I am a freelance translator / transcreator, proofreader, and voice over artist working with Azerbaijani, Russian, Turkish and English languages. My native is Azerbaijani. I am able to work with Studio 2015, XTM, Proedit, Idioms DW, etc. CatTools.My daily translation input is around 2500 words.
Azerbaijani is my native language and I am residing in Baku, Azerbaijan.
If you are looking for experienced English into Azerbaijani freelance translator / proofreader / editor / transcriptionist in this sector since 2004, then you have reached the right destination.
Please be confident in a high accurate and quality human translated work.
Remarkably high qualified and self motivated with huge
experience providing best interpretation and translation support. I've over
10 years experience in translation and simultaneous interpreting projects in
Turkey. Proven ability to translate complicated texts such as commerce,
marketing, finance, gaming/video games, ad-words/banners, advertisement,
law, medicine, social and natural science, IT, and official documents.
Excellent computer skills. Highly motivated and results oriented with the
ability to plan ahead.
My name is Tamerlan timchik a professional translator. I am 23 years old. My personal experience spans over 7 years of practice and tens of thousands of written and oral translations. My mission is to perform my work in such a way as to deliver benefits to my clients. I am strongly convinced that ignorance of language shall not be an obstruction to their personal, professional and career progress, that's why I am always there, where my help is needed. I live in Kharkov, Ukraine. I have been working as an interpreter since 2010. I work with AzTech, which are the leaders of IT in the Azerbaijani market. My clients are Ata Holding, Palmali and much more ... Most of the translations consist of audit reports, charters, contracts, powers of attorney, construction projects, instructions; the last time, especially in the last two years, I mainly work on various IT projects. I often translated the bidding documents.