Foundation-Ireland) and Cara Project-USA providing Conference Call Interpreting. I work in language pairs between EN- ES- IT- FR (plus basic Danish) Translation 8000 words/day Proofreading 11000 words/day this is my linkedin profile https://www.linkedin.com/in/rosannalenci/
Proofreading
932 kwords
11projects
0.033
per word
Last seen:27 hours ago
Nicolas Rodriguez Ferretti
Nicolas Rodriguez Ferretti
Location
Russian Federation
About me
I am a philologist, specialized in Russian, Spanish, and English languages. I'm efficient, I meet deadlines and I try to give my best in every assignment. Please don't hesitate to contact me if you have any questions or need additional information.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
290 kwords
94projects
0.063
per word
9:35 PM Last seen:33 hours ago
Vanesa Mingori
Vanesa Mingori
Location
Chile, Santiago
About me
I’m a native Spanish speaker translator with fluency in German, Italian and English. I like to help my clients to overcome any language barrier they may find. I offer my services as translator, subtitler and proofreader. A precise and well curated translation can get you very far and help you avoid many inconvenient moments. I’ve been working since 2014 as a freelance translator and studied a Major in German, Italian and English Translation. I’m very familiarized with CAT Tools. At the same time, I have developed several audiovisual projects as feature films and corporative videos using Subtitle Edit and AegiSub. Among the most recent projects I’ve worked are: 12,000 words translation of a sales brochure for a marketing company (DE-ES); 6,000 words of a Patient Binder (EN-ES). I also translated and adapted legal documents such as Terms & Conditions, NDA agreements, Terms of Service. I always like to ensure seamless style, context, and overall meaning in the target language.
Proofreading
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 12 reviews
428 kwords
237projects
0.017
per word
1:35 PM Last seen:28 hours ago
Elena Morandini
Elena Morandini
Location
Spain, Alicante
About me
I'm a professional and fully qualified English, Spanish and Italian translator. BA at the University of Udine, Faculty of Foreign Languages and Literatures, curriculum Modern Foreign Literatures. Master's degree in English and Spanish as Specialised languages from the University of Alicante. I have updated my know-how during the pandemics, obtaining a Master's degree in English and Spanish as specialised languages with the highest grades. I seek accuracy, elegance and style in my translations. I can provide a proper invoice for those who are lost in translation.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
57 kwords
19projects
0.02
per word
7:35 PM Last seen:2 days ago
Jenifer Moreno Moreno
Jenifer Moreno Moreno
Location
Spain, Teruel
About me
I work as a professional translator since 2015, when I finished my degree. After that, I completed two masters and I am currently carrying out my PdH research. I speak five languages, German, English, Italian, French and Spanish. I work as well as a foreign language teacher at college.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
377 kwords
212projects
0.053
per word
7:35 AM Last seen:3 days ago
Marina Gil Puerto
Marina Gil Puerto
Location
Spain, Valencia
About me
True passion and extensive experience in translation, MT-PE, proofreading, project management, customer care, copywriting, localization and transcription projects, I am a highly skilled project co-ordinator and manager in different languages (Spanish, Catalan, English, French and Italian – everyday use). My solid background as Project Manager has allowed me to manage time, teams, data and different material and guidelines with exceptional performance. Having taken on the role of Project Manager for several years, I understand the importance of precision, quality and knowledge, and know that I have the skills necessary to carry out the work to a high standard.
Proofreading
404 kwords
65projects
0.026
per word
7:35 PM
Antonio Contreras
Antonio Contreras
Location
Spain
Proofreading
83 kwords
12projects
0.033
per word
Francisco Teruel
Francisco Teruel
Location
Spain, Valencia
About me
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 19 reviews
134 kwords
81projects
0.017
per word
7:35 PM
Rafel Marco i Molina
Rafel Marco i Molina
Location
Spain
About me
I'm a Catalan - English - Italian - Spanish freelance translator. I specialise in Biomedicine, Science, IT (Google & Apple), Sports, and Journalism. I also proofread texts in Spanish and Catalan. My daily translation output is around 2,500 - 3,000 words. In the near future, I want to translate literature (one of my great passions). I'm member of APTIC (Association of Professionals Translators and Interpreters of Catalonia).
