• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

ᐈ Hire the best Spanish to English Proofreaders

Looking for a professional Spanish-English Proofreading? Choose one from 2241 freelance English translators that fit your purpose.
Request a team
We will find freelancers for you based on your criteria.
Sort order:
Paz Sepulveda
Paz Sepulveda
Location
Chile, Concepcion
About me
Good day. My name is Paz Sepúlveda and I have been working as a translator (and intepreter) for more than 10 years. I have a vast experience in different fields, from mining and industry to medicine and patents, as well as legal documents, certificates and books. I am proactive, quick on my feet and work well under pressure, always striving to deliver the best end product to my clients.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
4.5 mlnwords
48projects
0.055
per word
8:53 PM
Peter Stanley
Peter Stanley
Location
Brazil, Florianopolis
About me
Freelance ES & PT > EN translator, editor and interpreter since 2012. I localize online, marketing, commercial and PR content to help give clients direct access to the English-speaking market, specializing in the tourism industry. My extensive translation experience includes tourism websites, legal documents, rental contracts, social media articles as well as literature, having translated my first book last year (2016). I also provide English editing/proofreading services in collaboration with non-English native translators in other language pairs. I also have experience acting as a volunteer interpreter in emergency medical situations among a community of expats in Ecuador.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
156 kwords
62projects
0.077
per word
8:53 PM
Becky Pearse
Becky Pearse
Location
Spain, Granada
About me
You have an app, website or software product and you need a native Spanish or native English translator specialised in SaaS to make your copy stand out, keep users happy and drive conversions. Grow your global audiences with results-driven SaaS copy. Find out more: www.linkedin.com/in/beckypearse www.toptechtranslations.com
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
363 kwords
503projects
0.262
per word
1:53 AM Last seen:2 days ago
Lucia Ayala
Lucia Ayala
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Llanelli
About me
I have a Bachelor's Degree in Certified Legal Translation, from the University of the Republic (Uruguay). I graduated in 2013. I have been working as a translator since 2011, both in-house and (mostly) freelance.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
1.5 mlnwords
60projects
0.022
per word
Last seen:23 minutes ago
robert boc
robert boc
Location
Poland
About me
Gratuated from Law Studies. Courses in English, German, Russian, Polish on Law and Finance.
Proofreading
92%Quality
95%Compliance with deadlines
Based on 24 reviews
1.1 mlnwords
227projects
0.017
per word
7:53 AM Last seen:9 hours ago
Cris Pinto
Cris Pinto
Location
Portugal, Coimbra
About me
Familiar with translation software tools. Able to fluently speak English, German, Spanish and French Excellent communication and social skills. Able to work to tight deadlines. Highly skilled in Word, Excel and Microsoft Outlook. Willing to work under pressure. Able to prioritise work.
Proofreading
97 kwords
21projects
0.024
per word
11:53 PM
Mauricio Casasbuenas
Mauricio Casasbuenas
Location
Colombia
About me
I am a freelance translator since 2009 and a Medical Doctor since 1982. I built my professional career at the Pontificia Universidad Javeriana at Bogota, Colombia and I specialized in Health Management at the Universidad Jorge Tadeo Lozano also at Bogota. I was raised and lived in the United States territory during primary school through the first semester of college. I directed the health area of a medical second opinion company. One of my duties was to gather and translate medical records (including test and imaging reports). Then, I had to translate them from Spanish to English and send them to an interdisciplinary group of expert, specialized doctors, in the United States. Then, when the experts delivered their assessment reports and management suggestions I translated them from English to Spanish. This report included some articles published in medical journals that supported the reports. As the company grew, we hired other translators, and I added to my responsibilities the proofreading of their translations. As well as my experience in health, I have worked as a freelance translator for several companies; during the last four months, I have translated more than 400,000 words. Among my clients are The Language Doctors, Latitude Prime, Jorge Vargas, Lingosphere, Flix Translations and others. I am now retired from clinical activities and have decided to commit my work time to translating in a timely fashion, with good precision and quality. I am available to receive jobs from Monday through Saturday morning. You can find my profile on SmartCAT, Proz and at maohmc.TranslatorsCafe.com
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
450 kwords
12projects
0.028
per word
7:53 PM
Paula Gutierrez
Paula Gutierrez
Location
France, Paris
About me
I am a full-time translator from Bogota, Colombia. I work with technical texts in the oil & gas sector and biology, geology, mining, and chemistry. I also work with audiovisual material, I translate subtitles and scripts for dubbing and also social studies and literature textbooks (high school level). I work with Latam Spanish and US English.
