• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
MT post-editing from Russian to English
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Vladimir Kulyashov
Vladimir Kulyashov
Location
Russian Federation
About me
Переводчик (EN-RU, RU-EN) с опытом работы более 5 лет. Среди специализаций - информационные технологии (IT), кино (операторская работа, режиссура, монтаж), иллюзионизм, гипноз, психология, философия, маркетинг, криптовалюты. More than 5 years of experience in EN-RU / RU-EN translations. Among my specialisations are IT, cinematography and editing, magic, hypnosis, psychology, phylosophy, marketing, and cryptocurrencies.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 101 reviews
946 kwords
467projects
0.014
per word
7:14 AM Last seen:7 hours ago
Maxim Rahr
Maxim Rahr
Location
Georgia, Tbilisi
About me
Full-time Content Editor at Smartcat. I will translate and edit website content, marketing copy, articles, news, slides and more from English to Russian. I also specialize in UX copywriting. My areas of interest include technology, culture, health, psychology, social issues, self-development, ethics. Why choose me: I take time to research the subject, including the terms and concepts used I go over the translation with a fine-tooth comb to ensure it is error-free, consistent and easy to read I ask questions when unsure If necessary, I will: Create a glossary Suggest edits to the original text Контент-редактор в Smartcat. Перевожу и редактирую маркетинговые тексты, статьи на тему ИТ, веб-сайты, презентации. Как копирайтер, специализируюсь на UX-текстах. Интересуюсь технологиями, культурой, здоровьем, психологией, социальными вопросами, саморазвитием, этикой. Я изучаю тематику текста, делаю несколько итераций, задаю вопросы. Создам глоссарий, предложу правки исходного текста.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 17 reviews
776 kwords
215projects
0.043
per word
6:14 AM Online now
Irina Heaman
Irina Heaman
Location
Russian Federation
About me
Переводчик и экономист по образованию. Имею большой опыт работы в банковской сфере. Хорошо разбираюсь в экономической, финансовой и юридической терминологии. Высокоорганизованная и ответственная, всегда выполняю работу в срок. Сертификат EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL Economist and translator. My native language is Russian. I translate into English and vice versa. Prior to becoming a freelance translator I worked as a banker for fourteen years and, thus, have a thorough hands-on experience in banking, accounting, and finance. Highly organized and responsible, I take deadlines seriously. EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL
MT post-editing
General
General
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 54 reviews
3.2 mlnwords
349projects
0.011
per word
7:14 AM Last seen:11 hours ago
Roman Oletsky
Roman Oletsky
Location
United States of America, Chicago
About me
I am a freelance translator and electromechanical engineer with electrical engineering degree. Although I am native in English, I consider Russian to be my native language as well, since I am fluent in both of them. I can translate any kinds of documents, whether they are technical, legal, or medical/pharmaceutical. I also a big fan of playing online games, so I would be a good resource to localize video games or websites of any kind.
MT post-editing
95%Quality
95%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
359 kwords
47projects
0.033
per word
8:14 PM
Polina Milenina
Polina Milenina
Location
Russian Federation
About me
Дипломированный переводчик японского и английского языков (МГЛУ, Осакский Университет), SmartCAT Senior Translator. Ежедневный объем выработки от 15 и более страниц перевода. Работаю с широким спектром тематик, в частности, управленческим консалтингом (презентации BCG, KPMG, McKinsey), ИТ и криптовалютой, маркетингом и пресс-релизами, юриспруденцией и нотариальным переводом, локализацией приложений и веб-страниц. Использую Memsource, SmartCAT. Для меня перевод – это больше, чем просто работа. Это полное погружение в материал, доскональное изучение тематики текста, четкое соблюдение сроков/терминологии и постоянный контакт с заказчиком.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 87 reviews
6.6 mlnwords
1647projects
0.009
per word
5:14 AM Last seen:3 days ago
Anna Lacote
Anna Lacote
Location
Russian Federation
About me
имею обширный опыт работы в туристической, транспортной, маркетинговой и промышленной сферах. первые годы после окончания ВУЗа совмещала работу переводчиком с такими должностями как менеджер по туризму, руководитель отдела транспорта (перевозка иностранных клиентов). С 2011 по 2016 г.г. в должности менеджера международных проектов занималась маркетинговыми исследованиями, организацией мероприятий и подбором персонала для иностранных компаний Мурманской области. Совмещала работу с выполнением устных и письменных переводов для гороно-добывающих и горно-перерабатывающих компаний с 2012 по наст.время.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
923 kwords
87projects
0.01
per word
5:14 AM Last seen:3 days ago
robert boc
robert boc
Location
Poland
About me
Gratuated from Law Studies. Courses in English, German, Russian, Polish on Law and Finance.
