• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

ᐈ Hire the best Polish to English Post-editors

Looking for a professional Polish-English MT post-editing? Choose one from 157 freelance English translators that fit your purpose.
Request a team
We will find freelancers for you based on your criteria.
Sort order:
Thomas Poptshyk
Thomas Poptshyk
Location
Poland, Krakow
About me
A Professional translator and writer from an ESL country with Master's degree (faculty English Studies). I've been working full-time as an EN-PL translator for over 6 years now. Over that period, I've completed a number of translation projects ranging from highly technical, legal and medical documents to software and website translations. Additionally, I am an able copywriter looking to capture an even larger audience of potential customers for your services, products, or content. I have exceptional research skills and the ability to write involving and browser-friendly content on a number of topics.
MT post-editing
96%Quality
96%Compliance with deadlines
Based on 37 reviews
3.8 mlnwords
2231projects
0.043
per word
3:04 AM Last seen:9 hours ago
robert boc
robert boc
Location
Poland
About me
Gratuated from Law Studies. Courses in English, German, Russian, Polish on Law and Finance.
MT post-editing
92%Quality
95%Compliance with deadlines
Based on 24 reviews
1.1 mlnwords
227projects
0.022
per word
9:04 AM Last seen:10 hours ago
Pawel Sokolski
Pawel Sokolski
Location
Poland, Biała Podlaska
About me
Experienced in translations in the field of engineering, IT and medicine. Among my clients you can find a trending web-hosting provider - Weebly, and a worldwide manufacturer of travel vaccines - Valneva SE.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
1.1 mlnwords
247projects
0.044
per word
3:04 AM Last seen:7 hours ago
Martin Dudek
Martin Dudek
Location
Germany
About me
Over 20 years of experience in providing translations to private and corporate employers (mostly English-German, Polish-German, German-Polish and Polish-English). Hardworking, imaginative, accurate and punctual. My employers appreciate me delivering projects on time as well as creative suggestions I might have concerning contents, layouts, language phrasing, verbalisation etc. My definite strength is to deliver a high quality, error-free translation on time an according to the employer's specification. My clients have always been content with my very quick turnaround and appreciated clear and comprehensive communication between both sides.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 106 reviews
2.4 mlnwords
1125projects
0.038
per word
3:04 AM Last seen:11 hours ago
Jakub Grula
Jakub Grula
Location
Poland
About me
Greatly experienced in IT. In past I was translating, among other things, games, subtitles, official documents and agreements.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 59 reviews
920 kwords
660projects
0.017
per word
3:04 AM Last seen:10 hours ago
Lesia Dash
Lesia Dash
Location
Ukraine
About me
Qualified Linguist-Translator with MA degree in Germanic and Romance Languages and Extensive Expertise in English (full professional proficiency), Ukrainian (native proficiency), Russian (bilingual proficiency) and Polish (near-native proficiency). Translation specializing in cosmetics/website content/business marketing/education/cryptocurrency/personal documents field. I am good at translating for proper content and readability, not just word for word translation.
MT post-editing
409 kwords
23projects
0.039
per word
4:04 AM Last seen:18 hours ago
Marcin Piechowiak
Marcin Piechowiak
Location
Poland, Czudec
About me
I have been dealing with several different professions so far. At the beginning I worked as a teacher at Primary School. Then I worked for a company in whcih I was responsible for hte following issues: - -Making payrolls. - entering invoices in the books, - drawing up and sending documents and e-documents to governmental offices, - translations (written and oral) and interpreting (during business meetings). Year later I began to work for my present job where I mainly have similar duties as in my previous job but, apart from them, I had to master some more: - maintaining good business relations with current business partners, - accepting and fulfiling purchase orders, - coordinating the whole process from the order to the shipment of a given product, - coordinating shipments, - finding new business partners worldwide, - keeping export documents, - participation in international trade fairs.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
169 kwords
10projects
0.017
per word
3:04 AM Last seen:6 hours ago
Natalia Kulczycka
Natalia Kulczycka
Location
Poland, Wrocław
About me
Hello, I am a Native Polish copywriter and translator with over 9 years of experience. I will deliver you 100% plagiary free texts and a precise human translations in a short time and at a great price! Languages that I can translate: Polish(Native), English, German, Macedonian(Native), Serbian. I can help you with: - TRANSLATION - TEXTS WRITING - COPYWRITING - RESEARCH (market research, keywords research, social media/marketing research etc.) - EXCEL/WORD tasks I am also a programmer (by profession), so I will be happy to help you with any type of: - PROGRAMMING - WEB DESIGN - WEB development - APP development - APP testing - I will help you with any changes on your website, app, program. - I specialize in: .NET, HTML, CSS, Wordpress, SQL If you have any questions, contact me and I will be happy to answer them.
