• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

ᐈ Hire the best Japanese to Chinese (simplified) Post-editors

Looking for a professional Japanese-Chinese (simplified) MT post-editing? Choose one from 74 freelance Chinese (simplified) translators that fit your purpose.
Request a team
We will find freelancers for you based on your criteria.
Sort order:
yuki Kato
yuki Kato
Location
China, HongKong
About me
Worked for CCJK Localization company for many years,I have had extensive document,manuals translation and interpreting,Desktop Publisher for various formate,APP &Website&vedio Game localization,movie audio caption, film and TV series translating,transcription and subtitling experience (including multiple fields). All of these facets of my language skills give me a complete, well-rounded, and balanced professional language background.⚫ Game Localization(EN> CH>JP>KR) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General or Legal Documents (KR<>JP, CH<>JP<>KR <>EN) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Novels, Entertainments, film or video Subtitles, etc.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
294 kwords
125projects
0.044
per word
12:35 PM Online now
SIYUAN LIU
SIYUAN LIU
Location
China, Guangzhou
About me
★ Master of Translation and Interpreting with the China Accreditation Test for Translators and Interpreters Level 2 & the Certificate of the test of United Nations Language Professionals Training Programme P1. ★ Japanese Language Proficiency Test Level N1; S-TOPIK Level 5. ★ Multilingual: Chinese (Simplified)/Chinese (Traditional)/Chinese (Cantonese), English, Japanese, Korean. ★ Experienced and Responsible: I’ve translated over 850k words in various field. High quality and best rates are promised. ★ CAT Tools: SDL Trados, memoQ, Déjà Vu, Alchemy Catalyst, Passolo, Adobe FrameMaker, Adobe RoboHelp, etc. Please feel free to speak to me in chat to see if I can help you with your translation task. The rates are negotiable for long-term cooperation. Thank you for your trust!
MT post-editing
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 43 reviews
702 kwords
523projects
0.083
per word
12:35 PM Last seen:2 days ago
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Location
India, Pune
About me
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
MT post-editing
25%Quality
25%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
11.7 kwords
22projects
1.1
per word
Last seen:7 days ago
NEAT Translation
NEAT Translation
Location
Taiwan, New Taipei City
About me
Application for the freelance translator from English, Japanese, and Korean to Traditional Chinese and Simplified Chinese, and Japanese to English. Equipped with a master degree in Graduate Institute of Translation and Interpretation of National Taiwan Normal University, I majored in English, Japanese, and Korean. I started a career as a translator at Medi-Lan Limited in May 2006. The scope of my duties encompassed translation for the fields of government, fashion, politics, finance, banking, subtitle, medical science, health care, economy, marketing, education, games, localization, CSR, technology, tourism, travel, catering, hotel, IT, and legal. A cheerful disposition, can-do attitude and interpersonal ability make me a strong candidate for the translator and I am certain that my experience will add value.
MT post-editing
90%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
89 kwords
45projects
0.039
per word
12:35 PM Online now
Yu-Hsin Wu
Yu-Hsin Wu
Location
Taiwan, Taichung
About me
I am Yu-Hsin Wu, a Taiwanese, a native Chinese speaker, a M.S., graduated from National Taiwan Normal University, Institute of Physics, a freelance translator with experience more than 820K words in wide fields including Uber APP, VIVO phone, and a Chinese novel writer since 2005. As a writer, I can provide EN>ZH and JP>ZH (both in Chinese Simplified and Chinese Traditional) in high quality. And been a scientist, I am familiar with program language, so I can edit the original code directly. With the knowledge of science, skills of searching and wide translation experience, my translation will be natural and comfortable for your readers.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 13 reviews
70 kwords
39projects
0.022
per word
12:35 PM Online now
Yuzhu Liu
Yuzhu Liu
Location
China, Shenzhen
About me
Japanese&Chinese&English Language Localization I can process 4,000-5,000 English words, or 10,000 Japanese&Chinese characters every single day. #Professional Background# Master of Translation and Interpreting Multilingual (Chinese/English/Japanese), native Chinese speaker, fluent in English and Japanese. 7 years of experience in translation/proofreading/transcription/interpretation (JP⇋ EN⇋CN⇋JP) in various fields, including but not limited to software & app, SEO & localization, business and marketing, finance & legal, healthcare, etc. #Services# Strict Quality Control: 100% human work; high quality is promised in translation (drafting, localization, proofreading and final check). *Privacy Protection: Any confidential or sensitive info of clients shall NEVER be disclosed. *Instant Response: Quick response to your messages. #Tools# Smartcat, SDL Trados, Xbench, MS Office, Xliff to word, etc.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 95 reviews
1.4 mlnwords
1580projects
0.039
per word
12:35 PM Last seen:2 days ago
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
Location
China, Changsha
About me
Provide you professional Fashion, Travel, Medical, Beuty , Game, Legal, Marketing, Business Instruction and Technical ,high-education Translation and localizaiton service , so as to AI labeling, MTPE and multi-media Transcription, Subtitle and voiceover service. Expereinced with over 17 years translation career , I hold the confidence to deal multi-languages translations for various industrys with CAT tools .