MT post-editing
94%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 14 reviews
782 kwords
96projects
0.033
per word
9:14 AM Last seen:15 hours ago
Vadim Frolenko
Vadim Frolenko
Location
Russian Federation
About me
Worked in translation since 2008 in various legal and logistic companies. Since 2015 – freelance translator. Translated 2 books (fundraising). Worked in Google localization team, major online peer-to-peer touristic platform and worldwide-known garment manufacturer. Created 17-thousand-likes marketing message for my client's Facebook page.
MT post-editing
524 kwords
0.044
per word
5:14 AM Last seen:14 hours ago
Alatyreva Karina
Alatyreva Karina
Location
Russian Federation
About me
Услуги: ✔️ Перевод под ключ. ✔️ Перевод текстов, написанных от руки. ✔️ Распознавание документов в формате PDF, JPG, PGN и др. + оформление в формате MS Word аналогично оригиналу. ✔️ Транскрибация видео и аудио материалов (+ расстановка времени, перевод). ✔️ Работа в CAT-системах (SmartCat, Trados, Memsource. По запросу –другие).. Типы документов: клинические исследования, лекарственные средства (+ документация по всем этапам разработки и регистрации), медицинские изделия (+ документация по всем этапам регистрации), паспорт безопасности вещества, MSDS (лист безопасности вещества), клинические заключения, медицинские справки и эпикризы, книги, статьи. Тематики: анатомия, эстетическая медицина, фармацевтика, кардиология, онкология, офтальмология, лекарственные средства, медицинское оборудование, спорт, питание, ЗОЖ, йога, ветеринария.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
1.2 mlnwords
72projects
0.044
per word
5:14 AM
nadia smartie
nadia smartie
Location
Russian Federation
About me
Highly qualified translator with business and technical background and more than 10 years of experience in translation and interpretation. Frequently invited to assist with translation for highest guests (Regional Mayors, Ministers and other quthorities). I love my job and try to use most lively and easily understandable constructions that convey meaning in the most accurate way.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
1.3 mlnwords
1project
0.019
per word
9:14 AM
Zaytsev Sergey
Zaytsev Sergey
Location
Thailand
About me
Я всегда много читал, сначала по-русски, а потом и по-английски; до сих пор не могу заснуть без текста перед глазами; в сочетании с фотографической памятью, вниманием к деталям, чутьем и любовью к языкам, это помогает мне быть лучше других.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
4 432words
2projects
0.004
per word
9:14 AM
Jose Manuel Salvador
Jose Manuel Salvador
Location
Mexico
About me
As a Philosophy student I focused in the field of Linguistics, which during college I combined with my passion for learning foreign languages: French and Russian, as well as perfecting my English. After college I started learning Arabic language, also combined with my job as an editorial coordinator for institutionalized magazines belonging to professionals' associations of engineers and industrial chambers.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 58 reviews
1.2 mlnwords
386projects
0.033
per word
8:14 PM Online now
Denis Klimets
Denis Klimets
Location
Slovakia, Bratislava
About me
I love translating, even in zeitnot situations
MT post-editing
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 67 reviews
4.6 mlnwords
687projects
0.007
per word
4:14 AM Last seen:2 hours ago
Anna Skripka
Anna Skripka
Location
Russian Federation
About me
Добрый день! Оказываю профессиональные услуги перевода финансовой, инвестиционной, аудиторской документации, обладая не только экономическим образованием, но и обширным опытом работы в таможенном оформлении грузов, оформлении бухгалтерской отчетности. Кроме того, за годы практики накоплена база знаний в области технического перевода, подготовки и перевода документов для сертификации. Сформирована команда переводчиков по китайскому, англ и монгольскому языкам (носители!). работаем с компаниями из разных стран. Буду рада обращениям! Переводим с гарантией качества и сроков. Надежность гарантирую!