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
35 kwords
3projects
0.033
per word
7:35 PM Last seen:3 days ago
Alba Cavallo Esclapez
Alba Cavallo Esclapez
Location
United Arab Emirates, Dubai
About me
Expertise in Localization, subtitling, writing, quality control and translation. Passionate about languages and project management, with a multicultural perspective that brings innovative solutions. Strong ability to communicate effectively with technology, linguists and clients. Detail oriented, highly organized, quick learner, collaborative, able to adapt to new technologies. Confident handling workload and deadlines and resourceful to solve challenges when they arise.
Proofreading
37 kwords
0.055
per word
8:35 PM Last seen:7 hours ago
Gema Garcia Montilla
Gema Garcia Montilla
Location
Spain, Madrid
About me
I am a professional translator EN<>ES DE, IT>ES, with experience in areas such as sustainability, telecommunications, marketing, subtitling, and project management.
Proofreading
38 kwords
1project
0.023
per word
7:35 PM Last seen:5 days ago
Elisa Almada
Elisa Almada
Location
Mexico, León
About me
I have experience in the automotive sector and in non-profit organizations, translating, rewriting, proofreading, editing, and creating documentation as manuals, audits, procedures, processes, among others. For the moment I only manage English and Spanish. I also have experience teaching languages, physics-mathematics subjects, designing in 3D modeling, photography, and edition. I have qualifications as leadership, adaptability, logic-reasoning, communication, competence, problem-solving, and others. I enjoy my free time practicing sports and music, also doing other art activities and investigations.
Proofreading
97 kwords
21projects
0.017
per word
12:35 PM
Guido Castaneda
Guido Castaneda
Location
Spain, Barcelona
About me
I am a pgysician and a translator into Spanish with many years of experience translating medical, scientific and technical subjects into Spanish. I have worked and work for many clients around the world.
Proofreading
33 kwords
6projects
0.055
per word
7:35 PM
Alexia Lasala
Alexia Lasala
Location
Spain, Barcelona
About me
An avid reader and passionate translator with a thirst for quality and inspiring work who holds a B.A. in Law and an M.A. in Arts Management, and who takes pride in helping companies and individuals to reach perfect translations. I traslate from French, English and Italian to Spanish & Catalan.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
11.2 kwords
12projects
0.01
per word
7:35 PM
Marika Spirito
Marika Spirito
Location
Italy, Campobasso
About me
I graduated in "Language Mediation Sciences" at the University of Macerata, in Italy and I studied English, Chinese, Spanish and French. I am sure my excellent communication skills and my natural inclination to accuracy and diligence can really make the difference for each fascinating work-experience. With regards to the translation, I have been working as freelance translator and proofreader since 2017, focusing my work on different fields such as Marketing, advertising, tourism and technical, legal, commercial, academic and birth certificates, some of which are related to my professional background and some to my personal interests. I carried out voluntary translation for a number of organizations. My languages pairs of expertise are EN-ITA, SPA-ITA, FR-ITA, CHINESE-ITA, ITA-ENG, ITA-SPA, ITA-FR,FR-ENG,ENG-FR,SPA-ENG,ENG-SPA.
Proofreading
8 416words
2projects
0.017
per word
7:35 PM Last seen:10 hours ago
Raquel Hurtado
Raquel Hurtado
Location
Spain, Barcelona
About me
For more than 5 years now, I have been offering the highest quality and commitment to every project. I am punctual, resolutive, and determined, but also flexible and meticulous. I have highly developed social and communication skills, task adaptability, and time management skills.
