• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Proofreading from Portuguese to English

Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Peter Stanley
Peter Stanley
Location
Brazil, Florianopolis
About me
Freelance ES & PT > EN translator, editor and interpreter since 2012. I localize online, marketing, commercial and PR content to help give clients direct access to the English-speaking market, specializing in the tourism industry. My extensive translation experience includes tourism websites, legal documents, rental contracts, social media articles as well as literature, having translated my first book last year (2016). I also provide English editing/proofreading services in collaboration with non-English native translators in other language pairs. I also have experience acting as a volunteer interpreter in emergency medical situations among a community of expats in Ecuador.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
153 kwords
62projects
0.077
per word
5:32 PM Last seen:5 days ago
Lopes Teresa
Lopes Teresa
Location
Portugal
Proofreading
183 kwords
84projects
0.027
per word
Last seen:9 hours ago
David Verissimo
David Verissimo
Location
Portugal, Lisbon
About me
Hi! My name is David and I'm SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
117 kwords
23projects
0.008
per word
Online now
robert boc
robert boc
Location
Poland
About me
Gratuated from Law Studies. Courses in English, German, Russian, Polish on Law and Finance.
Proofreading
94%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 14 reviews
785 kwords
98projects
0.033
per word
4:32 AM Last seen:30 hours ago
Cris Pinto
Cris Pinto
Location
Portugal, Coimbra
About me
Familiar with translation software tools. Able to fluently speak English, German, Spanish and French Excellent communication and social skills. Able to work to tight deadlines. Highly skilled in Word, Excel and Microsoft Outlook. Willing to work under pressure. Able to prioritise work.
Proofreading
93 kwords
16projects
0.033
per word
8:32 PM
Nadia Valls
Nadia Valls
Location
Portugal
About me
I am a Portuguese Translator and Proofreader with more than 4 years of experience. For the past years I've been working as a freelance translator of websites, documents and apps and I also perform location/language testing where I'm required to correct and improve translation of websites and apps. I have an excellent knowledge of English, both written and spoken and I'm a native Portuguese speaker. I'm dynamic, communicative, persistent, autodidact and cooperative. Contact me for a fast and good job
Proofreading
10.5 kwords
1project
0.028
per word
Carinne Sa
Carinne Sa
Location
Brazil, Rio de Janeiro
About me
I'm a freelancer translator for over 10 years now, and I work with Portuguese, English, Spanish and French in translations of documents and academic papers, as well as reviews of texts and essays both in translation and transcription of English audios, and digital subtitle of movies and series. I have experience in the field of law, general arts, science, IT terminology, general medicine, marketing, and a few others. I always work within the deadline, I have an outstanding time-management and work well under shorter deadlines. And also, I have a personal contract that helps both sides, if the client wants. Ps: I do not work with Trados. I only use SmartCAT as work tool.
Proofreading
116 kwords
11projects
0.022
per word
5:32 PM
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Location
Belarus, Minsk
About me
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Proofreading
95%Quality
97%Compliance with deadlines
Based on 81 reviews
1.9 mlnwords
461projects
0.018
per word
12:32 AM Last seen:3 hours ago
Toby Raynsford
Toby Raynsford
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Gloucester
About me
Translation has always got to serve a purpose. Therefore having the recipient/reader in mind is crucial. I am a language enthusiast and take great pride in my work assisting clients with their projects and documents. My approach to each client is tailored to their individual needs. I have worked with multiple international companies regarding marketing and advertising. This experience includes both translating and editing, creating work which not only serves a purpose, but is a result of both input and communication from both parties: the translator and the client. Each project requires time and consideration, not to mention clear and open communication in order to achieve optimal results and to ensure productive and possitive future collaborations.