MT post-editing
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 71 reviews
274 kwords
493projects
0.055
per word
4:04 AM
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Location
India, Pune
About me
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
MT post-editing
25%Quality
25%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
11.7 kwords
22projects
1.1
per word
Last seen:5 days ago
Jarek Sawiuk
Jarek Sawiuk
Location
Poland, Lodz
About me
Freelancer with over 20 years of experience of working for big and small companies, agencies and universities. I'm fast, detail-oriented and flexible. And also very nice :) I'm from Lodz, Poland, but my heart is in Lisbon, Portugal. I read a lot, and I look at photographs a lot.
MT post-editing
334 kwords
6projects
0.092
per word
3:04 AM
Jakub Hnidec
Jakub Hnidec
Location
Poland, Bielsko-Biała
About me
I approach each task with passion and attention to detail and always try to meet the needs of customers, looking for solutions that will satisfy them. I made my professional debut in 2009 and established cooperation with APM PRO for whom I translated correspondence and technical documents such as operating manuals, catalogue cards and certificates for road safety equipment. This provided me with an opportunity to get to know the technical terminology and to serve as a language consultant. By establishing Jakub Hnidec Translations in September 2015 I was able to fully focus on my work as a translator. A step into the unknown, which turned out to be a bull's eye and led to a rapid expansion of the customer base, most of which returns regularly with new orders. Since 2016, the offer also includes software localization and translating marketing content.
MT post-editing
370 kwords
0.053
per word
3:04 AM
Greg Wingate
Greg Wingate
Location
Poland, Krakow
About me
I've been in translations/linguistics since 1997, millions of words, vast experience, a great lot of fields, I've worked for Google, Airbnb, governments (local and states), just name it. I'm fond of languages. I can speak English (of course), French, Russian, some German, Norwegian, Chinese and even Ukrainian. I've studied Icelandic and am familiar with Norwegian, Swedish, Danish and Faroese. Localization/CAT tools: starting from routine tasks such as bilingual files prep and post-processing and ending with deployment of custom-tailored translation memory servers using SVN or GIT technologies. Briefly, I love everything related to languages.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 21 reviews
2.4 mlnwords
884projects
0.026
per word
3:04 AM Online now
Jakub Nowak
Jakub Nowak
Location
Poland, Krakow
About me
Master of translations; climbed the ranks in my company to become head of translations in 2018. Have extensive linguistic knowledge and considerable computer know-how.
MT post-editing
1.3 mlnwords
17projects
0.039
per word
3:04 AM Last seen:12 hours ago
Krzysztof Wierzbicki
Krzysztof Wierzbicki
Location
Poland, Warsaw
About me
Experienced translator with a deep background in IT, Technology and Social studies/ arts
MT post-editing
244 kwords
161projects
0.209
per word
3:04 AM Last seen:5 hours ago
Magdalena Ochmanska-Rajch
Magdalena Ochmanska-Rajch
Location
Poland
About me
PhD in Translation studies candidate with experience in various translation-related tasks. I can handle Polish-English and English-Polish without problem.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
637 kwords
263projects
0.026
per word
Last seen:6 hours ago
Walter Riviere
Walter Riviere
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Brighton
About me
Skilled in translating, editing, and proofreading English, French and Italian texts.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 18 reviews
191 kwords
159projects
0.021
per word
6:04 PM Last seen:16 hours ago
Yaroslav Belozerov
Yaroslav Belozerov
Location
Ukraine
About me
Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder". Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура. Английский включительно. Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов. Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки. Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке. С уважением, Услуги профессионального бюро переводов.
