Я начала работать в 2011 переводчиком в футбольной команде, где переводила с испанского на русский и с русского на испанский, преимущественно устно. Затем начала работать преподавателем испанского и английского в Казани (Россия). Этим я и занимаюсь по сей день, совмещая это с переводами.
I work as a freelance-translator providing high-quality translation and interpretation services.
My professional domain is translation of multiple target texts of Russian, Spanish, English and Italian language pairs.
I specialize in a wide range of spheres: construction site, food and catering industry, psychology, fiction literature, aircraft industry, space industry, biology, law and economical texts.
Sarò felice per la nostra cooperazione.
Estaré encantado de nuestra cooperación.
Will be glad to cooperate with you.
Буду рад нашему сотрудничеству.
22 года занимаюсь переводом. Представлял для аргентинского рынка Группу ГАЗ, Четра - Промтрактор, Агромашхолдинг, Дормаш Интернашенал, и других российских компании, как и аргентинских. Участвовал на разных российских и аргентинских выставок. Моя главная задача, не только переводить, а организовать деловые встречи между компании и сделать все возможное чтобы между собой заключили контракт. Я аргентинец и знаю своего народа и привычки и культуру, поэтому мне легче к ним подойти.