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 15 reviews
2.9 mlnwords
51projects
0.026
per word
6:14 AM Online now
Igor Chagin
Igor Chagin
Location
Russian Federation
About me
1. Outsource translator at Translation Agency of Perm State National Research University (2009-2011) 2. Technical translator in JSC PROGNOZ (2013-2016) 3. Technical translator and editor in FORESIGHT (2016 - Present) 4. Free-lance translator (2007-present)
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
113 kwords
52projects
0.022
per word
7:14 AM Online now
Natalia Andronaki
Natalia Andronaki
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Chester
About me
I work mostly late in the evening.
MT post-editing
97%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 15 reviews
1.1 mlnwords
96projects
0.011
per word
2:14 PM Online now
Natalia Starodumova
Natalia Starodumova
Location
Russian Federation
About me
Translator, Editor, Reviewer. Broad specialization: сontracts and legal documents; statements and reports for UES of Russia, RUSAL; financial statements; audit reports; managerial documents and instructions; presentations; web articles, etc; e-banking regulations; loan agreements and related documents (VEB; ING Bank; Citibank; VTB; etc); scientific articles; clinical studies; pharmaceutical sector regulations; insurance, etc. Passed course in legal translation, constant review with a trained lawyer . Continuing professional development: regularly attend classes, trainings, and webinars from the Translators Association, Memsource, and other
MT post-editing
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 38 reviews
6.9 mlnwords
1124projects
0.009
per word
8:14 AM Last seen:20 minutes ago
Olena Tsvietkova
Olena Tsvietkova
Location
Ukraine
About me
Я имею обширный опыт работы в сфере перевода. Моими заказчиками в разное время были компании Tebodin Ukraine, Deloitte&Touche, Государственный научно-исследовательский центр железнодорожного транспорта Украины, Институт проблем прочности им. Г.С. Писаренко НАН Украины
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
1.7 mlnwords
226projects
0.017
per word
4:14 AM Last seen:2 hours ago
Alina Sergeevna
Alina Sergeevna
Location
Belarus, Minsk
MT post-editing
50%Quality
50%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
1.2 mlnwords
103projects
0.017
per word
5:14 AM Last seen:2 hours ago
Dariia Pasichnyk
Dariia Pasichnyk
Location
Ukraine
About me
6,7 years experience of translation of legal documents (contracts, constituent documents, personal documents Ru/Uk>En, various certificates, etc.), medical texts (clinical studies, pharmaceuticals) from English into Russian, as well as from English into Ukrainian, and vice versa.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
4.7 mlnwords
108projects
0.013
per word
4:14 AM Online now
Darya Nikolaeva
Darya Nikolaeva
Location
Russian Federation
About me
письменные переводы технических текстов с английского на русский и с русского на английский.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 29 reviews
1.6 mlnwords
190projects
0.007
per word
5:14 AM Online now
Kuvshinova Anfisa
Kuvshinova Anfisa
Location
Russian Federation
About me
Опыт работы переводчиком более 20 лет. Член Союза переводчиков России. В настоящее время работаю как переводчик-фрилансер (свидетельство ИП), удаленный письменный (направления: английский-русский, русский-английский, французский-русский, итальянский-русский) и последовательный устный перевод (английский язык). Наиболее привычны технические переводы (машиностроение, электроника, химия, производство и пр.), юридические (договоры, сертификаты, справки, заключения), экономические тексты; маркетинг, менеджмент, логистика. Принимала участие в Молодежной модели Всемирного наследия ЮНЕСКО в июле 2012 года и в XXVII Всемирной летней Универсиаде в июле 2013 года в Казани в качестве устного последовательного переводчика.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
1.8 mlnwords
31projects
0.024
per word
5:14 AM Last seen:10 hours ago
Volkov Dmitrii
Volkov Dmitrii
