• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
MT post-editing from Turkish to English
Hire translators, editors, and post-editors via Smartcat’s industry-leading marketplace.
Sort order:
Mert Gulgun
Mert Gulgun
Location
Turkey, İzmir
About me
Verified by Localex
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 53 reviews
1.5 mlnwords
1007projects
0.04
per word
8:01 AM Last seen:2 days ago
Dilek Yildirim
Dilek Yildirim
Location
Turkey, Montreal
About me
Verified by Localex
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 10 reviews
68 kwords
29projects
0.044
per word
2:01 AM Last seen:6 days ago
Baris Bakirci
Baris Bakirci
Location
Turkey, İstanbul
About me
Verified by Localex
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
45 kwords
6projects
0.017
per word
8:01 AM Last seen:5 days ago
Batuhan Akyazi
Batuhan Akyazi
Location
Turkey, Istanbul
About me
Hi there! I am a humble translator who knows how to let the words do the charm in preferred target language. I have been translating for the industry for quite a long time. Now, I'm here to share my skills with you, at SmartCAT. Proud of the wonders I have created so far, I guarantee you a top-notch service.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
26 kwords
2projects
0.034
per word
8:01 AM
Mustafa Cem CAKIR
Mustafa Cem CAKIR
Location
Turkey
About me
I am an expert translator with a strong command over English and French. My native language is Turkish and I have over 3 years of working experience. My experience consists of all the fields that I stated above plus subtitling and voice over for a Canadian Firm. I attached some example translations from different fields and my CV below. I can provide more if you would like to. I don't use any type of machine translation and as I always care about your privacy, I delete the original and translated files after the client confirmed that the project is over. I guarantee that I will take care of your translations professionally and I will always deliver before deadlines. Feel free to contact me. Regards, Mustafa Cem Çakır
MT post-editing
97%Quality
99%Compliance with deadlines
Based on 27 reviews
871 kwords
1764projects
0.028
per word
8:01 AM Last seen:16 hours ago
Alara Alpay
Alara Alpay
Location
Turkey, Istanbul
About me
I have a diploma in Translation and Interpretation Studies from one of the most prestigious universities in Turkey, and I have spent 3 months in Canada to enhance my technical competencies upon its completion. I have gained technical experience in English-Turkish technology translation for press with major companies such as Nokia, alongside translation for other diverse subjects. I also possess some knowledge of Russian and German, although my expertise lies in English-Turkish and Turkish-English translation.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
3 098words
0.017
per word
8:01 AM
Eylul Celik
Eylul Celik
Location
Turkey, İstanbul
About me
Verified by Tolga Secilmis
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
639words
0.021
per word
Last seen:13 hours ago
Damla Taner
Damla Taner
Location
Turkey, istanbul
About me
Verified by Tolga Secilmis
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
1 445words
0.165
per word
9:01 AM
Ogulcan Bal
Ogulcan Bal
Location
Turkey, Istanbul
About me
Verified by Tolga Secilmis
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
0.017
per word
Gizem Gokce
Gizem Gokce
Location
Turkey, Mugla
About me
Yeminli Rusça-İngilizce-Türkçe çevirmen
MT post-editing
95%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
302 kwords
41projects
0.044
per word
8:01 AM
Ibrahim VARLIK
Ibrahim VARLIK
Location
Turkey, Istanbul
About me
I have been working as a translator, proofreader, content producer and editor, copyright writer between English and Turkish languages, with more than 15 years of experience in providing highly accurate translating services for a range of clients and industries. My background in successfully translating business materials from English to Turkish (or vice versa) prepares me to meet any needs and requirements for translation projects. With my proven history of providing meticulous and reliable translations to achieve the closest matches in context/meaning—along with my strong communication and time management skills—I am ready to extend my record of excellence to you.
MT post-editing
462 kwords
6projects
0.022
per word
8:01 AM Last seen:6 hours ago
Alican Mangor
Alican Mangor
Location
Turkey, Sakarya
About me
I have studied Translation Studies.(German-English-Turkish).. I am studying for master degree.