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
153 kwords
59projects
0.044
per word
12:35 PM Last seen:3 days ago
Hua ZHU
Hua ZHU
Location
Japan, Yokohama
About me
I am a NAATI certified translator with over five years full-time translation experiences in fashion, tourism and general business fields. I am an active member of the Chartered Institute of Linguists(CIOL) as well. In addition, I hold a PhD in Comparative and World Literature, as well as a MA in Chinese translation and Interpreting. Benefited from my well-built academic background and overseas experience, I have cooperated with some famous translation agencies as well as localisation companies. Otherwise, I have published eight articles in professional journals, both in Chinese and English, I am quite familiar with high-level translation/editing requirements in Chinese/ English.
MT post-editing
166 kwords
0.017
per word
1:35 PM Last seen:5 days ago
PAWEL STABIK
PAWEL STABIK
Location
Poland, グリヴィツェ
About me
日本語、中国語、ポーランド語、英語の専門的で締切厳守の翻訳を手頃な価格で提供しております。機械工学、IT分野、自動車産業、食品産業、マーケティング、繊維産業、電気関係、化粧品、法律分野などの翻訳経験があります。
MT post-editing
2 745words
0.694
per word
5:35 AM
Jing Wang
Jing Wang
Location
United States of America, Los Angeles
About me
Born and raised in Taiwan, I earned my bachelor's in English from Nanjing University in mainland China. Because of this unique experience, I have expert knowledge of both traditional and simplified Chinese. I also have subject expertise in history and culture as well as business since I hold a Master's in East Asian Studies and MBA from Washington University in St. Louis, USA. The subjects of the projects I worked on span from textile, luxury retail, tourism, business, to medicine and medical device. I have taken on business translation jobs of all kinds of subjects because I am passionate about helping businesses communicate with Chinese-speaking consumers and audiences around the world. I am a very meticulous and responsible person, and especially so when I translate. I am also a reliable and collaborative team member to work with. If you are looking for someone who cares about your audiences as much as you do through translation, please do not hesitate to​ contact me.
MT post-editing
6 782words
1project
0.019
per word
8:35 PM
Nancy Jan
Nancy Jan
Location
China
MT post-editing
4 499words
6projects
0.028
per word
XIUYI ZHAI
XIUYI ZHAI
Location
Japan
About me
中国出身、日本在住しています。日本語能力試験N1満点取っております。期限厳守いたします。翻訳経験まだ浅いが、何卒宜しくお願い致します。 中国出身,目前在日本生活。日语能力测试N1级别已取得满分成绩。保证保质保量按时完成翻译任务。经验尚浅,请多多指教。