MT post-editing
91%Quality
91%Compliance with deadlines
Based on 11 reviews
58 kwords
80projects
0.024
per word
5:04 AM Last seen:5 hours ago
Anna Wilczynska
Anna Wilczynska
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
About me
I am Russian, French, Polish and English language translator.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 10 reviews
43 kwords
17projects
0.021
per word
Last seen:4 days ago
Marcin Pustkowski
Marcin Pustkowski
Location
Poland
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 10 reviews
15 kwords
27projects
0.066
per word
3:04 AM Last seen:36 minutes ago
Nataliya Kyrylenko
Nataliya Kyrylenko
Location
Canada, Ottawa
About me
Interpretation and translation since 2015 at multiple workplaces for the following languages: Russian-English; English-Russian; Polish-English; Polish-Russian; English-Polish; Russian-Polish.
MT post-editing
40 kwords
8projects
0.013
per word
9:04 PM Last seen:6 hours ago
Aleksandra Lesniewska
Aleksandra Lesniewska
Location
Poland, Kobylniki
About me
Polish native speaker with an MA in World Literature, experienced in editing and translating academic writing
MT post-editing
121 kwords
6projects
0.044
per word
3:04 AM Last seen:4 days ago
Sara Johnson
Sara Johnson
Location
United States of America, Urbana
About me
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
53 kwords
5projects
0.077
per word
9:04 PM Last seen:2 days ago
Dylan McBride
Dylan McBride
Location
Poland, Kraków
About me
Professional linguist, translator and editor with more than twelve years of experience.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
110 kwords
60projects
0.017
per word
3:04 AM
Magdalena Hadzlik
Magdalena Hadzlik
Location
Poland, Kielce
About me
My name is Magda and I have been a translator since 2006. I graduated applied linguistics with specialization in English and German and a postgraduate school of legal translation. I obtained also qualifications in audio-visual translation and translated 9 documentaries. I specialize in the fields of law, business, marketing, medicine and humanities.
MT post-editing
75%Quality
75%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
46 kwords
28projects
0.022
per word
3:04 AM
Tomasz Tluczkiewicz
Tomasz Tluczkiewicz
Location
Poland, Warsaw
About me
Engineer with an academic degree and experience. Professional English >Polish and Polish >English translator and conference interpreter since 1992. Dedicated jazz fan and Deadhead.
MT post-editing
1 mlnwords
1project
0.017
per word
3:04 AM Last seen:13 hours ago
Kate Alekoglu
Kate Alekoglu
Location
France, Lille
About me
As a multilingual student with international experience, I have carried out various roles, the latest one being one of an Intern at the International Relations and Decentralised Cooperation Office of the Tours City Hall. My previous experience consists of working as an International Development Specialist at a Concierge Services Provider Company (point of contact with French and foreign-based customers, creation of quotes, international prospect research, client retention, etc.), and as a 4* Versatile Hotel Assistant. I am known for my great curiosity for languages and interculturality, as well as my constantly growing passion for translation. Young and dynamic, I strive for perfection while keeping a serious but positive attitude. I pay attention to detail when it comes to any task required to complete. I prove to be efficient and effective when working on a project requiring research and collection of specific data, even outside of my area of expertise.
MT post-editing
70 kwords
1project
0.039
per word
3:04 AM Last seen:2 days ago
Oleksandr Razinkov
Oleksandr Razinkov
Location
Poland, Krakow
About me
I've been working as a translator since 1997. I translated tens of millions words. I've worked for major and small companies, government agencies and NGO's. Almost every field.