Proofreading
801 kwords
6projects
0.066
per word
6:53 PM
[email protected]
Location
Argentina, Buenos aires
About me
I am a Certified English-Spanish Translator, based in Argentina, with more than 10 years' experience as a professional freelance translator. I specialize in legal, business, HR, education and medical texts. With each freelance project I undertake, I guarantee high quality work delivered on or before deadline and prompt response to emails and phone calls. Feel free to contact to request a quote or to discuss a translation project.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
19.4 kwords
1project
0.022
per word
9:53 PM
Carinne Sa
Carinne Sa
Location
Brazil, Rio de Janeiro
About me
I'm a freelancer translator for over 10 years now, and I work with Portuguese, English, Spanish and French in translations of documents and academic papers, as well as reviews of texts and essays both in translation and transcription of English audios, and digital subtitle of movies and series. I have experience in the field of law, general arts, science, IT terminology, general medicine, marketing, and a few others. I always work within the deadline, I have an outstanding time-management and work well under shorter deadlines. And also, I have a personal contract that helps both sides, if the client wants. Ps: I do not work with Trados. I only use SmartCAT as work tool.
Proofreading
145 kwords
21projects
0.022
per word
8:53 PM Last seen:2 days ago
Andrea Shah
Andrea Shah
Location
United States of America
About me
My name is Andrea Shah, and I am a freelance translator working from Spanish and Portuguese into English, which is my native language. I specialize in in the areas of literature, journalism, fashion, and beauty, and also have experience in e-commerce, travel and tourism, and marketing. I hold a Master of Fine Arts in literary translation from the University of Iowa, and I have been working in the localization industry since 2010, on projects for major Fortune 500 and global enterprises. In addition to translation, I have five years of experience in proofreading, project management, quality control and terminology management.
Proofreading
105 kwords
2projects
0.033
per word
7:53 PM
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Location
Colombia, Medellín
About me
Professional translator working as a freelancer since 2009.
Proofreading
110 kwords
29projects
0.033
per word
7:53 PM
Gonzalez Javier
Gonzalez Javier
Location
Spain, Ponferrada
About me
I am educated to postgraduate level with eight years experience of various clerical and administrative roles. I recently finished a Masters degree on International development, and I also have a Masters Degree (LL.M.) in European Law and a BA Hrs Degree in European Law and Languages (English and French). I am employed as a free/lance translator for several companies, whose clients include Sony, NEC, Mitshubishi, Nikon, SBS, Seimitsu, Toyota, Ricola, etc. Previously, I worked in Japan as a Spanish teacher.