MT post-editing
5 674words
0.015
per word
1:35 PM
Jia Li
Jia Li
Location
Taiwan, 台北市
About me
2-year translation work experience
MT post-editing
2 887words
1project
0.017
per word
12:35 PM
Jonathan Huang
Jonathan Huang
Location
China, Guangzhou
MT post-editing
5 371words
0.017
per word
12:35 PM
Q Ch
Q Ch
Location
China, Beijing
MT post-editing
223 kwords
0.017
per word
12:35 PM
Zijie Zhao
Zijie Zhao
Location
United States of America
MT post-editing
4 567words
0.05
per word
12:35 PM
Ye Ying Ke
Ye Ying Ke
Location
China
MT post-editing
253words
0.088
per word
Last seen:5 days ago
N. N.
N. N.
Location
China
About me
沢山のページの中からこちらをご覧頂き、ありがとうございます。 こちらは中国出身中国在住中国人です。現時点日本語レベルはJLPTのN1です。 本職は生物関連です。 趣味として色んなゲーム(主にソシャゲやTRPGなど)もやっています。 よろしくお願いします。
MT post-editing
265words
0.025
per word
12:35 PM Last seen:7 days ago
wofl kungfu
wofl kungfu
Location
China
MT post-editing
0.017
per word
12:35 PM Last seen:10 hours ago
Evan Ren
Evan Ren
Location
China, 重庆
About me
观看很多美剧英剧 具有较强翻译能力,日语水平N4——N3
MT post-editing
394words
0.017
per word
12:35 PM
Shiki Wang
Shiki Wang
Location
China, Shenzhen
About me
English / Japanese to Chinese Simplified Translator
MT post-editing
197words
0.033
per word
12:35 PM
Zhuocheng Wang
Zhuocheng Wang
Location
China, Shanghai
About me
I am a full-time professional translator working in the languages of English/Japanese > Chinese (Mandarin, Cantonese), as well as the entrepreneur of Precise Translation Company. My strengths are multilingualism, deep understanding to different systems of Chinese language, and ability to deliver high volumes within a short turnaround. My focus is biomedical documents (SOP, CRO and communications), subtitle and gaming translations and revisions (Mainland China, Hong Kong & Macau). With full-time translation professional career and entrepreneurship experience, I have translated over 1.5 million words covering a wide range of biomedical and entertainment fields.
MT post-editing
0.044
per word
12:35 PM
Mo Jiang Xia Ye
Mo Jiang Xia Ye
Location
China, 北京
MT post-editing
0.017
per word
12:35 PM
Annita Yang
Annita Yang
Location
China, Beijing
MT post-editing
0.015
per word
12:35 PM
Chong Zhao
Chong Zhao
Location
China, 北京
About me
5年翻译经验,有日本留学经验。取得日语国家1级证书后留学日本,归国后主要从事商务日语工作,兼职笔译。
MT post-editing
8.58
per word
Shin Ishi
Shin Ishi
Location
Japan, 大阪
About me
中国語専門の翻訳者。大学~大学院にかけては学術資料(社会学)や伝記などの翻訳に携わる。その後、翻訳会社に入社。コーディネーターや営業を経て、社内専任校閲者となる。CATツールはもちろん、プログラミングなどの知識もあり、VBAやJavascript、Pythonを使ったツール開発も経験あり。 中-日文专业翻译。就在学期间开始,从事学术资料(社会学)、传记、大事记等翻译。毕业后进入翻译公司,经历翻译协调员、业务员等后,担任公司的翻译质量总监。现在作为自由枪译员接受科技、医学、自然语言处理(深度学习)等专业领域的资料以及游戏、台词等亚文化类的脚本翻译。本人还对CAT工具和编程语言的了解较深,除VBA外,还擅长Python和JavaScript,也编出了独属自己的CAT工具。
MT post-editing
1 111words
0.025
per word
1:35 PM
Han Ru Sun
Han Ru Sun
Location
Taiwan
About me
I have Japanese to Chinese(Traditional&Simple) experience for 3 years in Crowdworks(a Japanese website). I have a license with JLPT N2 and J-TEST C級(A Japanese Test's scoure between N1 and N2). (I only can use Chinese and Japanese.)