MT post-editing
80%Quality
80%Compliance with deadlines
Based on 1 review
24 kwords
31projects
0.021
per word
8:01 AM
Jack Adoni
Jack Adoni
Location
United States of America, Greater New York
About me
Being raised tri-lingual (German, English and Turkish) and fluent in all three languages for over 20 years (in written and spoken form). Primary aim is maintaining progressive flow and naturalness of each language, bringing to the fore and highlighting the concept of each topic/ sector, including comprehensive research for precision in terminology use. Combining the traget languages with their given cultures enables me to translate and proofread/ edit translated documents efficiently and with pointed accuracy (translation: GER>EN / EN>GER up to 3,500 words/ day and TR>EN / TR>GER up to 3,000 words/ day; proofreading/ editing: up to 15,000 words/ day). Each translation is individually proofread and edited thoroughly, checking accurate use of jargon, grammar and spelling. Previous qualification and experiences as Language Teacher/ Language Coach/ Tutor (English, Turkish and German), thus increasing skills as a linguist. Worked as professional private tutor to the finest most exclusive names in Munich as well as in Istanbul and experience working with young adults and adults (incl. Business English). Increased professional skills as an Assistant for Tax Consulting, including accounting, financial statements, tax assessment, private/ corporate contracts as well as legal letters, has led to in-depth knowledge of jargon and its accurate use.
MT post-editing
353 kwords
3projects
0.055
per word
11:01 PM Last seen:11 hours ago
Nail Ersoy
Nail Ersoy
Location
Turkey, Ankara
About me
Translation of trade agreements; contracts, customs documents, diplomatic and commercial letters as well as customs tariff and other customs docs; translation of manuals and general texts, as well as any other documents, files and articles English to Turkish Turkish to English German to Turkish German to English
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
329 kwords
2projects
0.014
per word
8:01 AM Last seen:17 hours ago
Tolga Kocyildir
Tolga Kocyildir
Location
Turkey, Istanbul
MT post-editing
418 kwords
55projects
0.002
per word
Last seen:4 hours ago
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Location
India, NAGPUR
About me
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
MT post-editing
96%Quality
96%Compliance with deadlines
Based on 24 reviews
204 kwords
60projects
1.1
per word
11:31 AM Last seen:25 minutes ago
Umut Ozturk
Umut Ozturk
Location
Turkey, Çanakkale
MT post-editing
90%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
394 kwords
116projects
0.011
per word
8:01 AM Last seen:5 hours ago
Elife Karaaslan
Elife Karaaslan
Location
Turkey, İstanbul
About me
Localization professional
MT post-editing
844 kwords
66projects
0.08
per word
8:01 AM Last seen:2 hours ago
Merve Tunc
Merve Tunc
Location
Turkey, Istanbul
About me
Translator
MT post-editing
5.3 mlnwords
60projects
0.017
per word
8:01 AM Online now
hukuki tercume
hukuki tercume
Location
Turkey, AKSARAY
About me
15 yıllık hukuk geçmişi ile hukuki metinlerde çevirmenlik
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
1.7 mlnwords
170projects
0.008
per word
Last seen:31 minutes ago
Furkan Ozkan
Furkan Ozkan
Location
Turkey, İstanbul
About me
I am a freelance translator in Russia, Saint Petersburg. My language pairs are English-Turkish and Russian Turkish. I have been translating for almost 4 years.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 15 reviews
156 kwords
54projects
0.015
per word
8:01 AM Last seen:14 hours ago
Ilknur Kesim
Ilknur Kesim
Location
Turkey
About me
I started my career in the translation and localization field working as a vendor translator for SDL plc. when I was at Boğaziçi University. During that time, I completed several projects and gained experience mostly in technical translation (automotive and manufacturing). In 2017, I started my first full-time job as a translation project manager and carried out project management and quality assurance tasks for almost a year. In 2018, I was hired by a software company, JotForm, as a full-time English-Turkish translator. For 1.5 years, I translated a wide variety of content including JotForm's website, landing pages, products, inspirational blog posts, and mobile app into Turkish, which helped me gain immense experience in software localization and marketing fields, and knowledge in HTML language. I have recently decided to continue my career as a freelancer. I am currently working with such translation companies as Localex, Dijital Tercüme, Edu Çeviri, and BabylonWorks.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