Proofreading
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 137 reviews
1.7 mlnwords
700projects
0.022
per word
11:32 PM Last seen:8 hours ago
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Location
Russian Federation
About me
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
Proofreading
93%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 17 reviews
622 kwords
166projects
0.03
per word
Last seen:12 hours ago
Igor Chagin
Igor Chagin
Location
Russian Federation
About me
1. Outsource translator at Translation Agency of Perm State National Research University (2009-2011) 2. Technical translator in JSC PROGNOZ (2013-2016) 3. Technical translator and editor in FORESIGHT (2016 - Present) 4. Free-lance translator (2007-present)
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
148 kwords
54projects
0.022
per word
2:32 AM Online now
Nuno Guerreiro
Nuno Guerreiro
Location
Portugal, Lisbon
About me
20 years experience in English and Spanish to Portuguese translation in the most diverse areas (pharmaceutical, technical, literary, general, etc.). Experience in audio and video transcription, as well as dubbing and subtitling (Portuguese, English and Spanish). Experience in the translation of technical texts (mechanic/electric) from Italian into Portuguese.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
462 kwords
34projects
0.017
per word
Last seen:3 hours ago
Guerra David
Guerra David
Location
Portugal
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
316 kwords
139projects
0.017
per word
Online now
Nina Sybillah
Nina Sybillah
Location
Brazil, São Paulo
About me
Hello, my name is Nina, I'm Brazilian, I lived on Chicago for 5 years, and graduated by UNIP College In Brazil ( Letters English/Portuguese). Along the years I improved my writing skills working full time on jobs which are directly connected to it. I have over 7 years of experience in – Translation English to Portuguese; Portuguese to English; Spanish to English; Italian to English; Spanish to Portuguese, French to English, and Italian to Portuguese. I’m also skilled in: – Advertorial Writing – Copywriting – Social Media Management – Keyword researching – SEO – Transcriptions – writing fiction stories; – creating articles; – Write e-books or ghostwriting for any topic, for commercial or informal subjects; – Reviewing and proofreading content.
Proofreading
97%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 78 reviews
808 kwords
695projects
0.033
per word
5:32 PM Last seen:11 hours ago
Luis Gimenes
Luis Gimenes
Location
Brazil, São José do Rio Preto
About me
I am a NATIVE Portuguse speaker, from Brazil. I’ve been working as a freelance translator since 2014. I am fluent in English and Portuguese and have an extensive knowledge of IT and engineering, fields I worked in for more than 5 years. As a translator, I have been working on multiple projects for multinationals such NVidia, VIVO and Microsoft. On a daily basis, I translate websites, landing pages, softwares, documents, emails, banners, blogs, contracts, etc. I got my degree in Translation by UNESP (Brazil) back in 2017. I studied Computer Engineering at USP (Brazil). I have an eye for detail and deliver spotless translations. I also work quickly, without affecting the quality of the projects I work on
Proofreading
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 69 reviews
3.5 mlnwords
379projects
0.017
per word
6:32 PM Last seen:2 hours ago
Pedro Alves
Pedro Alves
Location
Portugal
About me
I'm a native Portuguese translator, on the market for over 6 years. I've worked with several known companies such as Panasonic, IQ Options and TetraPak, which allowed me to solidify myself as an experienced translator on a few areas of interest. I have a communication degree, that allowed me to not only develop my writing skills, but also propelled me to gather my own network of satisfied clients. However, I'm always looking for more! So I'll be waiting for your invitation! I'll be available to perform a small test if you wish to check out my skills beforehand. Stay safe and have a good day! Pedro
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 33 reviews
1.8 mlnwords
511projects
0.039
per word
Last seen:6 hours ago
Lofthouse Helen
Lofthouse Helen
Location
Brazil
About me
I am Anglo-Brazilian, fluent in both English and Portuguese (being brought up in both languages) with a Tourism degree and also with a MBA in Foreign Trade and International Business. My professional experience includes interpreting for foreign executives of different nationalities and doing translations from English to Portuguese and from Portuguese to English of several documents such as legal documents (social agreements, shareholders agreements, etc), business plans, financial budgets, cash flows, technical manuals (construction, mechanics, architecture, etc.), scientific data for apprenticeship, brochures and technical data for the hair-care industry, human resources plans, intellectual property, technical (architecture, construction, manuals) books , E-book, scripts for e-learning courses, TV series and films, as well as voice over/dubbing. I have been using SmartCat since 2015.