Proofreading
235 kwords
1project
0.022
per word
7:35 PM
Dominguez Postigo Silvia
Dominguez Postigo Silvia
Location
Spain
About me
+9 years working as freelance translator, proofreader, lead linguist, QA analyst and tester.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 52 reviews
36 kwords
129projects
0.033
per word
7:35 PM
Gema Segura
Gema Segura
Location
Spain, Madrid
About me
General and specialized translation services from/into Spanish, English, Italian, and French. I have been working in the translation and localization sector for more than 5 years. My fields of expertise comprise Information Technology, International Trade and Tourism. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Servicios de traducción general y especializada de / al español, inglés, italiano y francés. Más de 5 Años de experiencia en el sector de la traducción y localización. Traducciones especializadas en Tecnologías de la información, Comercio Internacional y Turismo.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
83 kwords
20projects
0.066
per word
7:35 PM
Pedro Branco
Pedro Branco
Location
Spain, Ferrol
About me
Galician and Spanish native speaker. Certified English B2 and Italian B2 speaker, currently studying B2 Portuguese.
Proofreading
5 962words
0.028
per word
8:35 PM Last seen:33 hours ago
Kidi Gomez de Segura
Kidi Gomez de Segura
Location
Spain, Vitoria-Gasteiz
Proofreading
161 kwords
2projects
0.033
per word
7:35 PM
Edimar Hermoso
Edimar Hermoso
Location
Panama, Panama city
Proofreading
24 kwords
0.012
per word
10:35 AM
Konrad Stegemann
Konrad Stegemann
Location
Italy, Rome
About me
I am an energetic and unafraid leader who enjoys ownership and is always looking for new ways to work and grow. I am hands on and have no problem rolling up mysleeves and getting things done to support my teams. I also can see the bigger picture and plan for the long-term development of my markets and will always ensure me bring my team on board with my plans. • I am competitive and love hitting goals. • I am adept at organizing multiple competing priorities • While others are bogged down in the reactive, I find ways to be proactive. • I truly love talking to people and are excited by the idea of helping them ease the chaos in their lives. • Challenge and high-pressure situations excite me – I’d much rather be crazy busy than bored. • I am resourceful. “I have no idea” is not in my vocabulary. • My communication and customer service skills are in a dead heat for first place – I am not one to shy away from a difficult conversation. • I am flexible and adapt to the situation.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
6 031words
2projects
0.055
per word
Daniela Memoli
Daniela Memoli
Location
Italy, Pescara
About me
Since I was a child, I am interested in all the languages and the different cultures of the world; my dream is, therefore, to travel all around the globe. I hold a High School Diploma in Tourism and I obtained a Bachelor’s Degree in Linguistic Mediation and Intercultural Communication at the G.d’Annunzio University of Chieti-Pescara. I am currently pursuing a Master’s Degree in Modern Languages for Management and International Cooperation. I am a native speaker of Italian and throughout my studies and various experiences abroad, I am fluent in English, Spanish and French; I also studied Russian for 1 year.
Proofreading
69 kwords
0.055
per word
Candela Weiss
Candela Weiss
Location
Argentina
About me
I am a translator and professional in the field of languages. I have studied and am a fluent English and Italian speaker. I am very fast and efficient when it comes to work and I deliver all my work in a timely manner. My contact email is: [email protected] Do not hesitate to contact me if you need any translation work, I have ample time availability.
Proofreading
3 615words
0.017
per word
Last seen:2 days ago
Vanina Oroz De Gaetano
Vanina Oroz De Gaetano
Location
Canada, Montreal
About me
I'm a dedicated professional with over 10 years of experience in foreign language teaching (English, French, Italian and Spanish) as well as translation, editing and proofreading. I also train teachers-to-be in writing, discourse analysis, academic writing and phonology. I'm detail-oriented and passionate about reading and writing.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
51 kwords
2projects
0.011
per word
2:35 PM
Bogdan White
Bogdan White
Location
Russian Federation
About me
Professional interpreter with a large language base and rich work experience.