MT post-editing
51 kwords
0.066
per word
3:04 AM Online now
Anita Walencik
Anita Walencik
Location
Italy, Rome
About me
I am a Polish native speaker who studied Medical Genetics in the UK and is currently studying Medicine in Italy. I had an opportunity to work as a student researcher in the US where I gained experience in both scientific and clinical settings. Having worked in the medical field for 7 years, I acquired a proficiency level in English as well as fluency in the medical language. Most importantly, I’ve developed a great passion for scientific and clinical writing and deep appreciation of every detail. My story reveals that I am motivated and ready for a challenge - I adapt and learn quickly. Professionally I am thorough, hardworking and always meet my deadlines, which allowed me to successfully progress in my career. My translations preserve the original meaning of the source text while ensuring high quality, with an emphasis on accuracy and precision. I am looking forward to working with you!
MT post-editing
218 kwords
0.039
per word
3:04 AM Last seen:12 hours ago
Ezra Fay
Ezra Fay
Location
Poland, Sobótka
About me
Full profile: proz.com/translator/2960518 Native Polish speaker with native-level English and a graduate of Sociology (First Class Degree). I lived and studied in the UK for over five years. There, I acquired a deep understanding of both fluent, natural language use and its cultural nuances. I've been translating various texts for both personal and academic use since 2015, e.g. academic research papers and media releases for my university research and official documents for personal use. I've been managing translations relating to a Polish artist's online presence, e.g. her website, online shop listings, magazine interviews, and her communications with clients. The subjects I'm most passionate about are Social Sciences, Sociology, Psychology, and humanities. I am, however, a life-long learner, and I am open to and working with other subjects and gaining new skills.
MT post-editing
113 kwords
0.077
per word
3:04 AM Last seen:17 hours ago
Wiktoria Czerw
Wiktoria Czerw
Location
Poland, Kielce
About me
Hello, my name is Wiktoria. I’m a third-year student of Applied Linguistics (English and Russian in business). My native language is Polish. I can help you with PL to RU, RU to PL, EN to PL, PL to EN, RU to EN and EN to RU translations. You may reach me at [email protected] Check out my PORTFOLIO down below! :) Looking forward to collaborating with you!
MT post-editing
23 kwords
1project
0.026
per word
3:04 AM Last seen:5 days ago
Tomasz Musiatowicz
Tomasz Musiatowicz
Location
Poland, Wrocław
MT post-editing
117 kwords
0.053
per word
4:04 AM Last seen:2 days ago
Hubert Maciejewicz
Hubert Maciejewicz
Location
Poland, Nowy Tomysl
About me
Experienced lingust
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
35 kwords
15projects
0.033
per word
3:04 AM
Jaroslaw Lobos
Jaroslaw Lobos
Location
Poland
About me
Skills: - mutlilingual (Polish - native, English - fluent, French - good, Chinese - basic (but evolving), Russian - basic) - high level web assets research ability - video montage and subtitles - basic - graphic software use - intermediate - office tools high level use Features: - punctuality - openminded - resourceful
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
6 453words
13projects
0.028
per word
3:04 AM Last seen:6 hours ago
Joanna Roderick
Joanna Roderick
Location
Poland
MT post-editing
49 kwords
3projects
0.044
per word
Sergiusz Kujawinski
Sergiusz Kujawinski
Location
Poland, Bytom
About me
I'm focused and meticulous.
MT post-editing
21 kwords
0.02
per word
3:04 AM
Monika Voinic
Monika Voinic
Location
Lithuania, Vilnius
About me
Professional translator and editor with a translation experience of 7 years and 5 months, in total approx. 2705 day, i.e., 16400 working hours, approx. 16400 pages translated from/to Lithuanian, Polish, English, French, Italian, Russian, Latin languages in the fields of legal documents, financial documents, EU documents, industrial designs, trademarks and etc. Usual capacity is about *3,000 words/day for translation, *6,000 words/day for proofreading.