Proofreading
370 kwords
6projects
0.03
per word
6:32 PM Online now
Ricardo Jevoux
Ricardo Jevoux
Location
Portugal
About me
Ricardo Jevoux is an experienced English translator and native speaker of Portuguese from Rio de Janeiro. He lives in Portugal where he works as a freelance linguist. His specializations are the localization of games and software, legal translations, manuals in the subject of engineering and pedagogy and particularly challenging texts. His work has led him to engage in independent enterprises and projects alongside huge groups, including the coordination of teams with multiple objectives. His abilities were built having in sight the competitive academic world and because of that, he is among those that consider themselves hard to please and detail-oriented. Besides the quality of the work, he offers a partnership, as much as a high level of responsiveness and flexibility; always deliver on deadlines and hold the highest respect for the confidentiality of his clients.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
57 kwords
23projects
0.044
per word
Carina Oliveira
Carina Oliveira
Location
Portugal
About me
I have recently graduated in European Languages and Literature at the University of Minho, Braga, Portugal with a specialization in Advanced English Linguistics, English and Spanish- my working languages- European and American Culture and Literature, Marketing, HTML and TEI encripted language's basis. Currently, I am on the first year of the Master's In Translation and Multilingual Communication which is providing me with advanced knowledge on editing, reviewing and, of course, translating. I have graduated high school with a major in Science and Technology which gave me the basis on biology, phylosophy and psychology, which contributed to my lexical knowledge in such areas. In addition, I have professional experience working as a freelance translator since 2012, when I began translating and editing all sorts of documents- formal and informal- from english to portuguese and vice-versa.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
92 kwords
8projects
0.017
per word
8:32 PM
Andrea Shah
Andrea Shah
Location
United States of America
About me
My name is Andrea Shah, and I am a freelance translator working from Spanish and Portuguese into English, which is my native language. I specialize in in the areas of literature, journalism, fashion, and beauty, and also have experience in e-commerce, travel and tourism, and marketing. I hold a Master of Fine Arts in literary translation from the University of Iowa, and I have been working in the localization industry since 2010, on projects for major Fortune 500 and global enterprises. In addition to translation, I have five years of experience in proofreading, project management, quality control and terminology management.
Proofreading
104 kwords
1project
0.033
per word
4:32 PM
Elusio Brasileiro A de Lima
Elusio Brasileiro A de Lima
Location
Brazil
About me
Translator
Proofreading
104 kwords
4projects
0.028
per word
6:32 PM Last seen:4 days ago
Bernardi Blasechi Thiago Luis
Bernardi Blasechi Thiago Luis
Location
Brazil, São Paulo
About me
Multi-Skilled Professional Portuguese/English/Italian Translator with proven skills to translate written documents. Well-mannered, articulate, seasoned, hardworking, and driven to carry out complex linguistic projects by adapting to several challenges.
Proofreading
24 kwords
3projects
0.033
per word
6:32 PM Last seen:19 hours ago
Rubia Della Volpe
Rubia Della Volpe
Location
Brazil, São Paulo
About me
I am both a Business Management and a Social Communication Bachelor, which I believe is a great advantage for understanding the corporative universe and advertisement industry. For that reason, I have knowledge of the specific vocabulary involving management, HR, finance, marketing, advertisement and so on. Besides that, I teach English to lawyers, accountants, admen and managers in Brazil as a private teacher, not only having to prepare specific classes, but also having to edit and proofread their emails and reports. Additionally, I have translated hospitality information and tour guides for a travel company. Given the growing exchange between countries, it is fundamental that services and products are accessible to an ever-wider number of people. I am interested in making all kinds of media more accessible to the general public, especially in places like Brazil, where few people speak English, although it is a widely spoken language.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
37 kwords
8projects
0.017
per word
5:32 PM
Fernando Schumann
Fernando Schumann
Location
Brazil, Cruz Alta
About me
I am a native Brazilian. My knowledge in English is based on 5 years of study in the Cultural Center for Language Studies and 4 years working as a freelancer on several outsourcing platforms.
Proofreading
22 kwords
11projects
0.017
per word
6:32 PM
Filipe Olival
Filipe Olival
Location
Portugal, Machico
About me
I am an experienced Portuguese translator and localization linguist who has been working in the most diverse areas of the business, as you can see from the attached CV (portfolio). I am highly proficient in the English language, having completed my Master’s studies in the United Kingdom, as well as passionate about the art of translation. I am familiar with the CAT tools Wordfast, MemoQ, SDL Trados and Passolo. You can expect a committed and punctual partner, capable of translating quickly and accurately, thoroughly revising his work in order to guarantee its quality. I am always eager to participate in new projects and to represent his mother language in the best way possible. For further information about my services, I invite you to visit my ProZ profile <https://www.proz.com/translator/2427247>. Please, in case you have any questions or suggestions, do not hesitate in contacting me. I look forward to hearing from you.
