I am from Serbia, but I lived and studied in several countries.
I finished elementary school in Lima (Peru), secondary school in Vienna (Austria) at the French high school (lycée français de Vienne).
I have a Master 2 degree in Private and Comparative Law that I graduated at the Law School in Lyon, University Jean Moulin - Lyon 3 (France) with a diploma of the Institute of Comparative Law Edouard Lambert in the areas of English, American, Spanish and German law. For many years I worked as a manager of the legal department in a French company. My translations can be found on several websites, both in Serbia and abroad. I also translated books and movies. I am fluent in French, English, Spanish, German and Italian, as well as Serbian.
I love law and I love languages. That is why I would be more than happy if I can help you with your translation needs, as well as legal consulting in French Private Law.
Translating for more than 15 years from English, German, Bosnian, Croatian, Serbian, Slovene and Portuguese into Spanish and Galician.
Simultaneous & consecutive interpreter from English, Portuguese, German, Bosnian, Croatian and Serbian into Spanish and Galician.
Conference Interpreting Agent (AIC) to the institutions of the European Union accredited to interpret from English, Croatian, Portuguese, Montenegrin, Serbian, Galician and Bosnian into Spanish.
Court translator and interpreter for Galician and English.
My fields of specialization are legal and medical texts, as well as localizing and editing web site content.