Proofreading
31 kwords
1project
0.033
per word
Daniel Lozada
Daniel Lozada
Location
Argentina
About me
I am a former professor with extensive experience translating, as a native Spanish speaker I translate from English into Spanish and from Spanish into English. For the past six years I have worked for different companies, agencies and end clients. Here are a few reasons why I think I would be a good fit this job; • I have six years of experience translating. My background gives me the necessary tools to understand and translate the content of subtitles, audio transcripts, websites and documents. • I have a Degree in Education as an English Teacher (English-Spanish). I know languages from within and understand how to give the best readability to the end result. • I am Proficient with Microsoft Office Programs, Good command of photo editing and In Design, proficient with TRADOS 2015, Word Fast, Smart Cat and Memoq. • I have worked on different areas such as: education, technology, medicine, religion, music, history, legal, military, entry data and products localization. • My work always includes collaboration with professional proofreader to guarantee that the translation is accurate. I would love to talk with you more about the freelance opportunity as I feel that my skills and background would be an excellent fit for your needs. I would be immediately available to work after your approval. Kindest Regards, Daniel Lozada
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 282 reviews
7 mlnwords
2267projects
0.01
per word
8:23 PM Online now
Guerra David
Guerra David
Location
Portugal
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 11 reviews
425 kwords
230projects
0.017
per word
Online now
Lucy Daghorn
Lucy Daghorn
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 23 reviews
4 mlnwords
1455projects
0.039
per word
Online now
Luis Costa
Luis Costa
Location
Portugal, Porto
About me
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning.
Proofreading
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 79 reviews
622 kwords
547projects
0.086
per word
Online now
Sven Perlberg
Sven Perlberg
Location
Germany, Berlin/Cancun
About me
Proudly providing you with additional services such as project management, content moderating services as well as translation, editing, typing, subtitling, transcription and proofreading services in English, German and Spanish.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 65 reviews
1.1 mlnwords
370projects
0.056
per word
7:53 PM Last seen:53 minutes ago
Viktoriya Lebed
Viktoriya Lebed
Location
Ukraine
About me
• A passionate and highly-motivated multilingual translator with 16 years experience, focused on delivering high-quality professional translation. • Translating from/to English, Spanish, Russian, and Ukrainian in any language combinations. • Native languages: Russian, Ukrainian • Specialized in law & finance, IT and engineering and able to translate the most complicated and tricky texts. • Successfully completed a huge number of translation and localization projects, ranging from individual documents to huge websites and applications. Translated over 200 books, guides and manuals. • Strictly observing deadlines. Hypercritical workaholic. • Daily output: 3,000–4,000 words
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 64 reviews
3.4 mlnwords
585projects
0.016
per word
3:53 AM Online now
Gonzalez Daniela
Gonzalez Daniela
Proofreading
1 121words
0.028
per word
9:53 PM
Aurora Martin Gonzalez
Aurora Martin Gonzalez
Location
Spain, Madrid
About me
¡Hola! Hello! Hallo! My name is Aurora Martín, I am an Industrial Design Engineer by trade, Spanish native speaker but also trained in several languages (German and English), which are my actual passion. I have been working as a part-time translation freelancer for 8 years now. I have worked translating different kinds of documentation and texts, specially from technical topics due to my background. Also skilled in editing in different platforms (graphic format documents) and general proofreading. If you need references or have any questions, please do not hesitate to let me know!
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 30 reviews
155 kwords
115projects
0.026
per word
2:53 AM Last seen:8 hours ago
Bosch Michael
Bosch Michael
Location
Spain, Mallorca
About me
Experienced in translating the following subjects: - Automotive - Legal - Patents - Books - Manuals I have also managed an automotive project for a couple of years leading 75 translators in most of thew European languages
Proofreading
100%Quality
98%Compliance with deadlines
Based on 11 reviews
1.1 mlnwords
584projects
0.044
per word
1:53 AM Last seen:11 hours ago
Carlos Bosch
Carlos Bosch
Location
Spain, Valencia
About me
Native in Spanish and Catalan, fluent in English.
Proofreading
93%Quality
98%Compliance with deadlines
Based on 17 reviews
66 kwords
50projects
0.011
per word
1:53 AM Last seen:8 hours ago
Daniel Robles
Daniel Robles
Location
Colombia, Bogota
About me
I'm a language lover who has been translating as a freelancer for 10+ years on various subjects and in several language pairs. I am detail-oriented and will always deliver within deadlines. I have technical and business-related knowledge and experience.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 32 reviews
948 kwords
260projects
0.044
per word
7:53 PM Last seen:2 hours ago
Daniella Isla Diaz
Daniella Isla Diaz
Location
Russian Federation
About me
Носитель испанского языка. Билингв. Большой опыт работы переводчиком, как письменым, так и устным.