Proofreading
199 kwords
55projects
0.027
per word
10:32 PM Online now
Michael Currie
Michael Currie
Location
Portugal, Urzelina (São Jorge Island, Azores)
About me
Michael grew up speaking English, Portuguese and Spanish fluently due to his family circumstances. He considers himself a citizen of the world and is happy in many linguistic and cultural settings. He has a passion for languages, which kind of makes him a bit of a nerd. He works from home in a small seaside city in northern Portugal, and has been in the language industry for over 10 years. In addition, he has a secret "past life" as a pharmacist in the UK National Health Service (with over 10 years' experience here also) and a passion for health-care related subjects, which makes him even more of a nerd. Thankfully his wife and dog don't mind this.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
628 kwords
114projects
0.022
per word
8:32 PM Last seen:6 hours ago
Luis Costa
Luis Costa
Location
Portugal, Porto
About me
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning. More info: https://www.linkedin.com/in/luiscostainfo13 or http://luisjcosta.eu
Proofreading
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 40 reviews
224 kwords
133projects
0.023
per word
Last seen:4 hours ago
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Location
India, NAGPUR
About me
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
Proofreading
95%Quality
96%Compliance with deadlines
Based on 25 reviews
237 kwords
68projects
1.1
per word
3:02 AM Last seen:10 hours ago
Veronika Fedotova
Veronika Fedotova
Location
Brazil, Belo Horizonte
About me
Dr. Sc. Ing. in Mechanical engineering with more than 40 published scientific articles. 15 years of experience in translation services, focusing on academic, scientific, technical, and legal documents. Languages: Russian, English, Latvian, Portuguese, Italian, Ukrainian, Spanish.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 113 reviews
1.4 mlnwords
362projects
0.017
per word
6:32 PM Online now
Luciana Ruas
Luciana Ruas
Location
Portugal, Quarteira
About me
I am a native English speaker and have been translating from French and Portuguese to English since 2013, during which I completed an Undergraduate degree in the UK and gained a Distinction in a Masters in Translation from the University of Minho in Portugal. Over my time in the translation industry I have translated mostly literary texts - scientific articles and journals - although I also have experience with legal texts and subtitling. As well as my experience translating, I have also taught English as a second language for 6 years and worked as an English Copywriter for a year, writing websites and blog posts for an International stairlift company.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 13 reviews
539 kwords
76projects
0.022
per word
Last seen:12 hours ago
Sylvia Siqueira
Sylvia Siqueira
Location
Brazil, Rio de janeiro
About me
One quality that makes me stand out as a translator is keeping the balance between respecting the original and making the translation clear. I am also detail-oriented and as accurate and precise as possible. [English < > Brazilian Portuguese (Native)] [Spanish > Brazilian Portuguese (Native)] Specializations: Oil & gas, engineering (in particular, chemical/mechanical engineering), HSE, human resources, business administration, marketing, journalism, law. Average output: 5,000 words a day. Quality control & assurance system adopted: ■ Cat tools: Wordfast, MemoQ & Trados. ■ Development of specific glossaries for each document translated. ■ Validation of the terminology found in the documents through in-depth research on specific websites, specialized literature and contact with professionals working in the field concerned. ■ Request, receipt and logging of feedback from customers and English speaking proofreaders. Academic background/courses: - UNIP- Universidade Paulista – Undergraduate Studies: Portuguese, English & Literatures – Completed in 2010 - Daniel Brilhante de Brito Course: Prep course for the Public Exam for Sworn Translators (Law for Translators) Professional experience: +5 years as a full-time translator. - Freelance translator – 2010 up to now - Easy Translation Services (Senior Translation Coordinator) – 2010-2013 - Dannemann Siemsen Bigler & Ipanema Moreira (Quality Control of Patents) – 2009-2010 - Primacy Translations (Quality Control of Translations) – 2008-2009 Some of my clients: Quality Translations, Oficina de Tradução, Easy Translations Services, Pierre Elliott Trudeau, Foundation, Alarm.com, Ideias e Imagens, Sebastian Lantos LLC, among others.