MT post-editing
207 kwords
0.079
per word
4:04 AM
Justyna Borowski
Justyna Borowski
Location
Spain, Barcelona
About me
I´m a multilingual professional and freelance translator specialising in technical and marketing translation. Feel free to contact me and i´ll be happy to discuss your needs.
MT post-editing
215 kwords
0.088
per word
Damian Wlodek
Damian Wlodek
Location
Poland, Radom
MT post-editing
297 kwords
7projects
0.013
per word
3:04 AM
Adrian Kosminski
Adrian Kosminski
Location
Poland, Poznan
MT post-editing
8 713words
0.033
per word
3:04 AM Last seen:5 days ago
Witold Walecki
Witold Walecki
Location
Poland, Warsaw
About me
Professional EN-PL, PL-EN linguist 25+ years in the business Millions of words translated Fields of expertise : • Legal • Business / Forex / Finance / Audit/ Insurance • Marketing / Consumer • Mobile Applications • Travel / Tourism • Automotive / Aerospace • Medical • Software / IT / / Localisation • Technical / Engineering • Other
MT post-editing
8 100words
0.033
per word
3:04 AM Last seen:4 days ago
PAWEL STABIK
PAWEL STABIK
Location
Poland, グリヴィツェ
About me
日本語、中国語、ポーランド語、英語の専門的で締切厳守の翻訳を手頃な価格で提供しております。機械工学、IT分野、自動車産業、食品産業、マーケティング、繊維産業、電気関係、化粧品、法律分野などの翻訳経験があります。
MT post-editing
2 745words
0.497
per word
3:04 AM
Agnieszka Komuda-Bilinska
Agnieszka Komuda-Bilinska
Location
Poland, Toruń
MT post-editing
7 077words
0.017
per word
3:04 AM Last seen:13 hours ago
Hubert Solecki
Hubert Solecki
Location
Poland, Szczecin
About me
Currently living and working in Szczecin, Poland. I specialise in History and Fiction.
MT post-editing
5 212words
2projects
0.017
per word
3:04 AM Last seen:16 hours ago
Julia Shevliakova
Julia Shevliakova
Location
Ukraine
About me
Ассистент кафедры прикладной лингвистики Восточноевропейского национального университета имени Леси Украинки (г. Луцк, Украина, 2016 - настоящее время) Специалист отдела международных отношений Восточноевропейского национального университета имени Леси Украинки (г. Луцк, Украина, 2011 - настоящее время) Преподаватель английского языка в Колледже технологий, бизнеса и права (г. Луцк, Украина, 2014-2015)
MT post-editing
5 990words
1project
0.028
per word
Dwight Swanson
Dwight Swanson
Location
United States of America
MT post-editing
17.3 kwords
0.017
per word
Krystian Jagodzinski
Krystian Jagodzinski
Location
Poland
About me
Hello, I'm a student looking for a part-time job as a Freelance Translator. Translations provided by me are 100% plagiary free and are consistently completed by the deadline.
MT post-editing
6 093words
0.026
per word
3:04 AM
Natalia Sokol
Natalia Sokol
Location
Poland, Katowice
MT post-editing
12.7 kwords
2projects
0.033
per word
3:04 AM
Alexander Liubchuk
Alexander Liubchuk
Location
Belarus, Brest
About me
Hard working, scrupulous, diligent, affable
MT post-editing
2 669words
0.039
per word
5:04 AM
Alena Petrukouskaya
Alena Petrukouskaya
Location
Poland, Warszawa
About me
Преподаватель \ переводчик польского \ английского языков
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
15.5 kwords
2projects
0.011
per word
Nancy Jan
Nancy Jan
Location
China
MT post-editing
4 499words
6projects
0.028
per word
Filters
Rate per word