Location
Russian Federation
About me
Переводчик фармакологической, медицинской химической тематики I am a Russian native-speaking translator with over 14 years of experience in EN-RU translation and editing. My mission is to offer you the best solution for translation of your materials into Russian to facilitate state registration or sales of your device or drug product in Russian-speaking markets. Много лет работаю в сфере переводов, связанных с документацией по регистрации лекарственных препаратов: - сертификатов анализа на фарм.субстанции и лекарственные средства; - протоколов валидации процесса производства; - описание промышленного процесса; - валидации аналитических методик; - инструкций по медицинскому применению. - регистрационного досье на ЛП.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
927 kwords
151projects
0.017
per word
5:14 AM Last seen:4 hours ago
Tatiana Emelianova
Tatiana Emelianova
Location
Russian Federation
About me
Качественный перевод + строгое соблюдение сроков
MT post-editing
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 67 reviews
3.4 mlnwords
533projects
0.014
per word
5:14 AM Last seen:6 hours ago
Victoria Zakirova
Victoria Zakirova
Location
Russian Federation
About me
Provide translation services. Qualitatively and on time. 7 years of successful experience
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
4.1 mlnwords
232projects
0.014
per word
Last seen:10 hours ago
Anna Kochurova
Anna Kochurova
Location
Ukraine
About me
Переводчик-фрилансер с 10-летним стажем фриланса, более 15 лет работы письменным переводчиком и редактором, время от времени по просьбе заказчиков выступаю в роли эксперта для оценки качества переводов. Опыт работы волонтёром (устный и письменный перевод) в некоммерческих организациях и благотворительных/социальных проектах. Рабочие языки: английский, русский, украинский. Разговорный уровень владения польским, итальянским, немецким языками. Специализация: экономика, маркетинг, юридические переводы (как договора/соглашения, так и материалы судебных заседаний), психология, коучинг, перформативные искусства. Принимала участие в переводе научной и художественной литературы для печати. Гарантирую высокое качество перевода и соблюдение сроков проекта.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
1.4 mlnwords
1232projects
0.022
per word
4:14 AM Last seen:13 hours ago
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Location
Belarus, Minsk
About me
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
MT post-editing
96%Quality
98%Compliance with deadlines
Based on 76 reviews
1.7 mlnwords
422projects
0.017
per word
5:14 AM Last seen:8 hours ago
Goriachun Daria
Goriachun Daria
Location
France, Aix-En-Provence
About me
Experimental Linguistics student, currently based in Aix-en-Provence (France). Spheres of interest: machine learning, natural language processing, cognitive science, foreign languages (English, French, Spanish).
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 9 reviews
351 kwords
66projects
0.026
per word
3:14 AM Last seen:9 hours ago
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Location
Russian Federation
About me
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
MT post-editing
94%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 16 reviews
579 kwords
163projects
0.014
per word
Last seen:11 hours ago
Abror Khaiitov Ivan Pushnyakov
Abror Khaiitov Ivan Pushnyakov
Location
Russian Federation
About me
Saint-Petersburg State University, Dept. of Oriental Studies. Chinese Mandarine - fluent English - fluent Japanese - fluent Uzbek - fluent 20 year experience of interpreting and translation in multiple flields.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 81 reviews
2.9 mlnwords
614projects
0.017
per word
5:14 AM Last seen:5 hours ago
Ekaterina Gaydukova
Ekaterina Gaydukova
Location
Russian Federation
About me
Перевожу тексты различных тематик в языковой паре "русский-английский". Перевод выполняю на высоком уровне, без задержек и с вниманием к индивидуальным требованиям заказчика.