MT post-editing
0.03
per word
12:35 PM
Karasu Hoshino
Karasu Hoshino
Location
China
MT post-editing
0.015
per word
Haosheng Zhang
Haosheng Zhang
Location
China, ChengDu,Sichuan Province,China
MT post-editing
392words
0.019
per word
12:35 PM
Zhang Kaijing
Zhang Kaijing
Location
China
MT post-editing
442words
0.014
per word
Sherry Ye
Sherry Ye
Location
China
MT post-editing
2 514words
0.017
per word
12:35 PM
Bing Liu
Bing Liu
Location
China, 大連
About me
【職歴】 アメリカ大手IT会社にPMとして10年以上務めったことがある ========================================== 高品質な翻訳を低価格でスピーディに提供しております。 常に「お客様に喜んで頂ける翻訳を提供し続けます!」を目指しています。そのために、品質向上、コストダウン、プロセス最適化など、さまざまな取り組みを行っています。 情報を「正確に,早く、確実に」伝える事によって、 お客様のビジネスの成功を強力にサポートしてまいります。 ========================================== 【資格】 ・PMP certification ・JLPT Level 1 ・Six sigma Green Belt certification ・BPO(購買 会計 医薬(PV) オーダー管理 メンバー管理 IT) 【翻訳対応分野】 Bitcoinなど仮想通貨 IEO(whitepaper) 募集情報 推薦状 ゲーム 歴史(中国、日本など) レジュメ・履歴書 飲食店と居酒屋などのメニュー マニュアル 字幕、ナレーション(Youtube、Bilibili、Douyin(Tiktok)) 仕様書 特許 製品カタログ IT ISO/TPM/Six sigma/Lean 留学 医・薬学 健康食品 決済 AI 金融(Fintech) 観光 インバウンド調査 ECサイト、商品説明 広告 HP 瞬間翻訳デバイスili 契約書 サイト利用規約とプライバシポリシー NDA
MT post-editing
0.02
per word
12:35 PM
aya neru
aya neru
Location
China
MT post-editing
0.012
per word
Manjiri Joglekar
Manjiri Joglekar
Location
India, Pune
About me
For me it is not all work and no fun. I like to maintain equal balance between work and home and other activities. I don't believe in being jack of all and master of none. My objective as far as professional and personal life goes is to try to be the best in anything I do. Dedication and persistence is what I always strive for.
MT post-editing
0.014
per word
10:05 AM
Ze Kai Li
Ze Kai Li
Location
China
MT post-editing
0.017
per word
Stacey Lau
Stacey Lau
Location
China
About me
*** 100% human translation *** Transcreation involves *** More than 5 years of translation experience A native Chinese speaker who is fluent in both English and Japanese. I have lived and studied in Japan. During the last few years, I have worked on many translation projects (for both individual clients and professional translation companies). My works involve a wide range of subjects, such as business presentation, promotional and marketing materials, app descriptions, subtitles, technical contents, website contents, mobile game description, gaming contents, travel contents, real estate contents, surveys, business proposals, contracts, certificates, etc.
MT post-editing
870words
0.033
per word
12:35 PM
qitian HE
qitian HE
Location
China
MT post-editing
1 907words
2projects
0.017
per word
Yong Jian Xu
Yong Jian Xu
Location
China, 辽宁阜新
About me
擅长笔译日语翻中,文本翻译或字幕翻译
MT post-editing
0.017
per word
12:35 PM
Guo Huo
Guo Huo
Location
China, 上海
MT post-editing
0.011
per word
Yan Ming
Yan Ming
Location
China, 江苏南京
About me
日语N2 雷厉风行
MT post-editing
0.017
per word
12:35 PM
Liang Shan Liang
Liang Shan Liang
Location
China, 武汉
About me
1.已取得日语N1等级证书,擅长笔译。 2.有大量时间从事日语翻译。
MT post-editing
0.017
per word
4:35 PM
chong feng
chong feng
Location
China
MT post-editing
0.017
per word
Qian Shou Huang
Qian Shou Huang
Location
China, 吉林省 延吉市
About me
十余年的软件企业会计经验及公司内部兼职翻译经理。6年的赴日留学经验。
MT post-editing
0.018
per word
12:35 PM
Lebogang Tefu
Lebogang Tefu
Location
South Africa, Johannesburg
About me
I am a student, working as a part time translator, I am available all day and deliver quality and timely work. Successful at maintaining meaning, flow and specific characteristics of original words when translating documents or spoken words. Can translate in multiple languages. I approach every assignment, whatever the scale or subject, with a professional attitude. With my experience in translating in various languages, and a keen attitude towards developing my skills I believe that I am perfect for any position advertised.
MT post-editing
247words
0.011
per word
6:35 AM
Yu Xin Zhang
Yu Xin Zhang
Location
China
MT post-editing
0.005
per word
Di Ou
Di Ou
Location
China
MT post-editing
197words
0.055
per word
yanyan liu
yanyan liu
Location
China, 杭州
MT post-editing
0.017
per word
12:35 PM
XU MINYING
XU MINYING
Location
Japan, 埼玉
About me
在日留学4年,今年进入日企工作。公司内中日翻译文件皆由我负责
MT post-editing
0.003
per word
Feng Jin
Feng Jin
Location
Japan, Tokyo
MT post-editing
339words
0.017
per word
1:35 PM
Kawashima Mio
Kawashima Mio
Location
Japan
About me
ゲームのローカライゼーションに得意。
MT post-editing
0.079
per word
1:35 PM
Filters
Rate per word