• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Proofreading from Korean to English

Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Donghyu Lee
Donghyu Lee
Location
Korea, Seoul
About me
Proficiency : Perfumery, Cosmetics, Fragrances, Graphic, Design, Video Games, Chemistry, Fashion, Art, Mythology, Grocery(Food)
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 112 reviews
1.6 mlnwords
1745projects
0.048
per word
11:46 PM Online now
Hee jung Cho
Hee jung Cho
Location
Korea, Seoul
About me
4 years of translator between English and Korean
Proofreading
100%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 20 reviews
578 kwords
313projects
0.044
per word
11:46 PM Last seen:80 minutes ago
CheonYoung Cho
CheonYoung Cho
Location
Korea, Seoul
About me
Please refer to the Resume attached.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 56 reviews
1 mlnwords
4435projects
0.015
per word
11:46 PM Last seen:3 hours ago
Sandra Lee
Sandra Lee
Location
United States of America, Los Angeles
Proofreading
93%Quality
93%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
653 kwords
9projects
0.033
per word
6:46 AM
Sunghee Lee
Sunghee Lee
Location
Korea, Changwon, South Kyungsang Province
About me
I taught English from 1976 on a private level, and from 1980 on an official level up to now (2018). I translated and interpreted English into Korean and vice versa since 1976 on a private level, and from this year on an official level up to now. I never had a complaint from my clients so far. I don't translate immoral text, or socially harmful material.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 56 reviews
588 kwords
246projects
0.099
per word
11:46 PM
Donghu Kim
Donghu Kim
Location
Korea, Seoul
About me
Have experience living in the U.S.A. the republic of South Africa, and China for 10 years. I also have working experience as a SNS marketer, English teacher, and Researcher. I have translated/proofread for IT companies such as Wix.com and booking.com.
Proofreading
10.1 kwords
8projects
0.017
per word
11:46 PM Last seen:5 days ago
Juyoung Lee
Juyoung Lee
Location
Korea, Goyang-si
About me
www.proz.com/profile/2329301
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
195 kwords
196projects
0.04
per word
11:46 PM
Evgeniya Kim
Evgeniya Kim
Location
Kazakhstan, Almaty
About me
Профессиональный переводчик с большим опытом перевода коммерческих проектов Для более быстрых ответов пишите в телеграм Memadnes Professional translator with extensive experience in translating commercial projects
Proofreading
100%Quality
86%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
66 kwords
77projects
0.058
per word
4:46 PM Online now
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
Location
China, Changsha
About me
Provide you professional Fashion, Travel, Medical, Beuty , Game, Legal, Marketing, Business Instruction and Technical ,high-education Translation and localizaiton service , so as to AI labeling, MTPE and multi-media Transcription, Subtitle and voiceover service. Expereinced with over 17 years translation career , I hold the confidence to deal multi-languages translations for various industrys with CAT tools .
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
63 kwords
37projects
0.039
per word
10:46 PM Last seen:9 hours ago
Charlotte Kwok
Charlotte Kwok
Location
Hong Kong
About me
A detail-oriented and responsible professional translator from Hong Kong. I am a native Chinese (Hong Kong) , with multilingual fluency in Chinese (Simplified), Chinese (Taiwan), and English. I also have a strong command of Korean. I graduated with a Bachelor in Business Administration (First-Class Honors) from the Chinese University of Hong Kong, in which I developed my capabilities in doing business translation. To furnish my translation and interpretation skills, I am studying a Master in Translation and Interpretation in the Polytechnic University of Hong Kong, which prepares me for delivering high-quality, accurate translation.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 10 reviews
198 kwords
55projects
0.055
per word
10:46 PM
Bo Li
Bo Li
Location
China, Dandong
About me
Hi!!! I am an English-Korean translator and a native Korean speaker. -Years of experience as a freelancer translator and personal tutor in South Korea. My language skills and translation experiences to companies and students that require language services and other related works. Sincerely hope to find a translator position in a company that could use my language skills. Also, welcome any freelance works.
Proofreading
97%Quality
97%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
71 kwords
41projects
0.022
per word
Brian Park
Brian Park
Location
Canada, Toronto
About me
Expertise in legal, financial and business areas. Extensive work experience in advertising, financial, international business sectors.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
294 kwords
8projects
0.033
per word
9:46 AM
Sara Johnson
Sara Johnson
Location
United States of America, Urbana
About me
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
32 kwords
4projects
0.033
per word
9:46 AM Last seen:3 hours ago
Youngho Uhm
Youngho Uhm
Location
Korea, Incheon
About me
I am a Korean translator.