Proofreading
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 81 reviews
1.4 mlnwords
452projects
0.003
per word
3:53 AM Last seen:3 hours ago
Fabiola Granados
Fabiola Granados
Location
Venezuela, San Cristóbal
About me
I am an English-to-Spanish and Spanish-to-English translator with over two years of experience translating, editing, proofreading, writing and transcribing. My main areas of expertise are Literary, Technical, Medical and Legal Other areas in which I have developed skills are Architecture, Engineering and Construction, IT, Education, Pharmaceutical, Biology, Beauty and Localization. Experience as Spanish and English as a Second Language (ESL) teacher My work includes collaboration with professional translators and proofreaders in order to guarantee accuracy
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 19 reviews
852 kwords
353projects
0.033
per word
8:53 PM Last seen:11 hours ago
Jose Manuel Salvador
Jose Manuel Salvador
Location
Mexico
About me
As a Philosophy student I focused in the field of Linguistics, which during college I combined with my passion for learning foreign languages: French and Russian, as well as perfecting my English. My interest in language and logic has led me to specialize also in modern fields such as software development translations, gaming localization, AI input/output editing, etc. After college I started learning Arabic language, also combined with my job as an editorial coordinator for institutionalized magazines belonging to professionals' associations of engineers and industrial chambers.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 81 reviews
1.8 mlnwords
805projects
0.022
per word
6:53 PM Last seen:2 hours ago
Jose Martinez
Jose Martinez
Location
United States of America, Miami
About me
Experienced professional in translation, transcription, interpretation, editing, proofreading, text format and video subtitling with an absolute command of the English and Spanish languages. Highly proficient in the translation of technical, financial, engineering, legal, literary, and medical documents. I'm an engineer and also an award-winning author experienced in creative writing.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
755 kwords
23projects
0.011
per word
7:53 PM Last seen:9 hours ago
Mohamed Selmi
Mohamed Selmi
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
About me
MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher. 2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
Proofreading
97%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 39 reviews
549 kwords
257projects
0.012
per word
12:53 PM Last seen:2 hours ago
Nina Sybillah
Nina Sybillah
Location
Brazil, São Paulo
About me
Hello, my name is Nina, I'm Brazilian, I lived on Chicago for 5 years, and graduated by UNIP College In Brazil ( Letters English/Portuguese). Along the years I improved my writing skills working full time on jobs which are directly connected to it. I have over 7 years of experience in – Translation English to Portuguese; Portuguese to English; Spanish to English; Italian to English; Spanish to Portuguese, French to English, and Italian to Portuguese. I’m also skilled in: – Advertorial Writing – Copywriting – Social Media Management – Keyword researching – SEO – Transcriptions – writing fiction stories; – creating articles; – Write e-books or ghostwriting for any topic, for commercial or informal subjects; – Reviewing and proofreading content.
Proofreading
97%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 92 reviews
1.1 mlnwords
1051projects
0.055
per word
8:53 PM Last seen:7 hours ago
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Location
Russian Federation
About me
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
Proofreading
97%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 41 reviews
1.1 mlnwords
290projects
0.032
per word
Last seen:6 hours ago
Tobias R
Tobias R
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Gloucester
About me
Translation has always got to serve a purpose. Therefore having the recipient/reader in mind is crucial. I am a language enthusiast and take great pride in my work assisting clients with their projects and documents. My approach to each client is tailored to their individual needs. I have worked with multiple international companies regarding marketing and advertising. This experience includes both translating and editing, creating work which not only serves a purpose, but is a result of both input and communication from both parties: the translator and the client. Each project requires time and consideration, not to mention clear and open communication in order to achieve optimal results and to ensure productive and possitive future collaborations.