MT post-editing
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 36 reviews
2.1 mlnwords
465projects
0.006
per word
5:14 AM Last seen:4 hours ago
Lesia Dash
Lesia Dash
Location
Ukraine
About me
Experienced and Qualified Linguist-Translator with MA degree in Germanic and Romance Languages and 10 years of Experience in English (full professional proficiency), Ukrainian (native proficiency), Russian (bilingual proficiency) and Polish (near-native proficiency). Translation specializing in cosmetics/website content/business marketing/cryptocurrency/personal documents field. I am good at translating for proper content and readability, not just word for word translation.
MT post-editing
380 kwords
21projects
0.014
per word
4:14 AM Last seen:10 hours ago
Vitaliy Andreev
Vitaliy Andreev
Location
Russian Federation
MT post-editing
100%Quality
90%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
757 kwords
45projects
0.017
per word
Last seen:13 hours ago
Alexander Egrushov
Alexander Egrushov
Location
Ukraine
About me
Technical and legal translations.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 39 reviews
949 kwords
208projects
0.011
per word
5:14 AM Last seen:7 hours ago
Arkady Lukonin
Arkady Lukonin
Location
China, Harbin
About me
27 лет, получаю образование в Китае, аналогичное российской аспирантуре; работаю внештатным переводчиком; 27 yo, getting a doctor's degree in China, Harbin; 93年的,黑龙江省,哈尔滨市,读博士呢;
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
299 kwords
53projects
0.003
per word
10:14 AM Last seen:17 hours ago
Gennadiy Mukhatdinov
Gennadiy Mukhatdinov
Location
Russian Federation
About me
Качественный перевод большого объема информации в относительно короткие сроки. Грамотная устная и письменная речь на русском и английском языках, оперативность. ПК: MsWindows/ MsOffice – продвинутый пользователь Средства автоматизации перевода: Trados, MemQ, MemSource, OmegaT. Уважаемые заказчики! Покорнейше прошу не направлять предложения о сотрудничестве с условиями оплаты "30 (40, 50, 60 и т.д.) дней после сдачи всего проекта". Спасибо!
MT post-editing
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 12 reviews
1.9 mlnwords
234projects
0.011
per word
Last seen:6 hours ago
Elena Pantyukhina
Elena Pantyukhina
Location
Russian Federation
About me
Опыт работы Перевод различных типов англоязычных текстов на русский язык, включая следующие: - руководства по эксплуатации высокотехнологичного оборудования (автоклавы, фрезерные обрабатывающие центры с ЧПУ, дозировочно-смешивающие машины, гидравлические прессы и др.); - руководства по управлению программным обеспечением (преимущественно для промышленного оборудования); - официальные документы (договоры, соглашения, акты, счета, паспорта безопасности и др.); - чертежи и схемы; - буклеты, листовки, каталоги, презентации, пригласительные письма, поздравления и т.п.; - информационное и новостное наполнение сайтов различной тематики (композитные материалы, авиа- и судостроение, автомобильная промышленность, медицина и др.); - научные и научно-популярные статьи, монографии, учебники. Перевод различных типов русскоязычных текстов на английский язык, в том числе: - презентаций, писем, буклетов, листовок, каталогов, приглашений, поздравлений и т.п.; - официальных документов (договоров, соглашений, актов, счетов и др.); - информационного и новостного наполнения сайта компании; - научных и научно-популярных статей.