192 kwords
63projects
0.017
per word
8:01 AM Last seen:19 hours ago
S. Batuhan Cingoz
S. Batuhan Cingoz
Location
Turkey, İstanbul
About me
Hello dear vendor, I have studied Translation and Interpreting Studies at Yeditepe University. I am interested in IT, video games and video game localization, Automotive, technical and software fields. So, I can help your projects in these fields.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
88 kwords
14projects
0.012
per word
8:01 AM Last seen:7 hours ago
Burak Gokgun
Burak Gokgun
Location
Turkey, İstanbul
About me
*Freelance translator from Yeditepe University with a double major in International Business and Trade *Over 2.5 years experience *ENG<->TR and TR<->ENG *IT *Educational materials *Manuals *Games
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 8 reviews
122 kwords
20projects
0.069
per word
8:01 AM Last seen:20 hours ago
Emrullah Kara
Emrullah Kara
Location
Turkey, Istanbul
About me
I majored in English Translation and Interpreting and graduated from Abant Izzet Baysal University. I have translated and proofread almost all kinds of texts, including news reports, short stories, poems, all kinds of articles including Physics and Fine Arts, advertising copies, operating manuels, medical texts using CAT tools for my projects such as Smartcat or sometimes SDL Trados Studio 2015. Also I have received Post-Editing Certification by SDL, thanks to which I have post-edited over 500k words of output. Thus, I am be able to approach to translation from so many different angles to understand correctly, process deeply and translate functionally the texts of my customers to other languages as a result of having gained valuable experience in the fields. In addition, I provide sworn and notarary certified translation services with the the best quality and the fastest way. Post-Editing Certification by SDL: http://www.sdl.com/certified/411268
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 25 reviews
657 kwords
28projects
0.007
per word
Last seen:13 hours ago
Cemre Yildirim
Cemre Yildirim
Location
Turkey, Istanbul
About me
French, English, Turkish, translation, redaction, proofreading, editor
MT post-editing
185 kwords
30projects
0.004
per word
8:01 AM Last seen:19 hours ago
Kaya Gulgun
Kaya Gulgun
Location
Turkey, Izmir
About me
After working in real estate and banking sectors, I decided to pursue my career as a full-time freelance translator. I provide translation, localisation and editing services in Turkish - English and vice versa with a daily output around 4,000 words. I am specialised in banking, finance, legal, foreign trade and marketing areas as well as logistics, IT, construction, technology and similar areas. I am capable of using Trados, Memsource, memoQ and Verifika CAT and QA tools other than Smartcat. I am available on weekdays and weekends during working hours and guarantee to deliver your orders on time. Please do not hesitate to contact me for your orders.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
404 kwords
49projects
0.022
per word
9:01 AM Last seen:12 hours ago
Ahmet Ozerdem
Ahmet Ozerdem
Location
Turkey, Ankara
About me
Professional Translator & Interpreter Contact: [email protected]
MT post-editing
231 kwords
16projects
0.034
per word
8:01 AM Last seen:9 hours ago
Serife Uysal
Serife Uysal
Location
Turkey, İstanbul
About me
Experienced translator with an extensive background of translating legal texts, finance and technology.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
335 kwords
26projects
0.017
per word
9:01 AM Last seen:16 hours ago
Marwa Badr
Marwa Badr
Location
Egypt
About me
I'm a native Arabic speaker, fluent in English I also have an excellent command of Turkish. I have a Bachelor's degree in Arts oriental language department major Turkish language. I've been working as a translator for more than 6 years. I'm experienced in translating various types of projects from simple texts and documents to long articles, web scripts, and reference books I can translate any type of content, from general to technical and do any type of translation : - websites, newsletters, articles, blog posts, e-brochures ; - commercial doc. I've worked at many freelancing platforms such as Flitto for translation services as a professional translator and at Upwork. I've got an excellent medical and pharmaceutical background. I'm a Microsoft Word, Excel, Google Docs, OmegaT & SmartCAT specialist. I can translate around 2500~3000 words per day and deliver fast accurate translation plus proofreading. Feel free to send me a job invitation and I'll tell you what I can do for you!