Proofreading
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 176 reviews
2.3 mlnwords
923projects
0.016
per word
2:53 AM Last seen:13 hours ago
Kristina Safronova
Kristina Safronova
Location
Kazakhstan, Алматы
About me
Профессиональный переводчик! Большой опыт перевода коммерческих проектов ПИШИТЕ для оператиной связи телеграм Memadnes
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 24 reviews
34 kwords
93projects
0.032
per word
2:53 AM Last seen:4 hours ago
Martina Seric
Martina Seric
Location
Spain, Barcelona
About me
I am a native Croatian speaker with a Master’s degree in Molecular Biology and a Bachelor’s degree in Design, currently living in Spain. Apart from actively using English language during my entire education, my fluency has further improved while residing and working in England and Canada. I have learned Spanish during my travels to Mexico, Central and South America and, further on, by taking Spanish classes for 2 years while living and working in Barcelona.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 9 reviews
28 kwords
46projects
0.013
per word
1:53 AM Last seen:7 hours ago
Andrei Shumilov
Andrei Shumilov
Location
Russian Federation
About me
An expert DE/EN/RU translator with 11 years’ experience. Legal, IT/software, programming, business, marketing. Strong English-teaching background and qualifications. Dedicated, quality-oriented, responsible, easy to work with. Deadlines kept. Attention to detail. Raving recommendations from expert EN/RU translators. Total output: Over 1,000,000 words Experience: Since 2006 Language pairs: DE>EN, RU>EN, EN>RU Language skills: Russian: Native, creative command of the language English: Excellent, near-native (C2 Grade A) German: Confident working knowledge Specialisation: legal (contracts, deeds, legislation, court documentation, in particular EU, ECHR) Major areas: legal, IT/software, IT/programming, web, websites, business, marketing CAT tools: Trados 2015, memoQ 2015, WorldServer, cloud-based CATs, ready to master more Capacity: 3,000–4,000 words per day (with TMs and TBs, more) Business form: Sole proprietor since 2009 Payment: PayPal, bank transfer, credit card via website, money transfer Translation experience: 2006–present Freelancer, private clients (legal, IT, web, business, marketing) 2014–present Asamirian Translations, USA, freelancer and partner (legal, business, web) 2015–2016 All Correct Language Solutions, Samara, Russia (legal, business, software, web) 2007–2008 Advice Language Solutions, Moscow, Russia (news, press releases) Selected training: 2016 Alliance PRO School of Specialised Translators (Russia) An intensive course in legal translation  An intensive course in general translation 2009 London Teacher Training College (LTTC) Diploma in TESOL (with distinction)  Certificate in TEFL (with distinction) 2006–2008 Russian Academy of Music (Moscow, Russia), postgraduate course English training under Prof. T. Tsaregradskaya; an intensive translation practicum 2001–2003 Kazan State Conservatoire (Kazan, Russia) English training under Prof. H. Tokmin; an intensive translation practicum Selected projects: Books: No Fear Speaking by Joe Yazbeck  The 10X Rule by Grant Cardone (as editor)  Green Mental Health by Genita Petralli  asamiriantranslations.com  organicearthtech.com  onquanda.com Samples of legal and other translations available upon request Qualifications in English: 2012: TOEFL Score 119 • 2010: CPE Grade A • 2008: TOEFL Score 109 Other experience: Experience in interpreting live and on Skype (conferences, seminars, consulting sessions) Experience in teaching English to private students since 2006 (about 5,000 lessons given successfully) Experience in creative writing in Russian and English, available upon request Computer skills: Advanced PC user with admin skills. Competent use of CAT and QA tools, MS Office, MS Windows. Website-making and programming skills (HTML/CSS and related languages, PHP, Pascal, Delphi)
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
777 kwords
3131projects
0.055
per word
3:53 AM Last seen:30 hours ago
Jay Gonzalez
Jay Gonzalez
Location
United States of America, Houston
About me
My extensive experience allows me to offer value-added localization services through translating, editing, and more. Each project's message and tone is uniquely adapted to its context and audience. My passion is breathing life into the translation to make it as powerful as the source. I craft every word and polish the text just so. Order now for timely, world-class service performed by an energetic and committed professional. Мой богатый и многогранный опыт позволяет мне предложить больше чем просто перевод. В процессе работы я создаю новый, неповторимый текст на другом языке, тщательно подбирая слова и отшлифовывая фразы, и добиваюсь того, чтобы перевод стал лучше оригинала, сохранив при этом изначальную интонацию. Заказывая перевод у меня, вы получите сделанную в срок первоклассную работу, выполненную ответственным и горящим своим делом профессионалом.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 127 reviews
2.8 mlnwords
1034projects
0.056
per word
6:53 PM Last seen:2 days ago
Romina G.