Proofreading
1.4 mlnwords
132projects
0.044
per word
6:32 PM Last seen:9 hours ago
Helena Shoukhova
Helena Shoukhova
Location
Russian Federation
About me
I am a very skilled translator, interpreter and copywriter. I have got enough experience, working with several companies in Russia and I hope to reach mutually beneficial collaboration taking part in different projects as a freelance translator as well.
Proofreading
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 22 reviews
352 kwords
68projects
0.017
per word
11:32 PM Online now
Jorge Batista
Jorge Batista
Location
Portugal, Porto
About me
Detail oriented, high language skills
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 18 reviews
1 mlnwords
220projects
0.04
per word
10:32 PM Last seen:19 hours ago
Danilo de Sousa Nhantumbo
Danilo de Sousa Nhantumbo
Location
United States of America, Baltimore
About me
My passion lies in translation, entrepreneurship and helping people. After studying business administration at London Metropolitan University, I began my career working in finance, energy and telecommunications in Maputo, Mozambique. In 2013, I founded Navitas Group Lda, a company that aimed to disrupt the stagnant translation market in Mozambique. Mainly, I want to focus on using translation to facilitate communication between individuals and companies, as well as participating in entrepreneurial endeavors that catalyze socio-economic development. I have a depth of experience working in telecommunications, energy and new business development as well as 19 years of experience of translation and intercultural communication. I am currently pursuing a Masters in Translation and Localization Project Management at the University of Maryland, thus honing my translation skills, incorporating CAT Tools, MT and project management techniques into our company workflow and service delivery.
Proofreading
268 kwords
15projects
0.099
per word
4:32 PM Last seen:24 hours ago
Dylan McBride
Dylan McBride
Location
United States of America, Toledo
About me
Professional linguist, translator and editor with ten years of experience.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
106 kwords
55projects
0.022
per word
12:32 AM Last seen:29 hours ago
Maria Markes
Maria Markes
Location
France, Bordeaux
About me
Professional and fast translation services, PT-BR to ENG and ENG to PT-BR
Proofreading
97%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
515 kwords
267projects
0.027
per word
Last seen:2 days ago
Zoe Olivotto
Zoe Olivotto
Location
Brazil
Proofreading
166 kwords
22projects
0.017
per word
Last seen:2 days ago
Graham Hearn
Graham Hearn
Location
United States of America, Cleveland
About me
Widely traveled and interested in a broad array of subjects. I prefer technical translation to colloquial translation, although both are interesting. Besides Portugese I speak French and have learned smatterings of Russian, Dutch, Greek, Arabic, and Spanish.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
30 kwords
13projects
0.022
per word
4:32 PM Last seen:4 days ago
Alexa Romero
Alexa Romero
Location
Mexico
About me
I am a professional translator with a lot of experience. I have been working online for some years now and I really enjoy what I do. I am very careful to deliver translations on time and with excellent quality. Try me out and see for yourself!