Proofreading
46 kwords
1project
0.044
per word
11:46 PM Last seen:4 days ago
J Sophia Nam
J Sophia Nam
Location
Korea, Seoul
About me
Ph.D. level subject matter knowledge, with well-rounded liberal arts training.
Proofreading
31 kwords
0.022
per word
11:46 PM Online now
Emre Uysallar
Emre Uysallar
Location
Turkey, Ankara
Proofreading
19.1 kwords
0.002
per word
4:46 PM Last seen:6 hours ago
Hyunah Koo
Hyunah Koo
Location
Korea, Seoul
About me
Interviews, articles, and science thesis
Proofreading
26 kwords
0.077
per word
11:46 PM Last seen:7 days ago
Jung Joo Kim
Jung Joo Kim
Location
Korea, Seoul
About me
I have been active as a freelance translator since 2008, starting off from online communities (such a Ramen Soup Subs), translating TV shows and K-Pop related news articles. Since then, I have taken translation jobs for various companies, ranging from the film to the trading industry. I also have experience in translating marketing-related documents from my experience in working for Innocean Worldwide (owned by Hyundai Motors Groups). I only provide the best English/Korean translations for my clients
Proofreading
72 kwords
9projects
0.055
per word
11:46 PM
URI KIM
URI KIM
Location
Korea, Seoul
Proofreading
68 kwords
6projects
0.033
per word
11:46 PM
Maksadbek Khasanov
Maksadbek Khasanov
Location
Uzbekistan, Tashkent
About me
My name is Maksadbek. I am a native Russian speaker with an academical background in both English and Korean I provide translation services from Korean to Russian / English and vice versa. I am an experienced translator with over 5 years of experience as a freelancer.
Proofreading
11.5 kwords
2projects
0.017
per word
7:46 PM
Isis Prior
Isis Prior
Location
Brazil, Campinas
About me
Transcription, Translation, Subtitling and Proofreading
Proofreading
16.9 kwords
0.165
per word
10:46 AM
Junhyung Han
Junhyung Han
Location
Korea, Seoul
About me
Skilled translators should not only be able to substitute each word into designated languages but also be able to deliver the inherent meaning of the original text. In often cases cultural and social factors of the designated languages become disregarded in the process of translation, and the result ends up being incomplete and even misleading. As a Korean native who attends a four-year college in the U.S. and has studied English thoroughly to achieve the 98th percentile in SAT, I can proudly announce that my translation is not only accurate in meaning but also touching for those who read.
Proofreading
9 208words
0.033
per word
11:46 PM
Wooil Jung
Wooil Jung
Location
Korea
About me
Korean native speaker, also fluent in US English as well (native-level). 6 years of education abroad (3 in US, 3 in DE). Extremely strict with myself when it comes to results and translations, will research even the tiniest of details in order to get it done right(i.e. terms, jargon). Some experience translating/proofreading games, am happy to accept more. Have translated whole mobile games in the past, but I don't discriminate between PC and mobile (personally I would prefer PC) Personal goal is to help translate AAA games, or some really great ones (like Subnautica, my favorite) Always doing what I can in order to help Korean/English gamers experience games like they were meant to be experienced. Don't fret to contact me, even if you think my prices are too high (which I assure you they are not, taking into account the quality) Always happy to partake in translation of awesome games!
Proofreading
9 484words
0.022
per word
11:46 PM
Georgina Parada
Georgina Parada
Location
Chile, Caldera
About me
I am studying translation at Universidad de Atacama and I am willing to start working with real translation projects after succesfully completing my profesional internship. I have worked in the Astronomy and Geology Falculties of the University for three years since freshmen and I still work with them. I also have worked for the Health Faculty of another University years before I started to study. I have participated in a conversatory within a congress among another Universities from the North Zone of Chile, in which we discussed our experiences about studying translation and the translation market in our zone. We concluded that the market in Chile is unknown for other people who do not study translation due to the lack of publicity about the career; therefore the population ignores what kind of service do we provide.