MT post-editing
1.7 mlnwords
445projects
0.013
per word
Last seen:5 hours ago
Darya Tarasova
Darya Tarasova
Location
Russian Federation
About me
В 2011 году окончила школу с серебряной медалью, поступила в ТГПИ им. А. П. Чехова. В 2015 году опубликовала статью в сборник Молодежные Чеховские чтения в Таганроге, VII Международная научная конференция 16-17 апреля 2015 года под названием "Стилистические особенности перевода рассказа А.П. Чехова «Кухарка женится". Получив диплом бакалавра в 2016 году, поступила в ТГПИ им. А. П. Чехова, магистерская программа 44.04.01.07 «Иностранные языки в контексте современной культуры» по направлению 44.04.01 «Педагогическое образование». За время учебы в магистратуре трижды публиковалась в сборнике молодежных чеховских чтений: "Типология сравнения в переводе рассказов А. П. Чехова", "Межъязыковые синонимические соответствия в повести А. П. Чехова "Степь"", "К вопросу об эквивалентности перевода эпитетов в рассказах А. П. Чехова" и в сборнике Languages and cultures in the world of today: proceedings of the III International conference of students, postgraduate students and young researchers
MT post-editing
97%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 40 reviews
338 kwords
138projects
0.004
per word
5:14 AM Last seen:4 hours ago
Aleksey Pavlovskiy
Aleksey Pavlovskiy
Location
Belarus, Минск
About me
I've been working as a freelance translator for approximately 3 years. I work with the following languages: English, Russian(native), Swedish and Polish. I worked on projects concerning industry, construction, law, applications, web-sites, economics and fiction literature.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
85 kwords
28projects
0.009
per word
5:14 AM Last seen:7 hours ago
Anastasiya Andriyashkina
Anastasiya Andriyashkina
Location
Russian Federation
About me
Я дипломированный переводчик английского и немецкого языка. Осуществляю письменный перевод текстов различной тематики. Есть хороший опыт переводов текстов медицинской, технической и юридической тематики. Также осуществляю корректуру и редактирование текстов. Есть опыт работы устным переводчиком(переговоры с иностранными партнерами, перевод спикера на семинарах). Все переводы выполняю качественно и в срок. Буду рада сотрудничеству!
MT post-editing
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 15 reviews
449 kwords
82projects
0.007
per word
7:14 AM Last seen:12 hours ago
Tasha VErum
Tasha VErum
Location
Ukraine
About me
*работаю по выходным и праздникам (если нужно) Берусь за разной сложности переводы. Я нахожусь большую часть всего своего времени в сети, поэтому отвечаю быстро и все вопросы по ходу работы решаются также. Никогда не оставляю проект на последний день, даже если он небольшой по объему. Стараюсь выполнить работу раньше сроков, считаю это наилучшим качеством в работе. Время нужно ценить, как своё так и заказчика. Берусь как за одноразовые переводы, так и готова к долгосрочному сотрудничеству. Все остальные интересующие вопросы мне можно задать по любому из способов связи со мной, и конечно же в чате здесь. Отдав мне свой проект, вы не пожалеете. Работа будет выполнена качественно и в установленные сроки.
MT post-editing
91%Quality
94%Compliance with deadlines
Based on 16 reviews
218 kwords
84projects
0.014
per word
4:14 AM Last seen:6 hours ago
Liliya Velikzhanina
Liliya Velikzhanina
Location
Russian Federation
About me
Переводчик (EN-RU, RU-EN) и редактор с высшим юридическим образованием. Опыт перевода и редактуры договоров, учредительных документов и финансовой отчетности юридических лиц, доверенностей, выписок и других документов. Уровень знания английского языка - Advanced (C1), подтверждён Кембриджским сертификатом в 2018 году.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
171 kwords
39projects
0.011
per word
9:14 AM Last seen:13 hours ago
Aleksey Balynov
Aleksey Balynov
Location
Russian Federation
About me