Romina G.
Location
United States of America
About me
My name is Romina Gasparrini and I am from Argentina. I work as a freelance translator and editor for local (Argentina) and foreign companies (USA, Mexico, Russia, UK) and provide full linguistic services to my clients (Translation, Editing, Proofreading, Subtitling, DTP).  I graduated from one of the most prestigious universities of Argentina, the National University of Cordoba, and I have been working in the field of translation for more than 10 years. The main CAT tools I work with are Smartling, Smartcat, Memsource, Trados Studio, Subtitle Edit, Aegisub, MemoQ, Xliff, XTM, Webcatt, SDLX, Wordfast Pro and Lingotek, and I also work with Linguistic Toolbox and XBench as QA tools. My level in all these tools is Expert.
Proofreading
97%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
191 kwords
123projects
0.044
per word
9:53 PM Last seen:32 hours ago
Vilches Jesus
Vilches Jesus
Location
Spain, Huelva
About me
I was involved in translations since 1995, when I joined the foreign department of a pharmaceutical company. I enjoyed an international environment, giving me the possibility to work extensively in many kind of documents, technical translations, legal and financial. LIST OF CUSTOMERS: Available for download in my portfolio, at the bottom of this page. ISO 17100 HIGH QUALITY STANDARDS: Due my certified occupational experience, superior to 5 years as full time translator, I hereby comply with the ISO 17100 International Standards for high quality translations. Please, see my compliance with the ISO 17100 regulations, following this link. Excerpt. Translation services — Requirements for translation services https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBWlNocXVPSHdySk0/view?usp=sharing
Proofreading
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 29 reviews
840 kwords
701projects
0.033
per word
1:53 AM Last seen:33 hours ago
Anna Zhu
Anna Zhu
Location
Ukraine
About me
Работаю в бюро и над собственными проектами. Преподаю китайский и английский языки. Консультирую по скайпу. Пишу докторскую диссертацию на китайском языке. В свободное время путешествую, фотографирую, изучаю испанский язык. Интересуюсь психологией и модой.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 30 reviews
1.4 mlnwords
163projects
0.027
per word
8:53 AM Last seen:3 days ago
kemegni willie herve
kemegni willie herve
Location
Cameroon, Yaoundé
About me
I am a highly motivated and seasoned translator who works round the clock. I have worked with agencies worldwide, Italy,England ,Cnina, India, Canada,USA, Colombia, Spain, France and Africa. I am highly proficient in languages and my prime objective, on doing my job, is to meet my clients' requirements. I work industriously and sedulously and always finish my projets in time or well ahead Deadlines. I am specialized in legal (contracts), technical, medical, ICT, economic, financial, and banking and general translation. I have worked with many renowned companies and translation agencies across the globe successfully. English is my Mother tongue and I offer services from French (all varieties) into English (US and UK) and Spanish into English (US and UK). I am a "try-and-see" Linguist. Don't dither to contact me whenever you want your documents regenerated with the utmost professionalism and skills. I am a compulsive reader and nothing can stop me in my quest for knowledge.