Proofreading
58 kwords
0.028
per word
11:46 AM
Katie Shin
Katie Shin
Location
Japan
Proofreading
82 kwords
0.165
per word
INKYONG CHUNG
INKYONG CHUNG
Location
Korea, Seoul
About me
With more than 15 years’ experience in providing highly accurate translation services for a wide range of clients, I feel confident of my ability to meet your expectations for your translation service. Highlights of my main outcomes include the following - Serving as a translator for reputable companies including Clifford Chance, Linklaters, Glaxo Smith Kline (GSK), Standard Chartered, Diageo, Lush, Jo Malone, Nealsyard, Penhaligon’s, Lush, Barbour, North London Collegiate School (NLCS) Jeju, Dulwich College Seoul, and other major companies for better understanding in written and verbal communication - Conducting a high quality of market research reports and industry analysis regarding the regulation & policy information - Supporting in resolving market access issues on behalf of British companies in the legal & financial (Fintech) sector, autos, pharmaceutical & medical device sector, education sector and others
Proofreading
23 kwords
4projects
0.033
per word
6:46 AM
Gwladys Tohoue
Gwladys Tohoue
Location
Benin, Cotonou
About me
I am a professional translator with a great deal of experience.
Proofreading
4 529words
1project
0.017
per word
4:46 PM Last seen:3 days ago
Meg Bang
Meg Bang
Location
Korea, Seoul
About me
I'm Meg, and I am new to the translation industry. I hope to learn more as I utilize my language skills being fluent in both Korean and English.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
4 744words
1project
0.022
per word
11:46 PM
Momo Kim
Momo Kim
Location
Korea
Proofreading
3 872words
1project
0.017
per word
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Location
India, Pune
About me
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
1 799words
7projects
1.1
per word
Last seen:19 minutes ago
Alisa Garashchenko
Alisa Garashchenko
Location
Ukraine
About me
A Linguistic university graduate, I'd been a participant of two international exchange programs in South Korea back in 2011 and 2013 years. Since then, apart from my full time jobs, for 10 years straight I have been working as a freelance translator, interpreter and writer, mostly in English - Ukrainian/Russian language pair, but still available for any projects in Korean.
Proofreading
3 301words
0.033
per word
5:46 PM
Alice Lee
Alice Lee
Location
Korea, Seoul
Proofreading
7 377words
0.33
per word
11:46 PM
Inho Ko
Inho Ko
Location
Korea, Seoul
About me
I had been working for European / American companies for 30 years mainly for sales, marketing and business operation in industrial B2B businesses, then am now working as a freelance translator and interpreter for various industries and products.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
3 619words
1project
0.055
per word
11:46 PM
Richard Wilson
Richard Wilson
Location
Korea, Seoul
About me
Majored in Korean & Mandarin (BA) and Commercial Law (LLB/JD). Lived and worked in Korea for 15 years.
Proofreading
2 020words
2projects
0.021
per word
11:46 PM
Hui-Eun Gwak
Hui-Eun Gwak
Location
Korea, Sejong
Proofreading
6 734words
0.022
per word
11:46 PM
Solange Amar
Solange Amar
Location
France, Paris
About me
Linguistic Expert - translation, web writing, copyrighting, proofreading, audio transcription
Proofreading
1 499words
1project
0.012
per word
3:46 PM Last seen:6 days ago
Olivia Martin
Olivia Martin
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
About me
I am a freelance Japanese and Korean to English translator, with English being my native language. I specialise in fashion, tourism and retail, though also frequently work with: academic, gaming, business, finance, journalism, marketing, and websites. I am available for translating, editing and proofreading. Please contact if you are interested in working with me!
Proofreading
134 kwords
59projects
0.033
per word
Abdul Rehman Shafiq
Abdul Rehman Shafiq
Location
Pakistan, Sahiwal
About me
Creative mind.
Proofreading
1 124words
0.017
per word
7:46 PM Last seen:18 hours ago
Nancy Jan
Nancy Jan
Location
China
Proofreading
4 044words
6projects
0.028
per word
Juhwa Lee
Juhwa Lee
Location
Korea, Busan
About me
Majored English Literature,
Proofreading
2 762words
0.033
per word
11:46 PM
N Kang
N Kang
Location
Netherlands, Amsterdam
About me
Please refer to my resume below and my Proz profile https://www.proz.com/profile/2624675 to see reviews from my clients. As a translator: strong background in contemporary art, visual arts, design, art history. as a English < > Korean Consecutive interpreter : -Experienced in a broad spectrum of business organizations and government agencies including École Nationale d'administration, Korea Water Resources Corporation, , Busan Daily News, Korea Publication Industry Promotion Agency and Seoul Metropolitan Government. -Consecutive Interpreting for Seminar/lecture, Government training, Business meeting, Media interviews, Art Exhibition and Research visits. -Experienced in diverse fields such as government policies, culture/art policies, city branding, marketing, social welfare, mental health care, journalism, real estate, MICE industry, hazardous substance regulation, urban planning, medical devices, firefighting safety, illustration, contemporary arts, culture, design, and tourism.
