Use AI matching to instantly find and hire professional proofreaders for any language pair on the Smartcat Marketplace.
Thai to English proofreading
RUSSIAN - FRENCH - SPANISH - ITALIAN - ENGLISH - THAI Translator since 2004.
Thai to English proofreading
Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines
Thai to English proofreading
Chanthone is enthusiastic on management area of work & organized person, and good professional on technique such as GIS mapping, designed jobs, Sale person, Tour guide, freelance translator Lao <> English, English <> Hmong jobs. He is quick grasp new ideas and concepts, to develop innovative and creative optimize to problems He is able to work well on his own initiative and be able demonstrated the high levels of motivation required to meet the tightest of deadliness. Key Technical skills : Microsoft Offices (word, Excel, PowerPoint) , Adobe Photoshop ArcviewGIS/ ArcGIS Adobe Illustrator Visual Basic.net Basic My SQL server / Database / Navicate for my SQL
Thai to English proofreading
Worked as an part-programming engineer from 2002 to 2014. Also, I am a native Russian speaker and experienced translator of Thai, English. Now I live in Thailand. Please feel free to contact me =)
Thai to English proofreading
You can called me Plar. I am a freelance English - Thai translator. Native Thai, Fluent English I have a bachelor degree of environmental engineering, 3 years experience of being a project coordinator. I have started being an English-Thai translator a year ago. I found that my strength is my engineering background so I get used to technical words and I also have strong interpersonal and communication skills.
Thai to English proofreading
I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.
Thai to English proofreading
Freelance translator, games, IT, Business, Marketing, Tourism industries translator. Translation experience in English to Thai and Thai to English more than 2 years.
Thai to English proofreading
A person who went abroad to India since high school and working with English medium surrounded environment for more than 10 years.
Thai to English proofreading
I am a Thai Native Speaker; full-time home based freelancer. Currently, I am living in Auckland, New Zealand. I graduated in English Business Major for a Bachelor's degree and an International Business and Marketing Majors for a Master's degree from Bangkok, Thailand. I did a lot of translation freelance jobs in a general subjects included text books for earning while studied in a University. I also did the translation and interpretation for companies where I worked in a Secretary, Sales Executive and Branch Manager Positions. I have been gathered a lot of technical terms from my reading and working experiences such as IT (software and hardware), Engineering, Logistic, Jewelry, Accounting, Financial and MLM topics. My fast typing skill in both English and Thai languages is an advantage for doing the translation jobs. I am passionate about translation because I can read and work at the same time. Therefore, I don’t mind to work on a small project with a service mind, time management and good perspective.
Thai to English proofreading
I have strong will on accomplishing what I have to, along with the reasonable self-analysis of my strength which I always improve in my strength and adjust my weakness.
Thai to English proofreading
Professionally, I am recognized as a seasoned localization specialist from my permanent roles as a vendor manager, a project manager and a business development manager in the translation and localization industry for almost 12 years. Since 2009, I have been working on a freelance basis as an independent linguist, language expert and a liaison interpreter in this industry, though. Academically, I hold a Bachelor's Degree of Arts in English Studies for Kasetsart University and a Master's Degree of Liberal Arts in English-Thai Translation from Thammasat University. Of my personal interest, I still endeavours to obtain a diploma/degree from academic institutes (i.e. TESOL and BBA) or certificates/license from accredited organizations (i.e. GTI, CTP, NAATI, PMP, Lean Sig Sixma and SCRUM).