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
179 kwords
61projects
0.028
per word
1:53 AM Last seen:4 days ago
Mily Martinez
Mily Martinez
Location
United States of America, Dallas
About me
I´m a certified ESL and TEFL teacher. Completed Grammar and Spelling certificates and I´m completely native in Spanish.
Proofreading
98%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 9 reviews
179 kwords
52projects
0.019
per word
6:53 PM Last seen:3 days ago
William Haren
William Haren
Location
Spain, Alcala de henares
About me
I came a little late to translating... I spent a few years trying out different careers. I worked as a legal assistant, a bookkeeper, an office manager, an HR representative, even a restaurant manager... all before I found my calling. While I sometimes wish I had gotten into translation sooner, I'm thankful that I was able to experience such a wide variety of positions. It makes me a stronger translator, as I'm well versed in the vocabulary used in such widely different positions. Now, I'm able to put all of those various skills to use, helping others to communicate with the best, most natural translations possible.
Proofreading
99%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 15 reviews
232 kwords
62projects
0.017
per word
1:53 AM Last seen:4 days ago
Raul Guerrero
Raul Guerrero
Location
Ecuador, Quito
About me
My name is Raúl Guerrero, and I am a full-time certified freelance translator / interpreter with degrees from US universities and 16 years of experience. I focus on quality, quick delivery and accuracy. My native language is Spanish, and I studied in the US for approximately 7 years obtaining my high school diploma, a Bachelor of Science from Iowa State University (Ames, IA, USA), and an MBA from Tiffin University (Tiffin, OH, USA). I am a member of the ProZ certified pool of pharmaceutical translators. I am also a member of the American Translators Association (Member # 262649) since 2015. I have abundant experience translating, localizing, interpreting, editing, and proofreading for translation and interpretation companies from all over the globe including USA, Europe, Latin America, Australia, the Middle East, and Asia (over 6.300,000 translated words since 2015, year on which I started keeping these statistics).
Proofreading
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
663 kwords
496projects
0.021
per word
7:53 PM
Alyona Ignatova
Alyona Ignatova
Location
Russian Federation
Proofreading
29 kwords
9projects
0.003
per word
7:53 AM
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Location
India, Pune
About me
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
Proofreading
25%Quality
25%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
11.7 kwords
22projects
1.1
per word
Last seen:5 days ago
Riveira Giuliana
Riveira Giuliana
Location
Argentina, Banfield
About me
I am a skilled professional with over 10 years of experience. I strive to be prompt, punctual and professional at all times. With each freelance project I undertake, I guarantee high-quality work delivered on deadline.
Proofreading
81 kwords
54projects
0.033
per word
9:53 PM
Ana-Maria H.
Ana-Maria H.
Location
Romania, Bucuresti
About me
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new. I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
Proofreading
75 kwords
7projects
0.039
per word
2:53 AM
MariCarmen Diaz
MariCarmen Diaz
Location
Mexico, Saltillo
About me
I have an Interpreter & Translator Degree and I have been in the translation business since 1993. Of course, as you can imagine, I have come across all types of documents during these years, and due to all this experience I have been appointed as a Certified Sworn Translator by the Supreme Court of Justice in my country, Mexico. Due to my certification, I have specialized on legal translation, but I also have experience translating in other fields such as: automotive, aeronautic, finance, fashion, food, home improvement & decoration, gardening, crafts, travel, business, HR, event planning, sports, family and education, among others.
Proofreading
16.8 kwords
23projects
0.017
per word
6:53 PM
Lorenzo Ferreyra
Lorenzo Ferreyra
Location
Argentina, Santa Fe City
About me
I am extremely motivated to constantly develop my skills and grow professionally. I am confident in my ability to come up with linguistic solutions for every problem
Proofreading
89 kwords
13projects
0.021
per word
9:53 PM
Adriana Santana
Adriana Santana
Location
Brazil, Sao Paulo
Proofreading
2 mlnwords
1715projects
0.021
per word
9:53 PM Online now
Filters
Rate per word