Proofreading
18.9 kwords
2projects
0.017
per word
8:35 PM
Daniel David Pulido de Arco
Daniel David Pulido de Arco
Location
France, Montpellier
About me
Hello! I am Daniel, a 26-year-old postgraduate student from Colombia who is now based in France. I hold two bachelor’s degrees: one in International Relations at Universidad del Norte (Colombia) and the other in International Cooperation and Development at Sapienza Università di Roma (Italy). Now, I am enrolled as a scholarship-holder student in an Erasmus Mundus Joint Master’s Degree in South European Studies at University of Glasgow (Scotland), National and Kapodistrian University of Athens (Greece), and Aix-Marseille Université (France). I have about one year experience as a freelance translator and more than one year and a half as a language instructor. My working languages are mainly Spanish and English, but I am also fluent and willing to work in Italian, French, and Catalan. I have mostly worked with official and legal documents (although I am not a sworn translator), and a few general, medical, and technical documents. I hope we can work together soon. Feel free to contact me.
Proofreading
9 528words
0.077
per word
7:35 PM
Olga Pachgina
Olga Pachgina
Location
Russian Federation
Proofreading
60 kwords
19projects
0.02
per word
9:35 PM
Gema Albero
Gema Albero
Location
Spain, Murcia
About me
I am a full-time freelance Spanish Translator and a Translation and Interpreting graduate, and also a Sworn/Certified translator. The languages I work with are English, French, Greek, Italian, Portuguese and Spanish. I have a nineteen-year experience in translating and proofreading a wide range of texts (general, medical, financial, literary, technical and legal, among others).I have also translated accounting documents, financial statements, audit reports, futures and options contracts, capital market agreements, simplified prospectuses, contracts, regulations, death and birth certificates, wills, etc.) and dealt with texts related to the technical field in general: engineering, electronics, energy, chemistry, textiles, agriculture, automotive, aviation, etc; mainly texts related to the European Commission. Besides, I have worked with texts on cinema, tourism, history, religion, philosophy, music, sociology, cosmetics, fashion and art in general.
Proofreading
22 kwords
2projects
0.026
per word
Monica Diaz Casariego
Monica Diaz Casariego
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
About me
My name is Mónica Díaz Casariego and I am a professional translator and interpreter. My language combination is English, French, Italian and Catalan into Spanish and Spanish into English. Soon I will be ready to add German to my combination. In 2012, I obtained a BA in Translation and Interpreting from the Universitat Pompeu Fabra (Barcelona), where I specialised on scientific translation, interpreting and audiovisual. In 2013, I graduated from the University of La Laguna, where I successfully completed the MA in Conference Interpreting. I have worked as a professional translator since 2011 for various kinds of clients in a wide range of projects.
Proofreading
227 kwords
17projects
0.033
per word
7:35 PM
Isabel Maria Garrido Bayano
Isabel Maria Garrido Bayano
Location
Spain
About me
I am a professional and qualified freelance translator with more than 7 years of experience. I have worked for multiple translation agencies and I have participated in projects involving all types of documents. My areas of expertise are literature, travel and tourism, e-commerce, and video games. What can I offer as a translator? - I pay attention to detail. - I meet deadlines (more than 7000 translation projects delivered on time). - Satisfaction guaranteed. - I only accept translations in which I can ensure 100% quality. - I am a problem solver. - I know the source and target languages/culture perfectly. - My translations are human-made. - With my translations you will be able to access the Spanish-speaking market.
Proofreading
35 kwords
0.04
per word
7:35 PM
Lucille Smal
Lucille Smal
Location
Netherlands, Heiloo
About me
You want a fast, flawless and professional translation? Look no further. My goal is to swiftly provide you with a proper translation. What can you expect? Accurate translation Manual translation (no Google translate) Fast response Completion of the work on time Working with vast knowledge in various subjects
Proofreading
11.1 kwords
0.066
per word
8:35 PM
Anisa Memushi
Anisa Memushi
Location
Albania, Tirana
About me
Hi, I'm native Albanian and after graduating, I worked as a translator & Consecutive Interpreter, then I moved on to marketing communications, and I managed to keep both alive in my working life. I mostly specialize in IT (website localization projects), security systems, and business and marketing translations. I also work on many projects related to social science and psychology. I am accurate so my translations have a natural flow and careful to grasp possible hidden meanings. I'm an expert translator with advanced knowledge of Albanian/Italian/Spanish/English grammar, syntax, and lexicon to assure high standards. My meticulousness is of great help when proofreading and checking the exactness of the links, and I am always ready to suggest better synonyms or words wherever required. Throughout my career, I've also translated several technical manuals fr Swarovski, Ariston, Ferrari, Whirlpool, Volvo, Iveco, Bosch, Novartis, Universal, etc.