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 58 reviews
198 kwords
202projects
0.022
per word
8:01 AM Last seen:13 hours ago
cansu franko
cansu franko
Location
Turkey, İstanbul
MT post-editing
317 kwords
21projects
0.01
per word
8:01 AM Last seen:23 hours ago
Furkan Calisan
Furkan Calisan
Location
Turkey, İstanbul
About me
I have a bachelor's degree in Translation and Interpretation (English) Studies. I have been working on various translation jobs through the years. SDL Post Editing Certification :http://www.sdl.com/certified/30909a21-c37b-4c4d-b0aa-2c9958fbc5bf Linkedin: https://www.linkedin.com/in/furkancalisan/ Proz: https://www.proz.com/profile/2461609
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
90 kwords
23projects
0.01
per word
9:01 AM Last seen:16 hours ago
OZNUR AYVAZ
OZNUR AYVAZ
Location
Turkey, İSTANBUL
About me
İstanbul Yeni Yüzyıl Üniversitesi İngilizce mütercim tercümanlık bölümü mezunuyum. İkinci üniversite olarak adalet pön lisans programı son sınıf öğrencisiyim. Bir senedir Acıbadem International Hastanesinde danışmanlık ve yabancı hastalar için karşılama ve tercümanlık hizmeti veriyorum.
MT post-editing
35 kwords
11projects
0.004
per word
7:01 PM Last seen:22 hours ago
Cagatay Duruk
Cagatay Duruk
Location
Turkey, İstanbul
About me
I have had a career of about 20 years in the financial services industry in Turkey, and I have been working as a freelance translator since 2016. I am working full time, meaning, I allocate 5-6 hours every day to business, either translating, or researching, or networking and marketing. Finance and law are my two specialty areas. I translated a lot in these fields, and I promise to return an excellent output. My expertise in translation of financial matters includes banking, capital markets, accounting, tax and insurance. My expertise in translation of legal matters includes contracts, court decisions, legal regulations, internal regulations of various entities, and corporate documents such as articles of association, signature circular, etc. Both for legal and finance, please do not hesitate to ask for a quote if you have something in a special field not mentioned here. I will tell you what I can and cannot do.
MT post-editing
448 kwords
53projects
0.024
per word
8:01 AM Last seen:2 days ago
Firat Ceylan
Firat Ceylan
Location
Turkey, İstanbul
About me
I am a Translation Studies graduate working as a freelance translator. Rest assured that you will receive quality translation, on time.
MT post-editing
39 kwords
27projects
0.017
per word
8:01 AM Last seen:2 days ago
Emre Karakullukcu
Emre Karakullukcu
Location
Turkey, İstanbul
MT post-editing
35 kwords
10projects
0.014
per word
9:01 AM Last seen:35 hours ago
Gokay Yilmaz
Gokay Yilmaz
Location
Turkey, Istanbul
MT post-editing
705 kwords
9projects
0.006
per word
Online now
zeynep mese
zeynep mese
Location
Turkey, istanbul
About me
I was born in 1998 in İzmir. I am studying Translation and Interpreting at İstanbul 29 Mayıs University. I am also doing a minor in psychology. In my education, I'm exposed to many different proffessions that will increase my translation competence and cultural understanding. I am able to use Cat tools. My greatest wish is to be a proffessional translator with high efficiency. I am confident and reliable in my language skills and i believe that i will be efficient for the role of freelance translator.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 7 reviews
372 kwords
156projects
0.012
per word
8:01 AM Last seen:5 days ago
Ismail AKSEL
Ismail AKSEL
Location
Turkey, Trabzon
About me
I am a Turkish citizen. I was graduated from Istanbul University Law School. I worked for the Ministry of Justice of Turkey between 2007 and 2014 as a translator/interpreter. I studied academic English for nine months in the USA at the Kaplan International. Also, I have master degree on International Human Rights Law from Exeter University (UK) Law School. I have all requirements and qualifications for a translator/interpreter. I have lots of articles both written original and translated from English to Turkish. One of my studies about Turkish judicial system is still in the official website of the Council of Europe. For access please refer; https://rm.coe.int/turkish-judicial-system-bodies-duties-and-officials-by-ismail-aksel-ju/168078f25f I have been working for translation companies as a full-time freelance translator for two years, assuming the translation job of, approximately, 750.000 characters per month mainly in fields legal affairs, contracts, insurance etc.
