My first job as a translator was to translate web articles about news from Universitas Indonesia, from Indonesian to English. The article length was about 300-400 words. I used to be able to translate 2-4 articles in a day. During the job, I completed about 220 web articles translation.
To add more language skills, improving my linguistic knowledge, or in short, to be a better translator; in 2018, I have been taking another bachelor's degree in the Korean Language with graduate expectation in 2022. Aiming to be a Korean translator, for now, I am trying to do some practice by doing some self-project translation in various forms--song lyrics, news articles, even simple sentences that are delivered through social media.
Besides translating, I also try to improve my skills in content writing. I once worked as a freelance content writer on Indonesia tourism and its related topics. To keep up with the content writing spirit, I try to write some articles on my blog.
Binar is currently working as a freelance translator and is always interested in cross-cultural communication. Her background in cultural and translation studies informs her detailed approach to communication. As a lifelong learner, Binar keeps gaining knowledge and stay in tune with the latest cross-cultural issues.
I'm a translator and proofreader. A dedicated full time freelancer with years of experience in translation, editing and proofreading. A native Indonesian who speaks fluent English and conversational Korean.
Nothing satisfies me more than helping people to solve their problem while also developing new relationships and contributing to the overall growth of a business.
I'm available most of the times and I will provide you with the best possible solution as per your requirement.
I love Korean culture and language and now live in Korea.
I learned a lot when I was in the university. Not only language but culture, social, economic, history, and literature that makes me rich in comprehension about Korea.
I am an open-minded, hardworking, friendly individual who enjoy working in a team and could work individually. I enjoy and like to challenge myself to learn new things and have good adaptability in a new environment. I possess an ability to motivate others, communicate comfortably at any levels, and conditioned a comfortable environment for all people around.
Hi! I am a native Indonesian who just moved to Turkey by this early 2018 and actively working as a translation freelancer. I've been working in translation and interpreting field since 2010 as a side job while attending Seoul National University, Korea until now. I mostly translated Korean-Indonesian and Englsih-Indonesian legal document, software, and app, and other general translations.