Proofreading
341words
0.044
per word
7:35 PM Online now
Karla Escobar
Karla Escobar
Location
Venezuela, Caracas
About me
With experience in translation, transcription and content edition, when you need well-spun content that is free of grammatical errors, you can count on me. I speak Spanish (native), English, Italian, German and French. Accustomed to meeting deadlines I can provide the solutions you need for said works. Give me a chance to demonstrate my ability to complete your project with a fair price within your deadline.
Proofreading
437words
0.017
per word
2:05 PM Last seen:4 days ago
Clara Larenze
Clara Larenze
Location
Argentina, Santa Fe
About me
I'm a Flight Attendant and a Law student
Proofreading
188words
0.017
per word
3:35 PM Last seen:24 hours ago
Luis Trevino
Luis Trevino
Location
Mexico, Monterrey
About me
Friendly polyglot with excellent oral and written communication skills. Organized, analytical, trustworthy, with a solid background in the world of Transportation, Logistics, Customs, International Trade, Law, and a passion for languages. Specialized in legal and business translation for the application of Civil and Commercial Law in Mexico: Contracts, Wills, Deeds, Notarial Acts, Powers of Attorney, Trusts, Corporate By-Laws, Merger Agreements, Confidentiality Agreements, Industrial and Intellectual Property, Maritime Law, among others.
Proofreading
209words
0.076
per word
12:35 PM Last seen:5 days ago
Juan Rivera
Juan Rivera
Location
Spain, Madrid
About me
I am a translator and post-editor (EN,FR,IT > ES and ES > EN). I aim to translate literary works and audiovisual media, but I can translate all sorts of documents as well: I have experience in videogame and web localization, legal translation, general translation, transcreation... I am also skilled in other related topics, like creative writing, screenwriting, musical composition, visual language... I consider myself a creative individual. I am also very professional, I never put any less than 100% of effort into my work and I try to do it as fast as possible while maintaining the best possible level of quality in my work.
Proofreading
975 kwords
0.044
per word
7:35 PM
Lugo Valdez Carlos Manuel
Lugo Valdez Carlos Manuel
Location
Dominican Republic, Santo domingo de guzman
About me
I have 8 years experience as a freelance translator with specialities on IT, Commercial Oil, Energy, Legal,Medical,Finances, Business, Banking, Automotive, Electronics among other specialities.
Proofreading
3 229words
0.039
per word
2:05 PM
Luis Alberto Durand
Luis Alberto Durand
Location
Mexico, Mexico City
About me
Business BA graduate, Voice Actor and Traveler. I've worked in different sectors, from the music industry, to logistics, customer service and luxury travel. Proficient in English, Italian and Spanish.
Proofreading
197words
0.028
per word
12:35 PM
Jose Hidalgo
Jose Hidalgo
Location
Venezuela, Punto Fijo
About me
Hello, dear reader! I have an intense passion for languages, and through all these years (since the early 2010s), I have been self-studying a few of them, and manage to even learn them! Currently, I'm fluent in English, and can get my way through French and Italian. I'm currently learning Japanese (and the progress is going great, thank God! ^_^). My German is very basic though. Hopefully I'll get the time to go back to it! My experience in the translation field has so far been somewhat frustrating. I have done some jobs on Fiverr some years ago, but their irregularity discouraged me a lot. My hopes in becoming a translator have come back once I managed to get involved in an independent, fan-made project, which is a VN of Girls' Frontline! Through others' experiences, I have managed to come to understand the in and outs of the translation occupation. I hope I can get the chance to prove myself as a competent translator! I assure you, I will do my very best!
Proofreading
332words
0.006
per word
2:05 PM
Alejandro Leon
Alejandro Leon
Location
Venezuela
About me
Persona responsable, atenta a su trabajo, empática y familiar.
Proofreading
259words
0.022
per word
Filters
Rate per word