Proofreading
3 139words
2projects
0.08
per word
4:46 PM
JH Lee
JH Lee
Location
France
Proofreading
433words
0.022
per word
Last seen:5 hours ago
Subin Jeong
Subin Jeong
Location
Viet Nam, Da nang
About me
Graduated Incheon International high school in Korea. Worked as a technical interpreter in 2014 Incheon Asian Game. Worked in international school as an interpreter for Korean students. Have experience of teaching English to kids in Korea. Have experience of teaching Korean to Vietnamese.
Proofreading
717words
0.088
per word
Ainul Fatihah
Ainul Fatihah
Location
Malaysia, Sungai Petani, Kedah
About me
Proficient and detail-oriented in conducting translation, editing, proofreading and MT post-editing. Recognized for dedication, work ethics, and strong willingness to deliver excellent products in a given time frame.
Proofreading
541words
0.022
per word
10:46 PM
Yeon Ji Kim
Yeon Ji Kim
Location
Korea, Seoul
About me
Hi there, By way of introduction, my name is Yeon Ji Kim, a native Korean translator based in UK. I am working as a translator more than 5 years of experience with English/Korean documents and translation. First of all, I work with a native English speaker so that you project will be double confirmed in English to Korean and vice versa. I always provide 100% manual translation and proofreading before delivery to ensure good working and structure for high quality translation. I will make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. Professional Summary - Translator & Designer with years of experience working in the Product/Graphic Design company in Korea(Translated description of Design Products & Online website) - Provided translation & interpreting service for delegates on E-learning Education Conference in University in Korea. -Translation/proofreading on Korean cosmetic products time to time.
Proofreading
318words
0.017
per word
11:46 PM Last seen:3 days ago
CCJK Lee
CCJK Lee
Location
China, Hongkong
About me
Professional CCJK Langauge service Company's ( English /French /German / Japanese / Chinese<->Korean) Manager specialized in the following fields:• Technology, Engineering and Science• Legal and Business Fields• Defense (RFP, Proposal, ILSP, Manual, etc.)Fashion, Sports (General physical training and ice skating included), Education & Training;Wide knowledge in Linguistics, Business, Laws, Politics & International Relations;Strong translation background with Master’s Degree in translation and abundant experiences of translation from a variety of fields from general to specific areas.• Reliable, quick and effective translator for accurate, natural, and beautiful translation. • Worked for HP Korea, Nike Korea, Henkel Korea, Prudential, Nissan, Volvo Korea, Rockport, American Standard, Huawei, Johnnie Walker, Michelin Korea, Disney Korea, ect. • Wonderful cross-cultural language experiences and intimate familiarity with the 2 cultures as a Korean native and resident of US From 2007
Proofreading
524words
0.044
per word
10:46 PM
juyeong choi
juyeong choi
Location
Korea, Suwon
About me
I can tranlate someting related to medical science.
Proofreading
270words
0.017
per word
11:46 PM Last seen:6 days ago
Ma. Catherine Torregoza
Ma. Catherine Torregoza
Location
Philippines, San Jose Del Monte
About me
I am passionate and very keen to specific details. And I am willing to work as hard as you can imagine. I can also adjust easily in any demands, can certainly work under pressure, and can submit work on or before the deadline. :)
Proofreading
197words
0.017
per word
10:46 PM Last seen:4 days ago
Seong Eun Cho
Seong Eun Cho
Location
United States of America
Proofreading
0.11
per word
Last seen:11 minutes ago
David Johnson
David Johnson
Location
Korea, Seoul
About me
Having graduated university, studying Korean Studies, I have lived in South Korea since late 2008, and worked as an ESL teacher before moving into the translation field. I began working as a freelancer in 2013, and have worked with several large global translation agencies over the past several years.
Proofreading
2 204words
2projects
0.033
per word
11:46 PM
Filters
Rate per word