Proofreading
99%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 29 reviews
388 kwords
225projects
0.011
per word
3:32 PM Last seen:5 days ago
Marianne Pinheiro
Marianne Pinheiro
Location
Colombia, Bogota
About me
I'm a nomadic translator and writer. I moved to Panama in 2010 and from there I went to work on advertising and translation agencies in Florida and Los Angeles where, along with my pre-law bachelors degree in International Relations and minors in Film, Business and Hispanic Marketing, I gathered enough knowledge to translate anything from contracts to technical documents and books. I also taught Legal English for two years. This year I'm translating a mystery novel from a Brazilian writer while maintaining clients from advertising agencies, legal practices and translation companies in Brazil, Colombia, Panama and the US.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 12 reviews
584 kwords
80projects
0.017
per word
4:32 PM Last seen:6 days ago
augustine nwokedikko
augustine nwokedikko
Location
United Arab Emirates, DUBAI
About me
Dear sirs, My names are Augustine Okechuwu Nwokedikko , i am 36 years old ( 29th June 1980) i am Nigerian .I am very interested in learning a new language and advancing my career with my communication skills ,I am very competent in the following languages , French ,English and Portuguese and I work as a freelance translator MY TRAINING AND QUALIFICATIONS ARE AS FOLLOWS: 6 YEARS EXPERIENCE AS A TRANSLATOR 1. DIPLOMA IN INTERNATIONAL TOURISM AND ENGLISH STUDIES (ALISON ONLINE) 2. LEGAL TRANSLATION STUDIES/INTERNSHIP . FRENCH > ENGLISH ***** CS1 GROUP NEVADA ,USA 3. CERTIFICATION FOR TRANSLATORS-- IQC GERMANY Please inform me about the recruitment process Regards Augustine Nwokedikko
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
278 kwords
8projects
0.017
per word
1:32 AM Last seen:5 hours ago
Viviane Ackall
Viviane Ackall
Location
United States of America
About me
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
318 kwords
37projects
0.055
per word
4:32 PM
Daniel Robles
Daniel Robles
Location
Colombia, Bogota
About me
I'm a language lover who has been translating as a freelancer for 10+ years on various subjects and in several language pairs. I am detail-oriented and will always deliver within deadlines. I have technical and business-related knowledge and experience.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
340 kwords
8projects
0.022
per word
4:32 PM Last seen:31 hours ago
Miguel Silveira
Miguel Silveira
Location
Russian Federation
About me
I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia). I have no much experience, but I love languages and I offer services with high level of excellence! I can help you translating and interpreting all kind of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native).
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
18.4 kwords
34projects
0.015
per word
12:32 AM Last seen:7 days ago
Rafael Iack
Rafael Iack
Location
Brazil, Rio de Janeiro
About me
I'm a well established freelance translator, with great writing, localization and transcreation skills.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 30 reviews
205 kwords
72projects
0.022
per word
Translation with Colour
Translation with Colour
Location
Portugal
About me
First, I would like to introduce myself very briefly. I am a 42-year old native Portuguese speaker, who grew, studied and, nowadays, works in Portugal (in the city with the famous hovering umbrella installation, by the way). I am a trained translator with a diploma in English and Portuguese languages and translation post-graduate studies. Before finishing university I decided to interrupt studies to work as an expatriate translator/interpreter in a construction project with a Portuguese company in Barbados. I have completed university after returning and never stopped doing what I really like: communicate between languages. My experience and skills are especially strong with medicine, IT/ICT, defence, business, marketing and legal translation, dealing with contracts, annual reports, corporate websites, bidding documents, business plans, brochures, presentations, written resolutions, and agreements, confidential emails, language assistance in meetings, also experience in diplomatic level. The total number of words over these 20 years exceeds 5,000,000 words, with companies and brand names such as Huawei, Unitel, IBM, Unilever, Suunto, Dell, Disney, Gesticer, Harley Davidson, to name a few. Please check my CV, and allow me to ask your attention for page 4 for some highlights.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
14.2 kwords
69projects
0.033
per word
Valeria Amorim Schmidt
Valeria Amorim Schmidt
Location
Brazil, São Paulo
Proofreading
19.1 kwords
5projects
0.055
per word
6:32 PM Online now
Lori Michelle Beuligmann Ferreira
Lori Michelle Beuligmann Ferreira
Location
Brazil
Proofreading
54 kwords
7projects
0.022
per word
Patricia Santos
Patricia Santos
Location
Brazil, São Paulo
About me
I have worked with proofreading/translation since 2010, with a brief break in 2012, time during which I worked as a teacher. All of my work experiences have involved the use of English as a second language and, secondarily, French.
Proofreading
328 kwords
5projects
0.017
per word
7:32 PM Last seen:3 days ago
Mariana Hungria
Mariana Hungria
Location
Brazil, Sorocaba
About me
I have worked as a translator, proofreader and editor in several specialized fields.I lived and worked in the USA for 10 years , therefore I am able to understand the intricacies of both languages and cultural contexts. I have extensive experience in translating, proofreading, subtitling and transcriptions . I am a full time translator, which allows me to accept high volume projects and deliver a quick turnaround.I have translated many texts and books for private and governmental institutions.
Proofreading
19.1 kwords
3projects
0.04
per word
5:32 PM Last seen:73 minutes ago
Filters
Rate per word