Боитесь не успеть или получить некачественный перевод? Когда важно качество, сотрудничайте с лучшими! Алексей Балынов. Переводчик, который разбирается в технической документации и бизнес-процессах. Готов к командировкам по России и за рубеж. Пока вы сфокусированы на основных бизнес-процессах, я выполняю перевод, который решает нужную вам задачу^ перевод контракта, проектной документации или сайта.. 7+ лет работы с крупнейшими российскими и иностранными компаниями в России и за рубежом, крупным и средним бизнесом — производители — генподрядчики и EPC-подрядчики — поставщики товаров и услуг Отрасли — сельское хозяйство (склады и сортировочные линии, грибные фермы) — легкое и тяжелое машиностроение (сосуды высокого давления, клапаны, задвижки, компрессоры; станки с ЧПУ, гидропрессы, ковочные молоты) — нефтегазовая отрасль — нефтехимия — нефтегазохимия (Балтийский СПГ, Арктик СПГ-2) — атомная промышленность (проекты Росатома за рубежом
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
640 kwords
48projects
0.014
per word
5:14 AM Last seen:4 hours ago
Sharkhun Vitalij
Sharkhun Vitalij
Location
Ukraine
About me
Не важно, что ты знаешь и умеешь делать до этого момента - это твой багаж, он всегда с тобой , важно - чему ты научишься и что ты будешь делать на новом месте работы.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
418 kwords
90projects
0.017
per word
4:14 AM Last seen:9 hours ago
Vera Yudzhel
Vera Yudzhel
Location
Russian Federation
About me
Translator with huge experience in different topics (construction, production, marketing, logistics, pharmacy, medicine, legal etc.)
MT post-editing
930 kwords
100projects
0.007
per word
Last seen:6 hours ago
Nina Sybillah
Nina Sybillah
Location
Brazil, São Paulo
About me
Hello, my name is Nina, I'm Brazilian, I lived on Chicago for 5 years, and graduated by UNIP College In Brazil ( Letters English/Portuguese). Along the years I improved my writing skills working full time on jobs which are directly connected to it. I have over 7 years of experience in – Translation English to Portuguese; Portuguese to English; Spanish to English; Italian to English; Spanish to Portuguese, French to English, and Italian to Portuguese. I’m also skilled in: – Advertorial Writing – Copywriting – Social Media Management – Keyword researching – SEO – Transcriptions – writing fiction stories; – creating articles; – Write e-books or ghostwriting for any topic, for commercial or informal subjects; – Reviewing and proofreading content.
MT post-editing
97%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 78 reviews
786 kwords
667projects
0.022
per word
10:14 PM Last seen:12 hours ago
Angelina Andreevna Komarova
Angelina Andreevna Komarova
Location
Russian Federation
About me
Имею шестилетний опыт работы устным и письменным переводчиком первых лиц компании (экспатов), Основные тематики перевода: строительство, сельское хозяйство, общая, юриспруденция, HR и др.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
2.1 mlnwords
366projects
0.009
per word
5:14 AM Last seen:8 hours ago
Ornela Chorgolashvili
Ornela Chorgolashvili
Location
Georgia, Tbilisi
About me
Имею большой опыт письменного перевода. Ответственная, исполнительная, пунктуальная, общительная Bilingual - Russian, Georgian Qualified in English. Specified in technical, legal, educational fields. I offer high quality translations delivered in a timely manner
MT post-editing
100%Quality
97%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
116 kwords
29projects
0.013
per word
6:14 AM Last seen:14 hours ago
Ravshan K.M.
Ravshan K.M.
Location
Uzbekistan, Tashkent
About me
I am billingual Uzbek and Russian native speaker with UK's education, so I specialize in providing translations from English into Uzbek/Russian and vice versa. All translations are proofreaded thoroughly and go through a Quality Control with the use of special CAT tool.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 49 reviews
742 kwords
272projects
0.022
per word
7:14 AM Last seen:7 hours ago
Yuliya Dubitskaya
Yuliya Dubitskaya
Location
Ukraine
About me
Уважаемые руководители и менеджеры, Предлагаю вам полный комплекс переводческих услуг и услуг по вёрстке файлов. Гарантирую стилистически грамотный перевод, максимально соответствующий оригиналу, соблюдение сроков и доступные цены.
MT post-editing
1 mlnwords
25projects
0.013
per word
5:14 AM Last seen:6 hours ago
Filters
Rate per word