MT post-editing
563 kwords
10projects
0.006
per word
8:01 AM Last seen:6 days ago
Busra Gundogdu
Busra Gundogdu
Location
Turkey, Gebze/Kocaeli
About me
I am a translator and editor, and I'm always open to learning.
MT post-editing
352 kwords
16projects
0.012
per word
10:01 AM
Mert Can Kuranoglu
Mert Can Kuranoglu
Location
Turkey, Istanbul
MT post-editing
27 kwords
16projects
0.017
per word
Irem gulay
Irem gulay
Location
Turkey
MT post-editing
196 kwords
7projects
0.002
per word
Online now
Hecer Demir
Hecer Demir
Location
Turkey
About me
2 yılı Türkiye'de olmak üzere 10 yıllık öğretmenim.Ayrıca özel şirketlere tercümanlık yapmaktayım.Hem Azerbaycan hem de Türkiye Cumhuriyeti vatandaşıyım.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
15.8 kwords
8projects
0.007
per word
8:01 AM Last seen:8 hours ago
Mehmet Ali Ozgunduz
Mehmet Ali Ozgunduz
Location
Turkey, Istanbul
About me
Quality driven professional with almost 20 years of professional experience and entrepreneurship history. Diverse knowledge of different sectors with one and a half year of audit experience in a major international bank and two years of project management experience in an inter-governmental organization. Result oriented team player with excellent interpersonal and communication skills, establishing and maintaining strong relations. Management abilities with leadership profile. As a translator, completed over 2 million words of work in different areas with leading companies in Turkey as well as abroad. Fluent in English and Azerbaijani.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 4 reviews
261 kwords
29projects
0.027
per word
Sebnem Kinaci
Sebnem Kinaci
Location
Turkey
MT post-editing
66 kwords
5projects
0.011
per word
Last seen:21 hours ago
Halil Mutlu
Halil Mutlu
Location
Turkey, İstanbul
About me
Experienced Translator with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Skilled in Translation, Website Localization, English, Localization, and Technical Translation. Strong information technology professional with a Bachelor of Science (BS) focused in English Language and Literature, General from Kocaeli Üniversitesi. Skilled in the integration of CAT tools into translation. skilled in Trados Studio, ABBYY Finereader, Microsoft Office, Smartcat.
MT post-editing
27 kwords
5projects
0.006
per word
Last seen:24 hours ago
Filiz Fidan
Filiz Fidan
Location
Netherlands, Amsterdam
About me
Translation of patents, medical, social science, legal, and academic texts.
MT post-editing
100%Quality
100%Compliance with deadlines
Based on 1 review
685 kwords
85projects
0.053
per word
8:01 AM
Ozan Capraz
Ozan Capraz
Location
Turkey, Istanbul
About me
My name is Ozan. I am a 24 years old native Turkish speaker living in Turkey. I have a Bachelor’s Degree in Translation and Interpreting. I have been a freelance translator since 2014 and I have been doing it fulltime since 2017. Since I have started working as a translator, I have taken part in over 1000 translation projects. During this period, I have translated about 6 million words.
MT post-editing
24 kwords
13projects
0.033
per word
8:01 AM
Gamze Bahar Ucar
Gamze Bahar Ucar
Location
Turkey
MT post-editing
571 kwords
4projects
0.002
per word
Online now
Omer Akin
Omer Akin
Location
Turkey, İstanbul
About me
English-Spanish / English-Turkish / Spanish-Portuguese / Turkish-Spanish
MT post-editing
2.6 mlnwords
4projects
0.002
per word
8:01 AM Last seen:2 hours ago
Filters
Rate per word